Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Might
be
the
things
that
you
say
Es
könnten
die
Dinge
sein,
die
du
sagst
Might
be
the
way,
that
you
sound
Es
könnte
die
Art
sein,
wie
du
klingst
But
I
don't
care
either
way
Aber
es
ist
mir
so
oder
so
egal
Cuz
if
you
stay,
I'll
stand
to
my
ground
Denn
wenn
du
bleibst,
werde
ich
standhaft
bleiben
Darling
tell
me
how
do
I
deal
when
you're
not
around
Liebling,
sag
mir,
wie
ich
damit
umgehe,
wenn
du
nicht
da
bist
A
soldier
without
a
rifle's
a
dead
one
Ein
Soldat
ohne
Gewehr
ist
ein
Toter
Criticized
for
who/what
I
love
Kritisiert
dafür,
wen/was
ich
liebe
Oh
god
it
brings
me
down
Oh
Gott,
das
zieht
mich
runter
But
how
did
I
still
let
you
go?
Aber
wie
konnte
ich
dich
trotzdem
gehen
lassen?
Now
i'm
sitting
here
and
oh
you
got
me
wondering
Jetzt
sitze
ich
hier
und
oh,
du
bringst
mich
zum
Nachdenken
Boy
you
were
my
SAR
21
Junge,
du
warst
mein
SAR
21
Oh
baby
kept
me
safe
now,
oh
kept
me
warm
now
Oh
Baby,
hieltest
mich
sicher,
oh
hieltest
mich
warm
Boy
you
were
more
than
a
gun
Junge,
du
warst
mehr
als
eine
Waffe
Defenseless
on
the
ground
now
Schutzlos
am
Boden
jetzt
With
a
couple
of
blank
rounds
Mit
ein
paar
Platzpatronen
Don't
you
know
I'm
scared
to
live
without
you
around?
Weißt
du
nicht,
dass
ich
Angst
habe,
ohne
dich
zu
leben?
So
tell
me
where
you
are
now,
I'll
come
back
just
to
save
you
Also
sag
mir,
wo
du
jetzt
bist,
ich
komme
zurück,
nur
um
dich
zu
retten
You'll
always
be
my
SAR
21
Du
wirst
immer
mein
SAR
21
sein
I'll
admit
I
lack
the
strength
enough
to
proceed
Ich
gebe
zu,
mir
fehlt
die
Kraft,
weiterzumachen
But
a
fear
of
a
backfire's
all
the
warning
I
need
Aber
die
Angst
vor
einem
Rückschlag
ist
die
einzige
Warnung,
die
ich
brauche
And
come
to
think
about
it
now
Und
wenn
ich
jetzt
darüber
nachdenke
Sincerity,
always
seems
to
get
hold
of
the
best
of
me
Aufrichtigkeit
scheint
mich
immer
in
den
Griff
zu
bekommen
Cuz
I,
hate
the
fight
Denn
ich
hasse
den
Kampf
Cuz
you
won't
admit
it
now
Denn
du
wirst
es
jetzt
nicht
zugeben
Till
the
two
of
us
are
shot
down
Bis
wir
beide
abgeschossen
werden
In
the
light,
yeah
I
know
it's
not
too
late
Im
Licht,
ja,
ich
weiß,
es
ist
nicht
zu
spät
But
how
did
I
still
let
you
go?
Aber
wie
konnte
ich
dich
trotzdem
gehen
lassen?
Now
i'm
sitting
here
and
oh
you
got
me
wondering
Jetzt
sitze
ich
hier
und
oh,
du
bringst
mich
zum
Nachdenken
Boy
you
were
my
SAR
21
Junge,
du
warst
mein
SAR
21
Oh
baby
kept
me
safe
now,
oh
kept
me
warm
now
Oh
Baby,
hieltest
mich
sicher,
oh
hieltest
mich
warm
Boy
you
were
more
than
a
gun
Junge,
du
warst
mehr
als
eine
Waffe
Defenseless
on
the
ground
now
Schutzlos
am
Boden
jetzt
With
a
couple
of
blank
rounds
Mit
ein
paar
Platzpatronen
Don't
you
know
I'm
scared
to
live
without
you
around?
Weißt
du
nicht,
dass
ich
Angst
habe,
ohne
dich
zu
leben?
So
tell
me
where
you
are
now,
I'll
come
back
just
to
save
you
Also
sag
mir,
wo
du
jetzt
bist,
ich
komme
zurück,
nur
um
dich
zu
retten
You'll
always
be
my
SAR
21
Du
wirst
immer
mein
SAR
21
sein
Cuz
we'll
see,
what
you're
aiming
for
Denn
wir
werden
sehen,
worauf
du
zielst
Is
it
at
my
heart?
is
it
my
heart
babe?
Ist
es
auf
mein
Herz?
Ist
es
mein
Herz,
Baby?
And
with
that
one
chance
of
a
gunfire
Und
mit
dieser
einen
Chance
eines
Schusses
Will
it
hit
my
heart?
will
it
hit
my
heart?
Wird
er
mein
Herz
treffen?
Wird
er
mein
Herz
treffen?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: cheok chun chong
Альбом
Sar 21
дата релиза
25-05-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.