Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lakehouse - 2011 Iceland Release Version
Seehaus - Island-Veröffentlichungsversion 2011
Oh,
I
miss
the
comfort
of
this
house
Oh,
ich
vermisse
die
Gemütlichkeit
dieses
Hauses
Where
we
are,
where
we
are
Wo
wir
sind,
wo
wir
sind
Where
we
are,
where
we
are
Wo
wir
sind,
wo
wir
sind
The
floor
under
our
feet
Der
Boden
unter
unseren
Füßen
"Come
on
in,
come
on
in"
"Komm
herein,
komm
herein"
"Where
it
all
begins"
"Wo
alles
beginnt"
The
tallest
man
I′ve
ever
seen
afloat
Der
größte
Mann,
den
ich
je
treibend
sah
On
a
boat,
on
a
boat
Auf
einem
Boot,
auf
einem
Boot
On
a
boat,
on
a
boat
Auf
einem
Boot,
auf
einem
Boot
He
keeps
his
only
son
Er
hält
seinen
einzigen
Sohn
In
a
bag,
in
a
bag
In
einem
Sack,
in
einem
Sack
In
a
bag
on
his
back
In
einem
Sack
auf
seinem
Rücken
Can
you
chase
Kannst
du
vertreiben
The
fire
away?
Das
Feuer?
Can
you
chase
Kannst
du
vertreiben
The
fire
away?
Das
Feuer?
We
climbed
up
to
the
top
in
worn-out
shoes
Wir
kletterten
nach
oben
in
abgetragenen
Schuhen
But
she
ran
down,
she
ran
down
Aber
sie
rannte
hinunter,
sie
rannte
hinunter
She
ran
down
to
the
house
Sie
rannte
hinunter
zum
Haus
A
fox
that
gains
our
trust
Ein
Fuchs,
der
unser
Vertrauen
gewinnt
But
then
breaks
it
as
he
walks
Aber
es
dann
bricht,
während
er
geht
Can
you
chase
Kannst
du
vertreiben
The
fire
away?
Das
Feuer?
Can
you
chase
Kannst
du
vertreiben
The
fire
away?
Das
Feuer?
We
sleep
all
day
Schlafen
wir
den
ganzen
Tag
We
sleep
all
day
Schlafen
wir
den
ganzen
Tag
(Where
we
are,
where
we
are)
(Wo
wir
sind,
wo
wir
sind)
(Where
we
are,
where
we
are)
(Wo
wir
sind,
wo
wir
sind)
(Where
we
are,
where
we
are)
(Wo
wir
sind,
wo
wir
sind)
(Where
we
are,
where
we
are)
(Wo
wir
sind,
wo
wir
sind)
(Where
we
are,
where
we
are)
(Wo
wir
sind,
wo
wir
sind)
Can
you
chase
Kannst
du
vertreiben
This
fire
away?
(Where
we
are,
where
we
are)
Dieses
Feuer?
(Wo
wir
sind,
wo
wir
sind)
Can
you
chase
Kannst
du
vertreiben
This
fire
away?
(Where
we
are,
where
we
are)
Dieses
Feuer?
(Wo
wir
sind,
wo
wir
sind)
In
the
fall
(where
we
are,
where
we
are)
Im
Herbst
(Wo
wir
sind,
wo
wir
sind)
We
sleep
all
day
(where
we
are,
where
we
are)
Schlafen
wir
den
ganzen
Tag
(Wo
wir
sind,
wo
wir
sind)
In
the
fall
(where
we
are,
where
we
are)
Im
Herbst
(Wo
wir
sind,
wo
wir
sind)
We
sleep
all
day
(where
we
are,
where
we
are)
Schlafen
wir
den
ganzen
Tag
(Wo
wir
sind,
wo
wir
sind)
La-la
la-la
la-la
la
la
La-la
la-la
la-la
la
la
La-la,
la-la,
la-la
La-la,
la-la,
la-la
La-la
la-la
la-la
la
la
La-la
la-la
la-la
la
la
La-la,
la-la,
la-la
La-la,
la-la,
la-la
La-la
la-la
la-la
la
la
La-la
la-la
la-la
la
la
La-la,
la-la,
la-la
La-la,
la-la,
la-la
La-la
la-la
la-la
la
la
La-la
la-la
la-la
la
la
La-la,
la-la,
la-la
La-la,
la-la,
la-la
La-la
la-la
la-la
la
la
La-la
la-la
la-la
la
la
La-la,
la-la,
la-la
La-la,
la-la,
la-la
La-la
la-la
la-la
la
la
La-la
la-la
la-la
la
la
La-la,
la-la,
la-la
La-la,
la-la,
la-la
La-la
la-la
la-la
la
la
La-la
la-la
la-la
la
la
La-la,
la-la,
la-la
La-la,
la-la,
la-la
La-la
la-la
la-la
la
la
La-la
la-la
la-la
la
la
La-la,
la-la,
la-la
La-la,
la-la,
la-la
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nanna Bryndis Hilmarsdottir, Ragnar Thorhallsson, Brynjar Leifsson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.