Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
אסור לי לבכות
Ich darf nicht weinen
צריך
לדבר
אסור
לשכוח
Wir
müssen
reden,
dürfen
nicht
vergessen
הלב
שבוער
קצת
נותן
לי
לנוח
Das
brennende
Herz
gibt
mir
ein
wenig
Ruhe
היום
זה
פחות
משחק
בי
בלילה
Heute
spielt
es
weniger
mit
mir
in
der
Nacht
אולי
השירים
עוזרים
לי
לפרוק
Vielleicht
helfen
mir
die
Lieder,
alles
rauszulassen
אסור
לי
לבכות
Ich
darf
nicht
weinen
להחזיק
אותם
עוד
ועוד
Sie
immer
weiter
festhalten
אולי
בסוף
הדרך
זה
יהיה
בסדר
Vielleicht
wird
am
Ende
des
Weges
alles
gut
sein
עדיין
כל
החברים
איתי
בחדר
Noch
immer
sind
alle
meine
Freunde
bei
mir
im
Zimmer
אסור
לי
לבכות
Ich
darf
nicht
weinen
מיליון
חתיכות
מתחברות
לי
עדיין
Eine
Million
Teile
fügen
sich
immer
noch
zusammen
ממשיך
לחכות
שיפלו
השמים
Ich
warte
weiter
darauf,
dass
der
Himmel
einstürzt
אין
באמת
סוף
זה
לא
חלף
עם
הרוח
Es
gibt
kein
wirkliches
Ende,
es
ist
nicht
vom
Winde
verweht
כי
משהו
נשאר
עם
הלב
הפצוע
Denn
etwas
bleibt
bei
dem
verwundeten
Herzen
אסור
לי
לבכות
Ich
darf
nicht
weinen
להחזיק
אותם
עוד
ועוד
Sie
immer
weiter
festhalten
אולי
בסוף
הדרך
זה
יהיה
בסדר
Vielleicht
wird
am
Ende
des
Weges
alles
gut
sein
עדיין
כל
החברים
איתי
בחדר
Noch
immer
sind
alle
meine
Freunde
bei
mir
im
Zimmer
אסור
לי
לבכות
Ich
darf
nicht
weinen
שורף
הכל
כי
אין
ברירה
אחרת
Ich
verbrenne
alles,
weil
es
keine
andere
Wahl
gibt
החיים
הם
חזקים
יותר
מכל
דבר
Das
Leben
ist
stärker
als
alles
andere
את
זוכרת
שכתבתי
במחברת
Erinnerst
du
dich,
dass
ich
in
mein
Heft
geschrieben
habe
שגם
אם
לא
הולך
אני
חזק
Dass
ich
stark
bin,
auch
wenn
es
nicht
läuft
ואסור
לי
לבכות
Und
ich
darf
nicht
weinen
להחזיק
אותם
עוד
ועוד
Sie
immer
weiter
festhalten
אולי
בסוף
הדרך
זה
יהיה
בסדר
Vielleicht
wird
am
Ende
des
Weges
alles
gut
sein
עדיין
כל
החברים
איתי
בחדר
Noch
immer
sind
alle
meine
Freunde
bei
mir
im
Zimmer
אסור
לי
לבכות
Ich
darf
nicht
weinen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: נחמן אופק, אדמוני בר יוחאי
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.