Autoautopsy - Off Topicперевод на немецкий
We're
entering
a
dangerous,
formative
time
Wir
betreten
eine
gefährliche,
prägende
Zeit
The
voice
you
hear
rise
above
the
screams
will
be
mine
Die
Stimme,
die
du
über
dem
Geschrei
hörst,
wird
meine
sein,
meine
Liebe.
We're
entering
a
dangerous,
formative
time
Wir
betreten
eine
gefährliche,
prägende
Zeit
The
voice
you
hear
rise
above
the
screams
will
be
mine
Die
Stimme,
die
du
über
dem
Geschrei
hörst,
wird
meine
sein
We're
entering
a
dangerous,
formative
time
Wir
betreten
eine
gefährliche,
prägende
Zeit
The
voice
you
hear
rise
above
the
screams
will
be
mine
Die
Stimme,
die
du
über
dem
Geschrei
hörst,
wird
meine
sein
Yeah
Ja
We're
entering
a
dangerous,
formative
time
Wir
betreten
eine
gefährliche,
prägende
Zeit
It's
Off
Topic
Es
ist
Off
Topic
The
voice
you
hear
rise
above
the
screams
will
be
mine
Die
Stimme,
die
du
über
dem
Geschrei
hörst,
wird
meine
sein
Check
it
out,
it's
like
this
Hör
zu,
es
ist
wie
folgt:
Stop
the
presses
Stoppt
die
Presse!
This
newsflash
photography
Diese
Blitzfotografie
Has
captured
translations
from
my
autobiography
Hat
Übersetzungen
aus
meiner
Autobiografie
festgehalten
January
twenty-fourth,
nineteen
seventy
nine
Am
24.
Januar
1979
During
a
snowstorm,
avalanche,
otherwise
nice
time
Während
eines
Schneesturms,
einer
Lawine,
ansonsten
eine
schöne
Zeit
They
cut
the
lifeline
Sie
haben
die
Lebensader
durchtrennt
I
must
not
be
God's
son
because
I
cried
Ich
darf
nicht
Gottes
Sohn
sein,
weil
ich
geweint
habe
And
every
time
they
try
to
crucify
me
I
survive
Und
jedes
Mal,
wenn
sie
versuchen,
mich
zu
kreuzigen,
überlebe
ich
And
everything
I
do's
infectious
Und
alles,
was
ich
tue,
ist
ansteckend
Despite
the
use
of
several
contraceptives
Trotz
der
Verwendung
mehrerer
Verhütungsmittel
Hey
yo,
yo,
yo,
wait
a
second
Hey
yo,
yo,
yo,
warte
mal
Hold
up
Stopp!
I
think
we
need
to
give
'em
a
minute
Ich
glaube,
wir
müssen
ihnen
einen
Moment
Zeit
geben
To
get
their
minds
right
Um
ihre
Köpfe
frei
zu
bekommen
'Cause
I'm
bringing
them
a
little
more
Denn
ich
bringe
ihnen
ein
bisschen
mehr
Than
they're
used
to
on
this
track
Als
sie
auf
diesem
Track
gewohnt
sind
And
they
gotta
get
on
my
level
Und
sie
müssen
auf
mein
Niveau
kommen
Like
I
was
saying
Wie
ich
sagte
White
blood
cell
immune
systems
of
humans
prove
useless
Weiße
Blutkörperchen,
Immunsysteme
von
Menschen,
sind
nutzlos
Slip
under
microscope
detection
Gleiten
unter
die
Erkennung
durch
Mikroskop
And
x-ray
testing
Und
Röntgenuntersuchungen
I
am
hip-hop,
rock,
intelligent
Ich
bin
Hip-Hop,
Rock,
intelligent
Since
they
like
to
categorize
music
Da
sie
gerne
Musik
kategorisieren
I
make
a
difference
while
they
make
lists
Mache
ich
einen
Unterschied,
während
sie
Listen
erstellen
Everybody's
favorite
top
one
hundred
slit
wrists
Jeder
liebt
die
Top
100
mit
aufgeschlitzten
Handgelenken
The
artists'
pick
Der
Künstlerauswahl
Classic
edition
DVD
double-disc
Klassische
Edition
DVD
Doppel-Disc
My
paragraphs
surpass
cash
rap
Meine
Absätze
übertreffen
Cash-Rap
Beyond
white
and
black
Jenseits
von
Weiß
und
Schwarz
Higher
than
the
sky
reaches
Höher
als
der
Himmel
reicht
Deeper
than
an
acid
trip
thesis
Tiefer
als
eine
LSD-These
I'm
an
egg,
hard-boiled
Ich
bin
ein
Ei,
hartgekocht
So
I
don't
need
my
shell
Also
brauche
ich
meine
Schale
nicht
Because
it's
merely
cosmetic
Denn
sie
ist
nur
kosmetisch
And
I'm
not
show-and-tell
Und
ich
bin
nicht
zum
Zeigen
und
Erzählen
da
I'm
a
real-life
emcee,
nasty
as
hell
Ich
bin
ein
echter
MC,
verdammt
nochmal
Because
I'm
not
scared
to
work
and
I'm
not
scared
to
fail
Weil
ich
keine
Angst
vor
Arbeit
habe
und
keine
Angst
vor
dem
Scheitern
So
spare
all
the
talk
about
principals
Also
spar
dir
all
die
Talkerei
über
Prinzipien
When
decibels
are
raised
to
raise
capital
Wenn
Dezibel
angehoben
werden,
um
Kapital
zu
beschaffen
And
few
artists
are
actually
factual
Und
nur
wenige
Künstler
sind
tatsächlich
faktisch
I'll
tell
them
straight
out,
I'm
South
Jersey
Ich
sage
es
ihnen
direkt,
ich
bin
aus
Süd-Jersey
Most
of
the
country
can
relate
to
me
Der
Großteil
des
Landes
kann
sich
mit
mir
identifizieren
Which
fills
a
great
vacancy
of
young
Americans
that
basically
Was
eine
große
Leere
bei
jungen
Amerikanern
füllt,
die
im
Grunde
Have
no
identities
Keine
Identität
haben
Because
anything
less
than
success
and
financial
stability
Denn
alles
weniger
als
Erfolg
und
finanzielle
Stabilität
Means
you
spent
your
life
on
someone
else's
dreams
Bedeutet,
dass
du
dein
Leben
mit
den
Träumen
anderer
Leute
verbracht
hast
And
everybody
knows
what
that
means
Und
jeder
weiß,
was
das
bedeutet
Mass
suicide
of
senior
citizens
Massenselbstmord
von
Senioren
Who
want
to
do
it
all
again
and
talk
about
Die
es
noch
einmal
versuchen
und
darüber
reden
wollen
How
they'd
do
it
differently
Wie
sie
es
anders
machen
würden
I'm
taking
rap
to
my
new
place,
who's
coming
with
me?
Ich
bringe
Rap
an
meinen
neuen
Ort,
wer
kommt
mit?
It's
Off
Topic's
autoautopsy
file
Das
ist
die
Autoautopsie-Datei
von
Off
Topic
Cause
of
death
classified
Todesursache
klassifiziert
Still
holding
the
pill
bottle
Hält
immer
noch
die
Pillenflasche
Chemical
levels
don't
match
the
lab
tests
Chemische
Werte
stimmen
nicht
mit
den
Labortests
überein
So
I
had
to
grab
the
scalpel
and
cut
my
own
chest
Also
musste
ich
den
Skalpell
nehmen
und
mir
selbst
die
Brust
aufschneiden
Off
Topic's
autoautopsy
file
Das
ist
die
Autoautopsie-Datei
von
Off
Topic
Cause
of
death
classified
Todesursache
klassifiziert
Still
holding
the
pill
bottle
Hält
immer
noch
die
Pillenflasche
I
don't
know
what
y'all
heard
about
my
death
Ich
weiß
nicht,
was
ihr
über
meinen
Tod
gehört
habt
But
I'm
holding
the
hour
glass
up
like,
"Who's
next?"
Aber
ich
halte
die
Sanduhr
hoch
und
frage:
"Wer
ist
der
Nächste?"
Yo,
I'm
two
thousand
levels
above
these
rap
thugs
Yo,
ich
bin
zweitausend
Level
über
diesen
Rap-Rowdys
Who
claim
they're
street
tough
Die
behaupten,
sie
seien
hart
im
Nehmen
But
shake
they
ass
like
a
lightning
bug
Aber
schütteln
ihren
Hintern
wie
ein
Glühwürmchen
And
blew
up
Und
sind
hochgegangen
Like
a
plastic
rap
explosive
Wie
ein
Plastik-Rap-Sprengstoff
Pick
your
money
up,
front
Hol
dir
dein
Geld,
vorne
You
can't
rhyme
on
my
cut
Du
kannst
nicht
auf
meinen
Beat
reimen
I'm
changing
rappers'
perspectives
Ich
verändere
die
Perspektive
der
Rapper
With
E-D-Kollective
Mit
E-D-Kollective
And
a
crew
of
emcees
that
rhyme
better
than
ya
Und
einer
Crew
von
MCs,
die
besser
reimen
als
du
I've
had
enough
negative
flows
that
everybody
knows
Ich
habe
genug
negativer
Flows,
die
jeder
kennt
Every
word
but
they're
written
by
a
three-year-old
Jedes
Wort,
aber
sie
sind
von
einem
Dreijährigen
geschrieben
I
Bic
'em
with
a
pen,
not
a
razor
Ich
kritzele
sie
mit
einem
Stift,
nicht
mit
einer
Rasierklinge
'Cause
I'd
rather
deface
paper
Denn
ich
würde
lieber
Papier
beschmutzen
Than
face
allegations
and
surrender
Als
Anklagen
riskieren
und
kapitulieren
'Cause
my
rights
are
under
attack
from
The
Right
Denn
meine
Rechte
werden
von
der
Rechten
angegriffen
Who
think
they're
right,
so
I
gotta
watch
what
I
write
Die
glauben,
sie
hätten
Recht,
also
muss
ich
aufpassen,
was
ich
schreibe
Yeah
right,
I'm
taking
life
Ja,
richtig,
ich
nehme
das
Leben
'Til
there's
only
one
left
Bis
nur
noch
einer
übrig
ist
Catch
my
breathe,
it
infects
the
immune
Atme
tief
durch,
es
infiziert
das
Immunsystem
Coming
soon
to
a
town
near
you
Bald
in
einer
Stadt
in
deiner
Nähe
I
peak
the
interest
of
a
special
interest
group
Ich
wecke
das
Interesse
einer
Sonderinteressengruppe
They
talk
so
holy,
but
all
they
want
is
recruits
Sie
reden
so
heilig,
aber
alles,
was
sie
wollen,
sind
Rekruten
It's
so
phony,
like
the
fancy
suits
Es
ist
so
unecht,
wie
die
schicken
Anzüge
I
see
through
the
polyester
image
and
expose
the
Swastika
tattoos
Ich
durchschau
das
Polyester-Image
und
entlarve
die
Hakenkreuz-Tattoos
And
constitutional
re-writes
that
we
fight
and
lose
Und
die
Verfassungsänderungen,
die
wir
bekämpfen
und
verlieren
That's
why
I
do
what
I
do
Deshalb
tue
ich,
was
ich
tue
I
can
expose
the
truth
and
mass-broadcast
my
views
to
the
youth
Ich
kann
die
Wahrheit
enthüllen
und
meine
Ansichten
an
die
Jugend
weiterverbreiten
I'm
Off
Topic
'cause
I'm
steadily
fresh
Ich
bin
Off
Topic,
weil
ich
stetig
frisch
bin
I'm
a
blade
of
grass,
watch
me
get
cut
at
the
chest
Ich
bin
ein
Grashalm,
schau
zu,
wie
ich
an
der
Brust
geschnitten
werde
And
grow
back
smarter
than
the
key
to
the
test
Und
intelligenter
nachwachse
als
der
Schlüssel
zur
Prüfung
Stronger
than
emotions
clouding
me
and
got
me
depressed
Stärker
als
Emotionen,
die
mich
bedrücken
und
deprimieren
It's
Off
Topic's
autoautopsy
file
Das
ist
die
Autoautopsie-Datei
von
Off
Topic
Cause
of
death
classified
Todesursache
klassifiziert
Still
holding
the
pill
bottle
Hält
immer
noch
die
Pillenflasche
Chemical
levels
don't
match
the
lab
tests
Chemische
Werte
stimmen
nicht
mit
den
Labortests
überein
So
I
had
to
grab
the
scalpel
and
cut
my
own
chest
Also
musste
ich
den
Skalpell
nehmen
und
mir
selbst
die
Brust
aufschneiden
Off
Topic's
autoautopsy
file
Das
ist
die
Autoautopsie-Datei
von
Off
Topic
Cause
of
death
classified
Todesursache
klassifiziert
Still
holding
the
pill
bottle
Hält
immer
noch
die
Pillenflasche
I
don't
know
what
y'all
heard
about
my
death
Ich
weiß
nicht,
was
ihr
über
meinen
Tod
gehört
habt
But
I'm
holding
the
hour
glass
up
like,
"Who's
next?"
Aber
ich
halte
die
Sanduhr
hoch
und
frage:
"Wer
ist
der
Nächste?"
It's
Off
Topic's
autoautopsy
file
Das
ist
die
Autoautopsie-Datei
von
Off
Topic
Cause
of
death
classified
Todesursache
klassifiziert
Still
holding
the
pill
bottle
Hält
immer
noch
die
Pillenflasche
Chemical
levels
don't
match
the
lab
tests
Chemische
Werte
stimmen
nicht
mit
den
Labortests
überein
So
I
had
to
grab
the
scalpel
and
cut
my
own
chest
Also
musste
ich
den
Skalpell
nehmen
und
mir
selbst
die
Brust
aufschneiden
Off
Topic's
autoautopsy
file
Das
ist
die
Autoautopsie-Datei
von
Off
Topic
Cause
of
death
classified
Todesursache
klassifiziert
Still
holding
the
pill
bottle
Hält
immer
noch
die
Pillenflasche
I
don't
know
what
y'all
heard
about
my
death
Ich
weiß
nicht,
was
ihr
über
meinen
Tod
gehört
habt
But
I'm
holding
the
hour
glass
up
like,
"Who's
next?"
Aber
ich
halte
die
Sanduhr
hoch
und
frage:
"Wer
ist
der
Nächste?"
We're
entering
a
dangerous,
formative
time
Wir
betreten
eine
gefährliche,
prägende
Zeit
The
voice
you
hear
rise
above
the
screams
will
be
mine
Die
Stimme,
die
du
über
dem
Geschrei
hörst,
wird
meine
sein,
meine
Liebe.
We're
entering
a
dangerous,
formative
time
Wir
betreten
eine
gefährliche,
prägende
Zeit
The
voice
you
hear
rise
above
the
screams
will
be
mine
Die
Stimme,
die
du
über
dem
Geschrei
hörst,
wird
meine
sein
We're
entering
a
dangerous,
formative
time
Wir
betreten
eine
gefährliche,
prägende
Zeit
The
voice
you
hear
rise
above
the
screams
will
be
mine
Die
Stimme,
die
du
über
dem
Geschrei
hörst,
wird
meine
sein
We're
entering
a
dangerous,
formative
time
Wir
betreten
eine
gefährliche,
prägende
Zeit
The
voice
you
hear
rise
above
the
screams
will
be
mine
Die
Stimme,
die
du
über
dem
Geschrei
hörst,
wird
meine
sein
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.