Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
That Must Be Nigel With the Brie (Live)
Das muss Nigel sein mit dem Brie (Live)
Don't
know
if
I
can
withstand
Weiß
nicht,
ob
ich
ertragen
kann
Another
night
of
this
hell
living
in
my
head
Noch
eine
Nacht
dieser
Hölle
in
meinem
Kopf
You
say
there's
something
you
can
do
that
will
help
Du
sagst,
es
gibt
etwas,
das
du
tun
könntest
und
das
hilft
How
can
you
help
me
when
I
can't
even
help
myself?
Wie
kannst
du
mir
helfen,
wenn
ich
mir
nicht
mal
selbst
helfen
kann?
Sometimes
it
gets
so
bad
that
I
can't
even
stand
up
straight
Manchmal
wird's
so
schlimm,
dass
ich
nicht
mal
aufstehen
kann
I've
got
to
drop
what
I'm
doing
and
walk
all
the
way
back
home
Ich
muss
fallen
lassen,
was
ich
tu',
und
den
ganzen
Weg
heimgeh'n
These
spinning
faces
that
I
cross
when
I'm
tripping
up
and
down
the
street
Diese
wirbelnden
Gesichter,
die
ich
auf
der
Straße
treff',
Make
me
realize
I
never
should've
left
my
room
at
all
Wenn
ich
taumelnd
auf
und
ab
geh',
zeigen
mir:
Hätt'
niemals
mein
Zimmer
verlassen
soll'n
And
it
gets
so
that
I
wish
I
had
some
place
that
I
could
go
Und
es
kommt
dazu,
dass
ich
mir
wünsche,
es
gäb'
einen
Ort
für
mich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Francis Justin Robert, Young Ryan Jay
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.