Offbeat - P & P - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Offbeat - P & P




P & P
Б & У
Pain: My name's Pain
Боль: Меня зовут Боль.
Pleasure: And my name's Pleasure
Удовольствие: А меня Удовольствие.
Pain: We hate each other but we go hand in hand together
Боль: Мы ненавидим друг друга, но идем рука об руку.
Pleasure: Total opposites even though we're twin brothers
Удовольствие: Полные противоположности, хотя мы братья-близнецы.
Pain: But you can't have one of us without the other
Боль: Но одного из нас без другого не бывает.
Pleasure: My name's Pleasure
Удовольствие: Меня зовут Удовольствие.
Pain: And my name's Pain
Боль: А меня Боль.
Pleasure: Two different sides of a coin that's the same
Удовольствие: Две стороны одной медали.
Pain: You can't have him without me in the frame
Боль: Меня ты не получишь без меня в этой игре.
But you know what they say, no Pain no gain
Но, как говорится, без боли нет результата.
Pain: So you wanna lose some weight and you bought a gym pass
Боль: Итак, ты хочешь похудеть и купила абонемент в спортзал.
It seemed like a great idea but that moment's since passed
Казалось, отличная идея, но тот момент уже прошел.
Coz now it's Monday morning and your phone's buzzing
Потому что сейчас утро понедельника, и твой телефон жужжит.
So do us both a favour and just hit the snooze button
Так что сделай нам обоим одолжение и просто нажми кнопку повтора.
Pleasure: Look I know right now it seems like the worst fate
Удовольствие: Послушай, я знаю, сейчас это кажется худшей участью,
But try and remember why you signed up in the first place
Но попробуй вспомнить, зачем ты вообще подписалась.
You've got a goal that you want to achieve
У тебя есть цель, которую ты хочешь достичь.
So on the count of three take off these sheets and jump to your feet
Так что на счет три сбрасывай простыню и вставай на ноги.
Pain: Please, are you telling me you wanna leave this sweet bed
Боль: Прошу тебя, ты хочешь сказать, что готова покинуть эту сладкую постель,
To frequent a place full of meat heads who leak sweat?
Чтобы посетить место, полное качков, которые истекают потом?
Just go tomorrow instead, forget it all for now
Просто пойди завтра, забудь обо всем сейчас.
Everybody knows it's only the thought that counts
Все знают, что важна только сама мысль.
Pleasure: I promise if you go, in one hour's time
Удовольствие: Обещаю, если ты пойдешь, через час
You'll be wondering why you were putting up such a fight
Ты будешь удивляться, почему так сопротивлялась.
Oh, I was right? I know it's a sure thing
О, я был прав? Я знаю, это верняк,
Coz have the same conversation every morning
Потому что мы ведем один и тот же разговор каждое утро.
Pain: My name's Pain
Боль: Меня зовут Боль.
Pleasure: And my name's Pleasure
Удовольствие: А меня Удовольствие.
Pain: We hate each other but we go hand in hand together
Боль: Мы ненавидим друг друга, но идем рука об руку.
Pleasure: Total opposites even though we're twin brothers
Удовольствие: Полные противоположности, хотя мы братья-близнецы.
Pain: But you can't have one of us without the other
Боль: Но одного из нас без другого не бывает.
Pleasure: My name's Pleasure
Удовольствие: Меня зовут Удовольствие.
Pain: And my name's Pain
Боль: А меня Боль.
Pleasure: Two different sides of a coin that's the same
Удовольствие: Две стороны одной медали.
Pain: You can't have him without me in the frame
Боль: Ты не получишь его без меня в кадре.
But you know what they say, no Pain no gain
Но ты же знаешь, что говорят: без боли нет результата.
Pleasure: So now you're in a coffee shop, and opposite you spot
Удовольствие: Итак, ты в кофейне, и напротив видишь
A hottie with a your favourite novel
Красотку с твоим любимым романом,
That she's flicking through a copy of
Который она листает.
Now obviously you want to try and find a way to talk
Очевидно, ты хочешь найти способ заговорить с ней.
You've got the perfect opportunity so what you waiting for?
У тебя есть прекрасная возможность, так чего же ты ждешь?
Pain: Er, maybe the fact that she may think that you're crazy or
Боль: Эм, может быть, того, что она подумает, что ты сумасшедший или
Some sort of maniac stalker who likes to break the law?
Какой-то маньяк-сталкер, который любит нарушать закон?
No normal dude chats to girls in broad day light
Нормальные парни не знакомятся с девушками средь бела дня.
She'll probably scream "Help! Someone save me from this strange guy!"
Она, вероятно, закричит: "Помогите! Кто-нибудь спасите меня от этого странного парня!"
Pleasure: I think we both know that's an exaggeration
Удовольствие: Думаю, мы оба знаем, что это преувеличение.
Dismiss what this dude says it's just in your imagination
Не обращай внимания на то, что говорит этот чувак, это просто плод твоего воображения.
Look she's getting up to leave, you better start stepping fast
Смотри, она собирается уходить, тебе лучше поторопиться.
It's not like anybody ever gets a Second Chance...
Ведь второго шанса ни у кого не бывает...
Pain: This is never gonna work but then that's nothing new
Боль: Это никогда не сработает, но в этом нет ничего нового.
Oh she went for it? Lucky you, it's probably just a fluke
О, она клюнула? Повезло тебе, наверное, просто случайность.
I'm gonna leave but I'll be back soon believe me
Я уйду, но скоро вернусь, поверь мне.
Coz the more you want something then the more you're gonna see me
Потому что чем больше ты чего-то хочешь, тем чаще будешь меня видеть.
Pain: My name's Pain
Боль: Меня зовут Боль.
Pleasure: And my name's Pleasure
Удовольствие: А меня Удовольствие.
Pain: We hate each other but we go hand in hand together
Боль: Мы ненавидим друг друга, но идем рука об руку.
Pleasure: Total opposites even though we're twin brothers
Удовольствие: Полные противоположности, хотя мы братья-близнецы.
Pain: But you can't have one of us without the other
Боль: Но одного из нас без другого не бывает.
Pleasure: My name's Pleasure
Удовольствие: Меня зовут Удовольствие.
Pain: And my name's Pain
Боль: А меня Боль.
Pleasure: Two different sides of a coin that's the same
Удовольствие: Две стороны одной медали.
Pain: You can't have him without me in the frame
Боль: Ты не получишь его без меня в кадре.
But you know what they say, no Pain no gain
Но ты же знаешь, что говорят: без боли нет результата.
Pleasure: So you wanna write a new song, great let's get it penned
Удовольствие: Итак, ты хочешь написать новую песню, отлично, давай запишем ее.
Me and Creativity are the best of friends
Мы с Творчеством лучшие друзья.
You know that it's your main passion and your calling in life
Ты знаешь, что это твоя главная страсть и твое призвание в жизни.
So just get started and I'm sure that you'll be scrawling all night
Так что просто начни, и я уверен, что ты будешь строчить всю ночь.
Pain: But hasn't it been a while since you wrote your last song?
Боль: Но разве не прошло много времени с тех пор, как ты написал свою последнюю песню?
Aren't you worried that the talent you had is all gone?
Ты не боишься, что весь твой талант пропал?
Let me give you some excuses to leave it a little longer
Позволь мне дать тебе несколько отговорок, чтобы отложить это еще ненадолго.
Coz every day you do that makes me a bit stronger
Потому что каждый день, когда ты это делаешь, делает меня немного сильнее.
Pleasure: But Pain, you need this guy to write raps
Удовольствие: Но, Боль, этому парню нужно писать рэп.
Pain: Oh really Pleasure please, explain to me why's that?
Боль: Правда, Удовольствие? Объясни мне, почему это так.
Pleasure: Coz if you do succeed and convince him to quit
Удовольствие: Потому что, если тебе удастся убедить его бросить,
Then this whole tune and me and you will cease to exist
То вся эта песня, и я, и ты перестанем существовать.
So in the interest of survival I suggest
Так что в интересах выживания я предлагаю
That you show some more support, after all we're only guests
Тебе проявить больше поддержки, в конце концов, мы всего лишь гости.
Pain: Yes, I guess you're right this time but I'll be back...
Боль: Да, думаю, ты прав на этот раз, но я вернусь...
Waiting for you before you start your next track
Буду ждать тебя, прежде чем ты начнешь свой следующий трек.
Pain: My name's Pain
Боль: Меня зовут Боль.
Pleasure: And my name's Pleasure
Удовольствие: А меня Удовольствие.
Pain: We hate each other but we go hand in hand together
Боль: Мы ненавидим друг друга, но идем рука об руку.
Pleasure: Total opposites even though we're twin brothers
Удовольствие: Полные противоположности, хотя мы братья-близнецы.
Pain: But you can't have one of us without the other
Боль: Но одного из нас без другого не бывает.
Pleasure: My name's Pleasure
Удовольствие: Меня зовут Удовольствие.
Pain: And my name's Pain
Боль: А меня Боль.
Pleasure: Two different sides of a coin that's the same
Удовольствие: Две стороны одной медали.
Pain: You can't have him without me in the frame
Боль: Ты не получишь его без меня в кадре.
But you know what they say, no Pain no gain
Но ты же знаешь, что говорят: без боли нет результата.





Авторы: Offbeat


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.