Текст и перевод песни Offenbach - La voix que j'ai
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La voix que j'ai
Голос, который у меня есть
Cette
voix
brisée
par
l'alcool
Этот
голос,
сломленный
алкоголем,
La
cigarette
et
les
nuits
folles
Сигаретами
и
безумными
ночами,
Cette
voix
fêlée
de
fumée
Этот
голос,
прокуренный,
Toute
angoissée,
presqu'étranglée
Полный
тревоги,
почти
задушенный,
Cette
voix
pleine
de
blessures
Этот
голос,
полный
ран,
De
peines
d'amour
et
d'aventures
От
любовных
мук
и
приключений,
Cette
voix
remplie
d'amertume
Этот
голос,
полный
горечи,
De
complaintes
et
d'infortune
Жалоб
и
несчастий,
Cette
voix
que
j'ai
Этот
голос,
который
у
меня
есть,
Cette
voix,
je
vous
la
donne
Этот
голос,
я
отдаю
его
тебе,
C'est
tout
ce
que
j'ai
Это
все,
что
у
меня
есть,
Cette
voix
qui
crie
au
mois
de
mai
Этот
голос,
который
кричит
в
мае,
Qu'on
ne
sait
plus
comment
aimer
Что
мы
больше
не
знаем,
как
любить,
Cette
voix
de
bête
blessée
Этот
голос
раненого
зверя,
Qui
n'en
finit
plus
de
pleurer
Который
не
перестает
плакать,
Cette
voix
rouge
comme
une
forge
Этот
голос,
красный,
как
кузница,
Qui,
de
ses
flammes,
brûle
ma
gorge
Который
своим
пламенем
жжет
мое
горло,
Cette
voix
d'animal
sauvage
Этот
голос
дикого
зверя,
Qui
voudrait
fuir
loin
de
sa
cage
Который
хочет
сбежать
из
своей
клетки,
Cette
voix
que
j'ai
Этот
голос,
который
у
меня
есть,
Cette
voix,
je
vous
la
donne
Этот
голос,
я
отдаю
его
тебе,
C'est
tout
ce
que
j'ai
Это
все,
что
у
меня
есть,
Cette
voix
usée
par
l'inquiétude
Этот
голос,
изношенный
тревогой
Et
par
la
trop
longue
solitude
И
слишком
долгим
одиночеством,
Cette
voix
marquée
par
la
colère
Этот
голос,
отмеченный
гневом
Et
les
blasphèmes
de
la
misère
И
проклятиями
нищеты,
Cette
voix
qui
se
meurt
de
soif
Этот
голос,
умирающий
от
жажды,
À
bout
de
justice
et
de
joie
На
грани
справедливости
и
радости,
Cette
voix
comme
une
espérance
Этот
голос,
как
надежда,
Entre
le
nord
et
la
souffrance
Между
севером
и
страданием,
Cette
voix
que
j'ai
Этот
голос,
который
у
меня
есть,
Cette
voix,
je
vous
la
donne
Этот
голос,
я
отдаю
его
тебе,
C'est
tout
ce
que
j'ai
Это
все,
что
у
меня
есть,
C'est
tout
ce
que
j'ai
Это
все,
что
у
меня
есть.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.