Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tak
bertegur
siapa
Wir
grüßen
uns
nicht
mehr
Takde
lagi
tanya
Fragt
keiner
mehr
Mana
reply
takde
Keine
Antwort
da
Tengok
ego
sama
Schau,
das
gleiche
Ego
Tak
bertegur
siapa
(takde)
Wir
grüßen
uns
nicht
mehr
(nichts
da)
Takde
lagi
tanya
Fragt
keiner
mehr
Mana
reply
takde
(what?)
Keine
Antwort
da
(was?)
Tengok
ego
sama
Schau,
das
gleiche
Ego
Tak
bertegur
siapa
(takde)
Wir
grüßen
uns
nicht
mehr
(nichts
da)
Takde
lagi
tanya
Fragt
keiner
mehr
Mana
reply
takde
(what?)
Keine
Antwort
da
(was?)
Tengok
ego
sama
Schau,
das
gleiche
Ego
Too
fast
lately
aku
cuba
slow
down
Zu
schnell
in
letzter
Zeit,
ich
versuche
langsamer
zu
werden
Flashback
macam
video
but
with
no
sound
Flashback
wie
ein
Video,
aber
ohne
Ton
Same
road
yang
selalu
kita
go
round
Dieselbe
Straße,
die
wir
immer
entlangfuhren
On
the
city
takde
laut
feeling
so
drowned
In
der
Stadt,
kein
Meer,
fühle
mich
so
ertrunken
Hit
the
line
straight
up
masuk
voicemail
Wähle
direkt,
lande
bei
der
Voicemail
Perasaan
dah
bercampur
macam
cocktail
Gefühle
sind
gemischt
wie
ein
Cocktail
Cuba
ring
banyak
kali
macam
doorbell
Versuche
oft
anzurufen
wie
eine
Türklingel
Feeling
sad
kalau
dengar
macam
novel
Fühle
mich
traurig,
wenn
ich
es
höre,
wie
ein
Roman
Kaca
mata
hitam
aku
cuba
hide
Dunkle
Sonnenbrille,
ich
versuche
mich
zu
verstecken
Dalam
hati
hujan
tak
berhenti
Im
Herzen
hört
der
Regen
nicht
auf
Kaca
mata
hitam
cuba
hide
Dunkle
Sonnenbrille,
versuche
mich
zu
verstecken
Dalam
hati
hujan
tak
berhenti
Im
Herzen
hört
der
Regen
nicht
auf
Tak
bertegur
siapa
Wir
grüßen
uns
nicht
mehr
Takde
lagi
tanya
Fragt
keiner
mehr
Mana
reply
takde
Keine
Antwort
da
Tengok
ego
sama
Schau,
das
gleiche
Ego
Tak
bertegur
siapa
(takde)
Wir
grüßen
uns
nicht
mehr
(nichts
da)
Takde
lagi
tanya
Fragt
keiner
mehr
Mana
reply
takde
(what?)
Keine
Antwort
da
(was?)
Tengok
ego
sama
Schau,
das
gleiche
Ego
Bila
pasal
kau
aku
takkan
lupa
Wenn
es
um
dich
geht,
werde
ich
es
nicht
vergessen
Bagi
masa
even
aku
pun
takde
Gebe
dir
Zeit,
auch
wenn
ich
keine
habe
Pull
up
even
aku
banyak
lagi
kerja
Komme
vorbei,
auch
wenn
ich
viel
Arbeit
habe
Cuma
nak
bagi
kau
apa
yang
ku
ada
Will
dir
nur
geben,
was
ich
habe
Malam
masih
muda
but
aku
penat
Die
Nacht
ist
noch
jung,
aber
ich
bin
müde
Rumah
tenang
so
aku
boleh
rehat
Zuhause
ist
es
ruhig,
also
kann
ich
mich
ausruhen
Nak
terbang
tinggi
takleh
rasa
gayat
Will
hoch
fliegen,
darf
keine
Höhenangst
spüren
Untuk
kau
semua
benda
aku
buat
Für
dich
tue
ich
alles
Kaca
mata
hitam
aku
cuba
hide
Dunkle
Sonnenbrille,
ich
versuche
mich
zu
verstecken
Dalam
hati
hujan
tak
berhenti
Im
Herzen
hört
der
Regen
nicht
auf
Kaca
mata
hitam
cuba
hide
Dunkle
Sonnenbrille,
versuche
mich
zu
verstecken
Dalam
hati
hujan
tak
berhenti
Im
Herzen
hört
der
Regen
nicht
auf
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hakiim Tahir
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.