Offica - Obito - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Offica - Obito




Turn me up, Kid Spyral
Заведи меня, малыш Спайрал.
Scratch mixed it
Скретч смешал его
Mister O, I'm back on the mic, that's trouble
Мистер О, я снова у микрофона, вот в чем проблема
Real Obito, so you know that's double
Настоящий обито, так что ты знаешь, что это вдвойне.
Glick-glick, make a man's head wobble
Глик-Глик, заставь человека трясти головой.
The beef e dey cook, e dey hot, e dey bubble
Говядина e dey cook, e dey hot, e dey bubble
Sike, I lied, them man don't slide
Сик, я солгал, эти люди не скользят.
Rex got got, did they ride?
Рекса поймали, они ездили верхом?
Swift got got, did they ride?
Свифта поймали, они ездили верхом?
How many times have they lied? I'm sick of these guys
Сколько раз они лгали? -меня тошнит от этих парней
And bro's too coo-coo, oti ya we-re
И Братан тоже ку-ку, Оти я ви-ре
Man, I seen that day when he backed that blade
Чувак, я видел тот день, когда он поддержал этот клинок.
Bro got caught on the lack
Братан попался на недостатке
So we found us an opp next day and thе boy got shaved
Так что на следующий день мы нашли себе противника, и парнишку побрили.
See, the gang don't play
Видишь ли, банда не играет.
Call a boy like, "Ey, so ya comе here
Позвони мальчику и скажи: "Эй, так ты иди сюда
Where you from, what you got there?"
Откуда ты, что у тебя там?
If they do slide here, we slide straight back
Если они проскользнут сюда, мы проскользнем обратно.
Just like JLingz, milly rock there
Прямо как JLingz, Милли рок там
Them man are wet, they're addicted to ucking
Эти мужчины мокрые, они зависимы от секса.
My side addicted to yucking
Моя сторона пристрастилась к траханию
Not into the verbal or talking
Не в словесном или разговорном смысле.
So I told bro if we buck him, we buck him
Поэтому я сказал брату, что если мы одолеем его, то мы одолеем его.
Over here it's not yinging, it's a yucking
Здесь это не крик, это крик.
If you see gang in a tint, start ducking
Если вы видите банду в тонировке, начинайте пригибаться
And my akh's too greedy, he said "Leave it to me, don't touch him"
А мой АКХ слишком жаден, он сказал: "Оставь это мне, не трогай его".
Came with an actuala chopping
Пришел с настоящей рубкой.
This ain't a toy ad, but if we say "Hey Lego"
Это не реклама игрушек, но если мы скажем: "Эй, Лего!"
Bullet, aim for his head-O
Пуля, целься ему в голову.
If we don't slap it off man, them oyinbos will
Если мы не отшлепаем его, чувак, то это сделают ойинбо
Them niggas don't miss like Diego
Эти ниггеры не промахиваются как Диего
Don't let my bro get you, he's tapped in the head
Не позволяй моему брату заполучить тебя, он получил удар по голове,
Kaboom, he's addicted to petrol
бум, он подсел на бензин
Hundred from the get-go, real bad man from the ghetto
Сотня с самого начала, настоящий плохой парень из гетто.
Onto broski, are you mental?
Броски, ты в своем уме?
Heard Mr. Postman Pat keeps hearing Naruto
Слышал Мистер почтальон Пэт продолжает слушать Наруто
Hottest topic, lol, at least he knows
Самая горячая тема, лол, по крайней мере, он знает
Told Bazza he should work for my McDonalds
Сказал Баззе, что он должен работать в моем Макдональдсе.
'Cause he don't flip - like a burger
Потому что он не переворачивается, как гамбургер.
Bro's fresh home like Shmurda
Братан только что вернулся домой, как Шмерда.
Said if he finds him an opp, that's murder
Сказал, что если он найдет его врагом, это будет убийство.
On the block like Dora, bro with a bora, doing explore
На блоке, как Дора, братан с борой, делает разведку.
Mister O, I'm back on the mic, that's trouble
Мистер О, я снова у микрофона, вот в чем проблема
Real Obito, so you know that's double
Настоящий обито, так что ты знаешь, что это вдвойне.
Glick-glick, make a man's head wobble
Глик-Глик, заставь человека трясти головой.
The beef e dey cook, e dey hot, e dey bubbles
Говядина е дей варится, е дей горячая, е дей пузырится
Sike, I lied, them man don't slide
Сик, я солгал, эти люди не скользят.
Rex got got, did they ride?
Рекса поймали, они ездили верхом?
Swift got got, did they ride?
Свифта поймали, они ездили верхом?
How many times have they lied? I'm sick of these guys
Сколько раз они лгали? -меня тошнит от этих парней
And bro's too coo-coo, oti ya we-re
И Братан тоже ку-ку, Оти я ви-ре
Man, I seen that day when he backed that blade
Чувак, я видел тот день, когда он поддержал этот клинок.
Bro got caught on the lack
Братан попался на недостатке
So we found us an opp next day and the boy got shaved
Так что на следующий день мы нашли себе противника, и парнишку побрили.
See, the gang don't play
Видишь ли, банда не играет.
Call a boy like, "Ey, so ya come here,
Позвони мальчику: "Эй, так ты иди сюда,
Where you from, what you got there?"
Откуда ты, что у тебя там?
If they do slide here, we slide straight back
Если они проскользнут сюда, мы проскользнем обратно.
Just like JLingz, milly rock there
Прямо как JLingz, Милли рок там
Them man are wet, they're addicted to ucking
Эти мужчины мокрые, они зависимы от секса.
My side addicted to yucking
Моя сторона пристрастилась к траханию
Not into the verbal or talking
Не в словесном или разговорном смысле.
So I told bro if we buck him, we buck him
Поэтому я сказал брату, что если мы одолеем его, то мы одолеем его.
Over here it's not yinging, it's a yucking
Здесь это не крик, это крик.
If you see gang in a ting, start ducking
Если вы видите банду в тинге, начинайте пригибаться
And my akh's too greedy, he said "Leave it to me, don't touch him"
А мой АКХ слишком жаден, он сказал: "Оставь это мне, не трогай его".
Came with an actuala chopping
Пришел с настоящей рубкой.
Look, when seen gang and he didn't want wahala
Смотри, когда увидел банду и не захотел валалу.
So he took on his toes, he's Speedy Gonzales
Так что он встал на цыпочки, он же Спиди Гонзалес.
Meanwhile got bucked
Тем временем я встал на дыбы
A moan on the ground like a bitch when the gang gun lean
Стон на земле, как сука, когда банда наклоняется.
Can't chat too loose 'cause a pending case
Я не могу болтать слишком свободно из-за незавершенного дела
See rumor is that they talk to the jakes
Видишь ли ходят слухи что они разговаривают с джейками
He held this corn, then we took his flakes
Он держал эту кукурузу, потом мы забрали его хлопья.
We took the Coco then we popped his face
Мы взяли кокосовый орех, а потом ударили его по лицу.
When we get them down, it's not happy days
Когда мы их снимаем, это не самые счастливые дни.
It's a long day, omo, it's a long de-de-dex
Это долгий день, Омо, это долгий де-де-Декс.
Splash-splash, wet-wet, who them man over there?
Всплеск-всплеск, мокро-мокро, кто там этот человек?
Rising up there-there, show them man pepper
Поднимись туда-сюда, покажи им, чувак.
Talk on the gang, you can hold these K9's
Поговори с бандой, ты можешь подержать эти K9.
King of the A, don't play with my A9
Король а, не играй с моим А9.
Girl with my circle come sit on a joko
Девушка из моего круга, садись на Джоко.
Go crazy, baby girl, go loco
Сходи с ума, малышка, сходи с ума.
Mister O, I'm back on the mic, that's trouble
Мистер О, я снова у микрофона, вот в чем проблема
Real Obito, so you know that's double
Настоящий обито, так что ты знаешь, что это вдвойне.
Glick-glick, make a man's head wobble
Глик-Глик, заставь человека трясти головой.
The beef e dey cook, e dey hot, e dey bubbles
Говядина е дей варится, е дей горячая, е дей пузырится
Sike, I lied, them man don't slide
Сик, я солгал, эти люди не скользят.
Rex got got, did they ride?
Рекса поймали, они ездили верхом?
Swift got got, did they ride?
Свифта поймали, они ездили верхом?
How many times have they lied? I'm sick of these guys
Сколько раз они лгали? -меня тошнит от этих парней
And bro's too coo-coo, oti ya we-re
И Братан тоже ку-ку, Оти я ви-ре
Man, I seen that day when he backed that blade
Чувак, я видел тот день, когда он поддержал этот клинок.
Bro got caught on the lack
Братан попался на недостатке
So we found us an opp next day and the boy got shaved
Так что на следующий день мы нашли себе противника, и парнишку побрили.
See, the gang don't play
Видишь ли, банда не играет.
Call a boy like, "Ey, so ya come here,
Позвони мальчику: "Эй, так ты иди сюда,
Where you from, what you got there?"
Откуда ты, что у тебя там?
If they do slide here, we slide straight back
Если они проскользнут сюда, мы проскользнем обратно.
Just like JLingz, milly rock there
Прямо как JLingz, Милли рок там
Them man are wet, they're addicted to ucking
Эти мужчины мокрые, они зависимы от секса.
My side addicted to yucking
Моя сторона пристрастилась к траханию
Not into the verbal or talking
Не в словесном или разговорном смысле.
So I told bro if we buck him, we buck him
Поэтому я сказал брату, что если мы одолеем его, то мы одолеем его.
Over here it's not yinging, it's a yucking
Здесь это не крик, это крик.
If you see gang in a ting, start ducking
Если вы видите банду в тинге, начинайте пригибаться
And my akh's too greedy, he said "Leave it to me, don't touch him"
А мой АКХ слишком жаден, он сказал: "Оставь это мне, не трогай его".
Came with an actuala chopping
Пришел с настоящей рубкой.
Mister O, I'm back on the mic, that's trouble
Мистер О, я снова у микрофона, вот в чем проблема
Real Obito, so you know that's double
Настоящий обито, так что ты знаешь, что это вдвойне.
Glick-glick, make a man's head wobble
Глик-Глик, заставь человека трясти головой.
The beef e dey cook, e dey hot, e dey bubbles
Говядина е дей варится, е дей горячая, е дей пузырится
Sike, I lied, them man don't slide
Сик, я солгал, эти люди не скользят.
Rex got got, did they ride?
Рекса поймали, они ездили верхом?
Swift got got, did they ride? (turn me up, Kid Spyral)
Swift got got, они ездили верхом? (включи меня, малыш Спайрал)
How many times have they lied? I'm sick of these guys
Сколько раз они лгали? -меня тошнит от этих парней





Авторы: Tom Adedayo Adeyinka, Faruuq Akorede Salami


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.