Текст и перевод песни Official HIGE DANdism - Hajimari no Asa - Live
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hajimari no Asa - Live
Morning of the Start - Live
朝
始まりの朝
2番出口から見えた空
Morning,
the
morning
of
the
start,
the
sky
seen
from
the
second
exit
サイダーみたいな音立てて
Making
a
sound
like
cider
並木道が手招きしている
The
boulevard
beckons
「前髪短すぎたかな?」
“Are
my
bangs
too
short?”
気にする声
弾んでる
Her
voice,
bubbling
with
excitement
誰もが胸躍らせる4月のビートに
Everyone's
heart
racing
to
the
beat
of
April
遅れないようにスピード上げて
Speeding
up
to
keep
up
走れ
走れ
花びらを追い抜いて
Run,
run,
overtaking
the
flower
petals
新しいスニーカーが希望の歌を歌っている
My
new
sneakers
sing
a
song
of
hope
走れ
走れ
冬の怠惰を振り切って
Run,
run,
shaking
off
the
laziness
of
winter
高ぶった心を風に乗せて駆けよう
Let's
ride
the
wind
with
our
excited
hearts
8時半のチャイムが響いて僕らの春が始まる
The
8:30
chime
rings
and
our
spring
begins
朝
いつもの朝
万事悩み絶えず上の空
Morning,
the
usual
morning,
absent-minded,
always
worried
ミュージックは知らないふりで
Music
pretends
not
to
notice
「課題曲3番」リピートし続ける
“Lesson
3”
on
repeat
急いでものんびりしてても
Rushing
or
taking
it
easy
上手くいかずに崩れてく
Things
fall
apart
見つけなきゃいけないのは空白のモンスター
I
have
to
find
the
monster
in
the
blank
出来るまで何度も繰り返す、繰り返す
Repeating,
repeating,
until
I
can
do
it
走れ
走れ
花びらを追い抜いて
Run,
run,
overtaking
the
flower
petals
新しいスニーカーが希望の歌を歌っている
My
new
sneakers
sing
a
song
of
hope
走れ
走れ
冬の怠惰を振り切って
Run,
run,
shaking
off
the
laziness
of
winter
高ぶった心を風に乗せて駆けよう
Let's
ride
the
wind
with
our
excited
hearts
結末がどんなに転んでもやがて春が始まる
No
matter
how
the
ending
turns
out,
eventually
spring
will
begin
朝
始まりの朝
かすかに震える指先たち
Morning,
the
morning
of
the
start,
my
fingers
trembling
slightly
並木道や2番出口の空
浮かんでく
The
boulevard
and
the
sky
from
the
second
exit,
floating
走れ
走れ
花びらを追い抜いて
Run,
run,
overtaking
the
flower
petals
新しいスニーカーが希望の歌を歌っている
My
new
sneakers
sing
a
song
of
hope
走れ
走れ
冬の怠惰を振り切って
Run,
run,
shaking
off
the
laziness
of
winter
高ぶった心を風に乗せて駆けよう
Let's
ride
the
wind
with
our
excited
hearts
位置についてライトが灯ったなら
When
we're
ready,
the
light
will
come
on
僕らの春が春が春が始まる
Our
spring,
our
spring,
our
spring
will
begin
春が春が春が始まる
Spring,
spring,
spring,
will
begin
朝
始まりの朝
Morning,
the
morning
of
the
start
朝
始まりの朝
Morning,
the
morning
of
the
start
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.