Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Listen
I
got
a
message
Hör
zu,
ich
habe
eine
Botschaft
For
anybody
stressing
Für
jeden,
der
gestresst
ist
It
start
to
get
better
Es
wird
besser
The
day
you
count
your
blessings
An
dem
Tag,
an
dem
du
deine
Segnungen
zählst
Don't
worry
bout
your
past
Mach
dir
keine
Sorgen
um
deine
Vergangenheit
It's
all
bout
progression
Es
geht
nur
um
Fortschritt
Life
can
be
worse
Das
Leben
könnte
schlimmer
sein
Imagine
you
didn't
get
it
Stell
dir
vor,
du
hättest
es
nicht
verstanden
One
more
time
Noch
einmal
Listen
I
got
a
message
Hör
zu,
ich
habe
eine
Botschaft
For
anybody
stressing
Für
jeden,
der
gestresst
ist
It
start
to
get
better
Es
wird
besser
The
day
you
count
your
blessings
An
dem
Tag,
an
dem
du
deine
Segnungen
zählst
Don't
worry
bout
your
past
Mach
dir
keine
Sorgen
um
deine
Vergangenheit
It's
all
bout
progression
Es
geht
nur
um
Fortschritt
Life
can
be
worse
Das
Leben
könnte
schlimmer
sein
Imagine
you
didn't
get
it
Stell
dir
vor,
du
hättest
es
nicht
verstanden
This
4 when
were
down
Das
ist
für
die,
wenn
wir
am
Boden
sind
This
4 when
you
out
Das
ist
für
die,
wenn
du
draußen
bist
Imagine
you
were
in
a
plane
up
in
the
clouds
Stell
dir
vor,
du
wärst
in
einem
Flugzeug
oben
in
den
Wolken
On
the
day
of
nine
eleven
Am
Tag
des
elften
Septembers
Could've
been
you
Du
hättest
es
sein
können
Don't
you
get
it
Verstehst
du
das
nicht?
To
be
present
is
a
present
Gegenwärtig
zu
sein
ist
ein
Geschenk
To
be
stressing
is
a
blessing
Gestresst
zu
sein
ist
ein
Segen
Now
I
know
that
stress
kills
Ich
weiß,
dass
Stress
tötet
But
stress
also
helps
you
build
Aber
Stress
hilft
dir
auch
aufzubauen
Forts
of
blue
dollar
bills
Festungen
aus
blauen
Dollarscheinen
So
I'm
stressing
until
I
chill
Also
stresse
ich,
bis
ich
mich
entspanne
Feet
kicked
up
on
a
mill
Die
Füße
hochgelegt
auf
einer
Million
While
I'm
wiping
my
ass
Während
ich
meinen
Hintern
abwische
With
nothing
but
straight
hunreds
Mit
nichts
als
glatten
Hundertern
Boy
I
need
all
that
cash
Junge,
ich
brauche
all
das
Bargeld
Listen
I
got
a
message
Hör
zu,
ich
habe
eine
Botschaft
For
anybody
stressing
Für
jeden,
der
gestresst
ist
It
start
to
get
better
Es
wird
besser
The
day
you
count
your
blessings
An
dem
Tag,
an
dem
du
deine
Segnungen
zählst
Don't
worry
bout
your
past
Mach
dir
keine
Sorgen
um
deine
Vergangenheit
It's
all
bout
progression
Es
geht
nur
um
Fortschritt
Life
can
be
worse
Das
Leben
könnte
schlimmer
sein
Imagine
you
didn't
get
it
Stell
dir
vor,
du
hättest
es
nicht
verstanden
One
more
time
Noch
einmal
Listen
I
got
a
message
Hör
zu,
ich
habe
eine
Botschaft
For
anybody
stressing
Für
jeden,
der
gestresst
ist
It
start
to
get
better
Es
wird
besser
The
day
you
count
your
blessings
An
dem
Tag,
an
dem
du
deine
Segnungen
zählst
Don't
worry
bout
your
past
Mach
dir
keine
Sorgen
um
deine
Vergangenheit
It's
all
bout
progression
Es
geht
nur
um
Fortschritt
Life
can
be
worse
Das
Leben
könnte
schlimmer
sein
Imagine
you
didn't
get
it
Stell
dir
vor,
du
hättest
es
nicht
verstanden
Imagine
you
were
rapping
Stell
dir
vor,
du
würdest
rappen
And
you
couldn't
really
rap
Und
du
könntest
nicht
wirklich
rappen
Imagine
you
were
trapping
Stell
dir
vor,
du
würdest
dealen
But
ya
work
is
really
trash
Aber
dein
Zeug
ist
wirklich
Mist
Imagine
thinking
you
nice
Stell
dir
vor,
du
denkst,
du
wärst
gut
And
never
work
on
your
craft
Und
arbeitest
nie
an
deinem
Handwerk
Imagine
living
in
denial
Stell
dir
vor,
du
lebst
in
Verleugnung
I
just
can't
understand
Ich
kann
es
einfach
nicht
verstehen
But
I
preach
so
they
can
Aber
ich
predige,
damit
sie
es
können
Maybe
I'm
teaching
some
fans
Vielleicht
unterrichte
ich
einige
Fans
Either
way
I
still
speak
what
I
am
So
oder
so
spreche
ich
immer
noch
aus,
was
ich
bin
And
I
can't
trip
off
what
I'm
not
Und
ich
kann
mich
nicht
über
das
aufregen,
was
ich
nicht
bin
Cuz
an
opp
will
always
talk
Weil
ein
Gegner
immer
reden
wird
Behind
it
they
never
walk
Dahinter
gehen
sie
nie
I'm
climbing
up
to
the
top
Ich
klettere
nach
oben
The
Chico
gone
need
his
spot
Der
Chico
wird
seinen
Platz
brauchen
I
used
to
ask
for
a
spot
I
ain't
forgot
Ich
habe
früher
um
einen
Platz
gebeten,
ich
habe
es
nicht
vergessen
Now
the
guap
is
all
I
got
Jetzt
ist
das
Geld
alles,
was
ich
habe
It's
funny
how
it
goes
Es
ist
lustig,
wie
es
läuft
Getting
fronted
bowls
Vorgestreckte
Schüsseln
bekommen
Until
I'm
front
lining
shows
Bis
ich
an
vorderster
Front
stehe
Gotta
stay
focused
that's
truly
all
I
knows
Muss
konzentriert
bleiben,
das
ist
wirklich
alles,
was
ich
weiß
Listen
I
got
a
message
Hör
zu,
ich
habe
eine
Botschaft
For
anybody
stressing
Für
jeden,
der
gestresst
ist
It
start
to
get
better
Es
wird
besser
The
day
you
count
your
blessings
An
dem
Tag,
an
dem
du
deine
Segnungen
zählst
Don't
worry
bout
your
past
Mach
dir
keine
Sorgen
um
deine
Vergangenheit
It's
all
bout
progression
Es
geht
nur
um
Fortschritt
Life
can
be
worse
Das
Leben
könnte
schlimmer
sein
Imagine
you
didn't
get
it
Stell
dir
vor,
du
hättest
es
nicht
verstanden
One
more
time
Noch
einmal
Listen
I
got
a
message
Hör
zu,
ich
habe
eine
Botschaft
For
anybody
stressing
Für
jeden,
der
gestresst
ist
It
start
to
get
better
Es
wird
besser
The
day
you
count
your
blessings
An
dem
Tag,
an
dem
du
deine
Segnungen
zählst
Don't
worry
bout
your
past
Mach
dir
keine
Sorgen
um
deine
Vergangenheit
It's
all
bout
progression
Es
geht
nur
um
Fortschritt
Life
can
be
worse
Das
Leben
könnte
schlimmer
sein
Imagine
you
didn't
get
it
Stell
dir
vor,
du
hättest
es
nicht
verstanden
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Urbano Mederos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.