Officialheir - A Message - перевод текста песни на немецкий

A Message - Officialheirперевод на немецкий




A Message
Eine Botschaft
Listen I got a message
Hör zu, ich habe eine Botschaft
For anybody stressing
Für jeden, der gestresst ist
It start to get better
Es wird besser
The day you count your blessings
An dem Tag, an dem du deine Segnungen zählst
Don't worry bout your past
Mach dir keine Sorgen um deine Vergangenheit
It's all bout progression
Es geht nur um Fortschritt
Life can be worse
Das Leben könnte schlimmer sein
Imagine you didn't get it
Stell dir vor, du hättest es nicht verstanden
One more time
Noch einmal
Listen I got a message
Hör zu, ich habe eine Botschaft
For anybody stressing
Für jeden, der gestresst ist
It start to get better
Es wird besser
The day you count your blessings
An dem Tag, an dem du deine Segnungen zählst
Don't worry bout your past
Mach dir keine Sorgen um deine Vergangenheit
It's all bout progression
Es geht nur um Fortschritt
Life can be worse
Das Leben könnte schlimmer sein
Imagine you didn't get it
Stell dir vor, du hättest es nicht verstanden
This 4 when were down
Das ist für die, wenn wir am Boden sind
This 4 when you out
Das ist für die, wenn du draußen bist
Imagine you were in a plane up in the clouds
Stell dir vor, du wärst in einem Flugzeug oben in den Wolken
On the day of nine eleven
Am Tag des elften Septembers
Could've been you
Du hättest es sein können
Don't you get it
Verstehst du das nicht?
To be present is a present
Gegenwärtig zu sein ist ein Geschenk
To be stressing is a blessing
Gestresst zu sein ist ein Segen
Now I know that stress kills
Ich weiß, dass Stress tötet
But stress also helps you build
Aber Stress hilft dir auch aufzubauen
Forts of blue dollar bills
Festungen aus blauen Dollarscheinen
So I'm stressing until I chill
Also stresse ich, bis ich mich entspanne
Feet kicked up on a mill
Die Füße hochgelegt auf einer Million
While I'm wiping my ass
Während ich meinen Hintern abwische
With nothing but straight hunreds
Mit nichts als glatten Hundertern
Boy I need all that cash
Junge, ich brauche all das Bargeld
Right now
Sofort
Listen I got a message
Hör zu, ich habe eine Botschaft
For anybody stressing
Für jeden, der gestresst ist
It start to get better
Es wird besser
The day you count your blessings
An dem Tag, an dem du deine Segnungen zählst
Don't worry bout your past
Mach dir keine Sorgen um deine Vergangenheit
It's all bout progression
Es geht nur um Fortschritt
Life can be worse
Das Leben könnte schlimmer sein
Imagine you didn't get it
Stell dir vor, du hättest es nicht verstanden
One more time
Noch einmal
Listen I got a message
Hör zu, ich habe eine Botschaft
For anybody stressing
Für jeden, der gestresst ist
It start to get better
Es wird besser
The day you count your blessings
An dem Tag, an dem du deine Segnungen zählst
Don't worry bout your past
Mach dir keine Sorgen um deine Vergangenheit
It's all bout progression
Es geht nur um Fortschritt
Life can be worse
Das Leben könnte schlimmer sein
Imagine you didn't get it
Stell dir vor, du hättest es nicht verstanden
Imagine you were rapping
Stell dir vor, du würdest rappen
And you couldn't really rap
Und du könntest nicht wirklich rappen
Imagine you were trapping
Stell dir vor, du würdest dealen
But ya work is really trash
Aber dein Zeug ist wirklich Mist
Imagine thinking you nice
Stell dir vor, du denkst, du wärst gut
And never work on your craft
Und arbeitest nie an deinem Handwerk
Imagine living in denial
Stell dir vor, du lebst in Verleugnung
I just can't understand
Ich kann es einfach nicht verstehen
But I preach so they can
Aber ich predige, damit sie es können
Maybe I'm teaching some fans
Vielleicht unterrichte ich einige Fans
Either way I still speak what I am
So oder so spreche ich immer noch aus, was ich bin
And I can't trip off what I'm not
Und ich kann mich nicht über das aufregen, was ich nicht bin
Cuz an opp will always talk
Weil ein Gegner immer reden wird
Behind it they never walk
Dahinter gehen sie nie
I'm climbing up to the top
Ich klettere nach oben
The Chico gone need his spot
Der Chico wird seinen Platz brauchen
I used to ask for a spot I ain't forgot
Ich habe früher um einen Platz gebeten, ich habe es nicht vergessen
Now the guap is all I got
Jetzt ist das Geld alles, was ich habe
It's funny how it goes
Es ist lustig, wie es läuft
Getting fronted bowls
Vorgestreckte Schüsseln bekommen
Until I'm front lining shows
Bis ich an vorderster Front stehe
Gotta stay focused that's truly all I knows
Muss konzentriert bleiben, das ist wirklich alles, was ich weiß
Listen I got a message
Hör zu, ich habe eine Botschaft
For anybody stressing
Für jeden, der gestresst ist
It start to get better
Es wird besser
The day you count your blessings
An dem Tag, an dem du deine Segnungen zählst
Don't worry bout your past
Mach dir keine Sorgen um deine Vergangenheit
It's all bout progression
Es geht nur um Fortschritt
Life can be worse
Das Leben könnte schlimmer sein
Imagine you didn't get it
Stell dir vor, du hättest es nicht verstanden
One more time
Noch einmal
Listen I got a message
Hör zu, ich habe eine Botschaft
For anybody stressing
Für jeden, der gestresst ist
It start to get better
Es wird besser
The day you count your blessings
An dem Tag, an dem du deine Segnungen zählst
Don't worry bout your past
Mach dir keine Sorgen um deine Vergangenheit
It's all bout progression
Es geht nur um Fortschritt
Life can be worse
Das Leben könnte schlimmer sein
Imagine you didn't get it
Stell dir vor, du hättest es nicht verstanden





Авторы: Urbano Mederos


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.