Offset feat. Future - BROAD DAY (feat. Future) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Offset feat. Future - BROAD DAY (feat. Future)




BROAD DAY (feat. Future)
Mask on, 30-piece
Маска, 30 шт.
(Yo, Nick Papz, make it slap) (brrt)
(Эй, Ник Папз, сделай пощечину) (бррт)
Mask on, 30-piece (mask)
Маска, 30 шт. (маска)
Got it out the mud, we was serving P's (serving P's)
Вытащил это из грязи, мы подавали П (обслуживали П).
If you from the streets, you probably heard of me (heard of me)
Если ты с улицы, ты, наверное, слышал обо мне (слышал обо мне)
F- that, n-, certainly (hey)
Н- это, н- конечно (эй)
Catch a body, broad day, shoot him in the hallway
Поймай тело, средь бела дня, застрели его в коридоре.
Coroner one call away, dump his body in the lake
Коронер на расстоянии одного звонка, выбросит его тело в озеро.
F- her on my off day, I've been ballin' all state
Ебать ее в мой выходной, я баловался по всему штату
Me and brodie made a play, like the NCAA
Мы с Броди устроили игру, как NCAA.
F- n-, I'm havin', I'm clearing two hundred thous' a day (hey)
Б-н-, у меня есть, я зарабатываю двести тысяч в день (эй)
Ducked off, I'm making my millions, you n- in the way
Уклонившись, я зарабатываю свои миллионы, ты, ниггер, в пути
I tell the b- to go and shop with it, here go 'bout $20K (here)
Я говорю Б- пойти и сделать покупки с ним, вот и возьми 20 тысяч долларов (здесь)
I know she kinda bi' wit' it, but scared to say she gay (oh yeah, oh yeah)
Я знаю, что она вроде как дура, но боится сказать, что она гей да, о да)
Hope God forgive my sins, I been really tryna win, yeah (oh yeah, oh yeah)
Надеюсь, Бог простит мои грехи, я действительно пытался победить, да да, о да)
I keep a cool killer look, my b- be mad 'cause I don't grin, yeah (smile)
Я сохраняю крутой убийственный вид, моя б- злюсь, потому что я не ухмыляюсь, да (улыбаюсь)
Police pull me over, tryna profile (police)
Полиция остановила меня, попробую профиль (полиция)
They can't catch me, I'ma kick the door right at the dope house (dope)
Они не могут меня поймать, я вышибу дверь прямо в наркопритоне (наркотик)
Soon as we land, five hours, now we ain't got no problems (gone)
Как только мы приземлимся, через пять часов, теперь у нас нет проблем (ушло).
It was raining, money showers, bet I bring your h- out (h-)
Шел дождь, ливень денег, держу пари, я принесу твою ч-аут (ч-)
Money bring a lot of power, 'til the money go down
Деньги приносят много власти, пока деньги не упадут
I was knocking at the door, and then I kicked the door down (kick door)
Я стучал в дверь, а потом выбил дверь (выбил дверь)
Hundred thousand ten times, million dollar program (M)
Сто тысяч десять раз, программа на миллион долларов (М)
I don't f- with n-, pickin' sides, n- d-ridin' (hey)
Я не трахаюсь с н-, выбираю стороны, н- катаюсь (эй)
Mask on, 30-piece (mask)
Маска, 30 шт. (маска)
Got it out the mud, we was serving P's (serving P's)
Вытащил это из грязи, мы подавали П (обслуживали П).
If you from the streets, you probably heard of me (heard of me)
Если ты с улицы, ты, наверное, слышал обо мне (слышал обо мне)
F- that, n-, certainly
Ф- это, н- конечно
Catch a body, broad day, shoot him in the hallway
Поймай тело, средь бела дня, застрели его в коридоре.
Coroner one call away, dump his body in the lake
Коронер на расстоянии одного звонка, выбросит его тело в озеро.
F- her on my off day, I've been ballin' all state
Ебать ее в мой выходной, я баловался по всему штату
Me and brodie made a play, like the NCAA
Мы с Броди устроили игру, как NCAA.
30-piece on me, I got my new Chanel mask on
На мне 30 штук, на мне новая маска Chanel.
Rap didn't work, I'd be hood rich, gettin' my roll on
Рэп не сработал, я был бы богат, набирая обороты.
Soon as the right price on your head, you get sh- on (yeah)
Как только за твою голову будет назначена правильная цена, ты получишь дерьмо (да)
Free my n- straight from out the fed, one got told on
Освободи моего н- прямо из федерала, сказали одному.
Wrap n- up, kidnap 'em, and murder 'em, in broad day
Заверните, похитите их и убейте среди бела дня.
For a little cash, you can get a n- violated (straight up)
За небольшие деньги вы можете получить n-нарушение (прямо).
All red Atlanta Hawk, chinchilla, okay (alright)
Весь красный Атлантский ястреб, шиншилла, окей (ладно)
Feet kicked up like a big killer, okay (phew, phew, phew)
Ноги подняты вверх, как у большого убийцы, окей (фу, фу, фу)
I got the whole world popping G6 (phew, phew, phew)
Я заставил весь мир хлопать G6 (уф, фу, фу)
Chopper go, "Grah!" off a reflex (phew, phew, phew)
Чоппер: Гра! от рефлекса (фу, фу, фу)
I'm with all the savages and heathens (phew, phew, phew)
Я со всеми дикарями и язычниками (фу, фу, фу)
B-, hide that dope in her cleavage (whoa, whoa, whoa)
Б-, спрячь эту дурь в ее декольте (эй, эй, эй)
Murder squad gon' murder sh-, that's all I know (murder)
Отряд убийц собирается убить дерьмо, это все, что я знаю (убийство)
All I got is shooters, no friends like VLONE (super)
Все, что у меня есть, это шутеры, и нет таких друзей, как VLONE (супер)
Put an NCAA gym in my home (super)
Поместите спортзал NCAA у себя дома (супер)
75 North, n-, my money that long
75 Норт, н-, мои деньги так долго
N-, I'm rollin' like a stone (Pluto)
Н-, я катаюсь как камень (Плутон)
Mask on, 30-piece (mask)
Маска, 30 шт. (маска)
Got it out the mud, we was serving P's (serving P's)
Вытащил это из грязи, мы подавали П (обслуживали П).
If you from the streets, you probably heard of me (heard of me)
Если ты с улицы, ты, наверное, слышал обо мне (слышал обо мне)
F- that, n-, certainly
Ф- это, н- конечно
Catch a body, broad day, shoot him in the hallway
Поймай тело, средь бела дня, застрели его в коридоре.
Coroner one call away, dump his body in the lake
Коронер на расстоянии одного звонка, выбросит его тело в озеро.
F- her on my off day, I've been ballin' all state
Ебать ее в мой выходной, я баловался по всему штату
Me and brodie made a play, like the NCAA
Мы с Броди устроили игру, как NCAA.





Авторы: Nayvadius Wilburn, Kiari Kendrell Cephus, Nikolas J Papamitrou, Douglas John Ford, Daoud Anthony


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.