Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
FAN (Slowed)
FAN (Verlangsamt)
Girl,
you
tried
to
break
my
heart,
did
it
make
you
happy?
(Did
it
make
you
happy?)
Mädchen,
du
hast
versucht,
mein
Herz
zu
brechen,
hat
es
dich
glücklich
gemacht?
(Hat
es
dich
glücklich
gemacht?)
You
supposed
to
hold
me
down,
but
it
didn't
happen
(you
supposed
to
hold
me
down)
Du
solltest
mich
unterstützen,
aber
es
ist
nicht
passiert
(du
solltest
mich
unterstützen)
Now
I'm
over
it
Jetzt
bin
ich
darüber
hinweg
Thank
God
I'm
over
it
(thank
God)
Gott
sei
Dank
bin
ich
darüber
hinweg
(Gott
sei
Dank)
Tired
of
stressin'
about
what
I
can't
control
Ich
bin
es
leid,
mich
über
Dinge
zu
stressen,
die
ich
nicht
kontrollieren
kann
I
think
I'm
better
on
my
own
(hey)
Ich
denke,
ich
bin
alleine
besser
dran
(hey)
I
kicked
all
the
fuck
niggas
out
my
circle
Ich
habe
all
die
verdammten
Typen
aus
meinem
Umfeld
geworfen
I
don't
know
how
this
shit
feel,
they
really
hurt
you
(phew)
Ich
weiß
nicht,
wie
sich
das
anfühlt,
sie
haben
dich
wirklich
verletzt
(phew)
But
I'm
nonchalant,
they
never
gon'
know
Aber
ich
bin
nonchalant,
sie
werden
es
nie
erfahren
Word
to
my
mama,
she
ain't
never
raise
no
ho
(word
to
my
mama)
Ich
schwöre
meiner
Mutter,
sie
hat
nie
eine
Schlampe
großgezogen
(Ich
schwöre
meiner
Mutter)
My
heart
ain't
racin',
it's
barely
beatin'
slow
Mein
Herz
rast
nicht,
es
schlägt
kaum
langsam
If
they
want
smoke,
if
I
see
'em,
it's
a
go
(smoke)
Wenn
sie
Stress
wollen,
wenn
ich
sie
sehe,
geht
es
los
(Stress)
Fuck
that
nigga,
fuck
that
bitch
(fuck
'em)
Scheiß
auf
diesen
Typen,
scheiß
auf
diese
Schlampe
(scheiß
auf
sie)
Fuck
everybody
'cause
you
know
they
gon'
switch
(hey)
Scheiß
auf
alle,
denn
du
weißt,
sie
werden
wechseln
(hey)
Fuck
them
niggas
and
them
bitches,
everybody
(hey)
Scheiß
auf
diese
Typen
und
diese
Schlampen,
alle
(hey)
Fuck
them
niggas
and
them
bitches,
everybody
(hey),
(this
that
shit
that
make
me
turn
demon)
Scheiß
auf
diese
Typen
und
diese
Schlampen,
alle
(hey),
(das
ist
die
Scheiße,
die
mich
zum
Dämon
macht)
Fuck
them
niggas
and
them
bitches,
everybody
(woo),
(this
that
shit
that
make
me
turn
demon)
Scheiß
auf
diese
Typen
und
diese
Schlampen,
alle
(woo),
(das
ist
die
Scheiße,
die
mich
zum
Dämon
macht)
Fuck
them
niggas
and
them
bitches,
everybody
(this
that
shit
that
make
me)
Scheiß
auf
diese
Typen
und
diese
Schlampen,
alle
(das
ist
die
Scheiße,
die
mich...)
Baby,
we
just
fucking,
this
is
not
no
love
at
first
sight
(it's
not)
Baby,
wir
vögeln
nur,
das
ist
keine
Liebe
auf
den
ersten
Blick
(ist
es
nicht)
I
can't
take
you
serious,
I
fucked
you
on
the
first
night
(first)
Ich
kann
dich
nicht
ernst
nehmen,
ich
habe
dich
in
der
ersten
Nacht
gevögelt
(erste)
Had
that
thing
squirtin',
pussy
poppin'
like
a
Perc',
right?
(Squirtin')
Habe
dafür
gesorgt,
dass
es
spritzt,
Muschi
knallt
wie
ein
Perc',
richtig?
(Spritzt)
Said
I
broke
your
heart
and
hurt
your
feelings,
it
ain't
work,
right?
(Hey)
Sagte,
ich
hätte
dein
Herz
gebrochen
und
deine
Gefühle
verletzt,
es
hat
nicht
funktioniert,
richtig?
(Hey)
Fuck
them
niggas
and
them
bitches,
everybody
(fuck
'em)
Scheiß
auf
diese
Typen
und
diese
Schlampen,
alle
(scheiß
auf
sie)
Fuck
them
niggas
and
them
bitches,
everybody
(everybody)
Scheiß
auf
diese
Typen
und
diese
Schlampen,
alle
(alle)
Fuck
them
niggas
and
them
bitches,
everybody
Scheiß
auf
diese
Typen
und
diese
Schlampen,
alle
Fuck
them
niggas
and
them
bitches,
fuck
them
niggas
and
them
bitches
(let's
roll)
Scheiß
auf
diese
Typen
und
diese
Schlampen,
scheiß
auf
diese
Typen
und
diese
Schlampen
(los
geht's)
Girl,
fuck
that
nigga,
he
ain't
'bout
shit
(nothin')
Mädchen,
scheiß
auf
diesen
Typen,
er
taugt
nichts
(nichts)
You
could
be
my
engineer,
shawty,
how
you
bounce
it
(Bounce
it)
Du
könntest
meine
Ingenieurin
sein,
Kleine,
wie
du
es
hüpfen
lässt
(hüpfen
lässt)
Promise
if
you
suck
it,
baby,
I
could
make
your
mouth
rich
(promise)
Ich
verspreche,
wenn
du
daran
lutschst,
Baby,
könnte
ich
deinen
Mund
reich
machen
(verspreche)
Put
pearls
on
your
neck,
I
bet
I
make
it
match
your
outfit
(match
it,
woo)
Ich
lege
Perlen
um
deinen
Hals,
ich
wette,
ich
sorge
dafür,
dass
sie
zu
deinem
Outfit
passen
(passend,
woo)
Keep
it
low,
don't
you
announce
it
Halte
es
geheim,
sag
es
nicht
laut
Quick
to
cut
you
off,
nigga,
I
ain't
with
the
nonsense
(nah)
Ich
schneide
dich
schnell
ab,
Typ,
ich
habe
keine
Zeit
für
Unsinn
(nein)
Fuck
gettin'
it
out
the
mud,
bitch,
I
had
to
move
a
mountain
(mud)
Scheiß
drauf,
es
aus
dem
Dreck
zu
holen,
Schlampe,
ich
musste
einen
Berg
versetzen
(Dreck)
Diamonds
on
my
neck,
that
shit
pure
water
like
a
fountain
(pure
water)
Diamanten
an
meinem
Hals,
das
Zeug
ist
reines
Wasser
wie
ein
Springbrunnen
(reines
Wasser)
Yeah,
I'm
taking
your
bitch,
I
take
her
for
ransom
(ransom)
Ja,
ich
nehme
deine
Schlampe,
ich
nehme
sie
als
Lösegeld
(Lösegeld)
She
lyin',
she
tellin'
me
that
it
ain't
even
my
money,
she
say
that
I'm
handsome
(cap)
Sie
lügt,
sie
sagt
mir,
dass
es
nicht
einmal
mein
Geld
ist,
sie
sagt,
dass
ich
gutaussehend
bin
(Lüge)
She
hop
in
the
whip,
she
throwin'
that
ass,
she
throwin'
that
shit
like
a
tantrum
(throw
it)
Sie
steigt
ins
Auto,
sie
wirft
ihren
Arsch,
sie
wirft
das
Ding
wie
einen
Wutanfall
(wirf
es)
I'm
pullin'
her
hair,
she
don't
even
care,
she
want
me
to
bust
like
a
handgun
(go)
Ich
ziehe
an
ihren
Haaren,
es
ist
ihr
egal,
sie
will,
dass
ich
wie
eine
Handfeuerwaffe
loslege
(los)
I
turn
her
to
my
favorite
stripper
(stripper)
'cause
I'm
that
nigga
(nigga)
Ich
mache
sie
zu
meiner
Lieblingsstripperin
(Stripperin),
weil
ich
dieser
Typ
bin
(Typ)
My
watch
worth
six
figures
(figure),
my
bank
bigger
(bigger)
Meine
Uhr
ist
sechs
Stellen
wert
(Stellen),
meine
Bank
größer
(größer)
She
want
me
fuck
the
best
friend
and
(friend
and)
the
big
sister
(sister)
Sie
will,
dass
ich
die
beste
Freundin
(Freundin)
und
die
große
Schwester
(Schwester)
vögle
I
bend
her
up,
we
playin'
Twister
(Twister),
and
then
I
kick
her
(outtie)
Ich
beuge
sie,
wir
spielen
Twister
(Twister),
und
dann
trete
ich
sie
raus
(raus)
Out
the
crib
when
I'm
finished
(woo),
go
figure
(woo)
Raus
aus
der
Bude,
wenn
ich
fertig
bin
(woo),
stell
dir
vor
(woo)
I
just
popped
an
E-pizzle
(E),
my
blunt
litter
(hey)
Ich
habe
gerade
ein
E-Pillchen
(E)
genommen,
meine
Kippe
ist
voll
(hey)
I
had
way
too
much
sizzurp
(sizzurp)
in
my
liver
(liver,
woo)
Ich
hatte
viel
zu
viel
Sirup
(Sirup)
in
meiner
Leber
(Leber,
woo)
I
keep
me
two
freaky
bitches
(freaky),
they
both
scissor
(woo,
woo,
woo,
hey)
Ich
habe
zwei
verrückte
Schlampen
(verrückt),
sie
scheren
beide
(woo,
woo,
woo,
hey)
Fuck
them
niggas
and
them
bitches,
everybody
(fuck
them
niggas)
Scheiß
auf
diese
Typen
und
diese
Schlampen,
alle
(scheiß
auf
diese
Typen)
Fuck
them
niggas
and
them
bitches,
everybody
Scheiß
auf
diese
Typen
und
diese
Schlampen,
alle
Fuck
them
niggas
and
them
bitches,
everybody
Scheiß
auf
diese
Typen
und
diese
Schlampen,
alle
Fuck
them
niggas
and
them
bitches,
fuck
them
niggas
and
them
bitches
(hey)
Scheiß
auf
diese
Typen
und
diese
Schlampen,
scheiß
auf
diese
Typen
und
diese
Schlampen
(hey)
(Fuck
everybody,
fuck
everybody)
(Scheiß
auf
alle,
scheiß
auf
alle)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kiari Cephus, Michael Mule, Aaron Booe, Douglas Ford, Joshua David Goldenberg, Travis Walton, Leon Mcquay
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.