Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
FREE PICK
KOSTENLOSER AUSWAHL
Lames
get
put
in
a
blender
(blender),
speakin'
on
one
of
the
members
Loser
werden
in
einen
Mixer
geworfen
(Mixer),
reden
über
eines
der
Mitglieder
Yeah,
the
bitch
done
made
him
tender
(tender),
that
P
shit
just
ain't
in
him
(ain't
in
him)
Ja,
die
Schlampe
hat
ihn
zart
gemacht
(zart),
dieser
P-Scheiß
ist
einfach
nicht
in
ihm
(nicht
in
ihm)
Known
for
killin'
the
killers,
yeah,
nigga,
I
ain't
got
no
problems
(problems0
Bekannt
dafür,
Killer
zu
töten,
ja,
Bruder,
ich
habe
keine
Probleme
(Probleme)
I
ain't
never
wanna
be
Batman,
nigga,
I
was
always
out
robbin'
(robbin')
Ich
wollte
nie
Batman
sein,
Bruder,
ich
war
immer
dabei,
zu
rauben
(rauben)
Don't
start
nothin'
and
it
won't
be
nothin',
on
defense,
nigga,
I'm
D1
(D1)
Fang
nichts
an,
und
es
wird
nichts
passieren,
in
der
Verteidigung,
Bruder,
ich
bin
D1
(D1)
Free
pick
them
niggas
or
beat
one,
I
don't
fuck
with
they
kind,
they
peon
(peon)
Befreie
diese
Typen
oder
schlag
einen,
ich
habe
nichts
mit
ihrer
Art
zu
tun,
sie
sind
Pöbel
(Pöbel)
I
ain't
never
been
humble,
I'm
cocky
(cocky),
ten
years,
no
former,
I'm
poppin'
Ich
war
nie
bescheiden,
ich
bin
arrogant
(arrogant),
zehn
Jahre,
keine
Vorgeschichte,
ich
bin
am
Start
Steppin'
on
shit
like
a
nigga
in
college
(college)
Trete
auf
Scheiße
wie
ein
Typ
im
College
(College)
I
done
fucked
'round
and
got
rich
(got
rich),
fucked
'round
and
got
rich
Ich
habe
es
geschafft,
reich
zu
werden
(reich
zu
werden),
habe
es
geschafft,
reich
zu
werden
Nigga
tried
me
'bout
a
bitch,
he
done
fucked
'round
and
got
blicked
Dieser
Typ
hat
mich
wegen
einer
Schlampe
versucht,
er
wurde
abgefuckt
und
erschossen
I
done
bought
me
a
Spider,
I
cashed
out
the
title,
I
shit
on
my
rivals,
they
bitin'
the
'fits
Ich
habe
mir
einen
Spider
gekauft,
habe
den
Titel
ausgezahlt,
ich
scheiße
auf
meine
Rivalen,
sie
imitieren
die
Klamotten
Diss
on
the
Bible,
I'm
spittin'
hot
fire,
I
don't
need
a
lighter,
this
shit
all
legit
Schimpfe
auf
die
Bibel,
ich
spucke
heißes
Feuer,
ich
brauche
kein
Feuerzeug,
dieser
Scheiß
ist
echt
Money
keep
pilin',
I
ju'
bought
a
Cayenne,
don't
know
how
to
drive
it,
but
fuck
it,
I'm
rich
Das
Geld
türmt
sich,
ich
habe
gerade
einen
Cayenne
gekauft,
weiß
nicht,
wie
man
ihn
fährt,
aber
scheiß
drauf,
ich
bin
reich
Raised
by
the
lions,
don't
trust
a
denier,
I
go
Michael
Myers,
I
came
here
to
hit
Von
Löwen
aufgezogen,
vertraue
keinem
Leugner,
ich
gehe
Michael
Myers,
ich
bin
hier,
um
zu
treffen
Burn
out
the
tires
and
start
up
a
fire,
I
build
an
empire
for
me
and
my
kids
Reifen
verbrennen
und
ein
Feuer
entfachen,
ich
baue
ein
Imperium
für
mich
und
meine
Kinder
She
want
it,
I
buy
it,
that
pussy
be
fire,
she
said
she
inspired,
I'm
makin'
her
lit
(her
lit)
Sie
will
es,
ich
kaufe
es,
diese
Muschi
ist
heiß,
sie
sagte,
sie
sei
inspiriert,
ich
mache
sie
heiß
(sie
heiß)
Lames
get
put
in
a
blender
(blender)
speakin'
on
one
of
the
members
Loser
werden
in
einen
Mixer
geworfen
(Mixer)
reden
über
eines
der
Mitglieder
Yeah,
the
bitch
done
made
him
tender
(tender),
that
P
shit
just
ain't
in
him
(ain't
in
him)
Ja,
die
Schlampe
hat
ihn
zart
gemacht
(zart),
dieser
P-Scheiß
ist
einfach
nicht
in
ihm
(nicht
in
ihm)
Known
for
killin'
the
killers,
yeah,
nigga,
I
ain't
got
no
problems
(problems)
Bekannt
dafür,
Killer
zu
töten,
ja,
Bruder,
ich
habe
keine
Probleme
(Probleme)
I
ain't
never
wanna
be
Batman,
nigga,
I
was
always
out
robbin'
(robbin')
Ich
wollte
nie
Batman
sein,
Bruder,
ich
war
immer
dabei,
zu
rauben
(rauben)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kiari Kendrell Cephus
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.