Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Flooded
that
- in
some
diamonds
Habe
die
- mit
Diamanten
überflutet
I
call
her
diamond,
she
lookin'
fine
to
me
Ich
nenne
sie
Diamant,
sie
sieht
für
mich
wunderschön
aus
She
got
a
princess
cut
body
(body)
Sie
hat
einen
Körper
im
Prinzessinnenschliff
(Körper)
Hop
in
the
'Rari,
I
told
her,
"Drive
for
me"
Steig
in
den
'Rari,
ich
sagte
ihr:
"Fahr
für
mich"
I
like
my
- out-stylish
(stylish)
Ich
mag
meine
- stylisch
(stylisch)
Dior
her
wallet,
I
told
her,
"Vibe
with
me"
Dior
ihre
Brieftasche,
ich
sagte
ihr:
"Vibrier
mit
mir"
I
told
the
- (cry),
"You
gon'
die
(die)
for
me
Ich
sagte
der
- (weine),
"Du
wirst
für
mich
sterben
(sterben)
Cry
for
me,
but
don't
lie
to
me"
Weine
für
mich,
aber
lüg
mich
nicht
an"
I
tell
her,
"Clean
up
the
house
for
me
(oh)
Ich
sage
ihr:
"Mach
das
Haus
für
mich
sauber
(oh)
When
I
get
back,
I
- on
the
balcony"
(down)
Wenn
ich
zurückkomme,
- ich
auf
dem
Balkon"
(runter)
I
like
the
way
she
go
down
on
me
(down)
Ich
mag
die
Art,
wie
sie
mich
befriedigt
(runter)
-,
she
swallow,
devour
me
(swallow)
-,
sie
schluckt,
verschlingt
mich
(schlucken)
Get
naked,
get
in
the
shower
with
me
Zieh
dich
aus,
komm
mit
mir
unter
die
Dusche
Know
I'm
the
king,
baby,
bow
to
me
(bow)
Du
weißt,
ich
bin
der
König,
Baby,
verbeuge
dich
vor
mir
(verbeugen)
That
- broke,
he
a
clown
to
me
Dieser
- ist
pleite,
er
ist
ein
Clown
für
mich
-,
I'm
strokin'
her,
sound
asleep
(sound
asleep)
-,
ich
streichle
sie,
tief
und
fest
schlafend
(tief
und
fest
schlafend)
Go
to
sleep,
go
to
bed
Geh
schlafen,
geh
ins
Bett
And
she
flexible,
put
her
leg
over
her
head
Und
sie
ist
flexibel,
legt
ihr
Bein
über
ihren
Kopf
I'm
flexible,
leave
the
racks
on
the
bed
Ich
bin
flexibel,
lasse
die
Scheine
auf
dem
Bett
She
do
what
I
say
'cause
I'm
Simon
Says
Sie
tut,
was
ich
sage,
denn
ich
bin
Simon
Says
When
I
- her
the
first
time,
it
blew
her
head
Als
ich
sie
das
erste
Mal
-,
hat
es
ihr
den
Kopf
verdreht
Better
not
play
with
a
boss,
better
use
your
head
Spiel
lieber
nicht
mit
einem
Boss,
benutz
lieber
deinen
Kopf
Bought
her
more,
need
a
scarf
just
to
wrap
her
hair
Habe
ihr
mehr
gekauft,
brauche
einen
Schal,
nur
um
ihre
Haare
zu
bedecken
(Just
to
wrap
her
hair)
(Nur
um
ihre
Haare
zu
bedecken)
Wish
me
well,
I'm
a
real
player
Wünsch
mir
Glück,
ich
bin
ein
echter
Player
I'll
put
you
in
Chanel,
got
a
Dior
smell
Ich
stecke
dich
in
Chanel,
habe
einen
Dior-Duft
Diamonds
hittin',
singin'
to
me
like
Adele
Diamanten
funkeln,
singen
für
mich
wie
Adele
It's
the
details,
hair
with
the
nails
Es
sind
die
Details,
Haare
mit
den
Nägeln
When
I
dress
you
up,
it's
like
a
fairy
tale
Wenn
ich
dich
herausputze,
ist
es
wie
ein
Märchen
When
I
bless
you
with
these
racks,
don't
never
tell
Wenn
ich
dich
mit
diesen
Scheinen
segne,
sag
es
niemals
weiter
I'm
in
Margiela,
I
done
took
the
Lear
Ich
bin
in
Margiela,
ich
habe
den
Lear
genommen
In
the
ocean,
then
let
the
boat
sail
(sail)
Im
Ozean,
dann
lass
das
Boot
segeln
(segeln)
I
be
gettin'
money,
like,
for
real
Ich
verdiene
Geld,
wirklich
Goin'
on
with
that
nonsense
Mach
nicht
mit
diesem
Unsinn
weiter
Bought
a
car
and
then
I
bought
a
crib
Habe
ein
Auto
gekauft
und
dann
ein
Haus
Gon'
and
put
it
up
for
content
Und
stell
es
als
Content
online
She
only
got
one
life
to
live
Sie
hat
nur
ein
Leben
zu
leben
Baby
girl,
I'm
bein'
honest
Baby
Girl,
ich
bin
ehrlich
Thumbin'
through
it,
told
me,
"Give
it
here"
Blättere
durch,
sagte
mir:
"Gib
es
her"
She
- with
- with
the
money
Sie
- mit
- mit
dem
Geld
Flooded
that
- in
some
diamonds
(yeah)
Habe
die
- mit
Diamanten
überflutet
(ja)
I
call
her
diamond,
she
lookin'
fine
to
me
Ich
nenne
sie
Diamant,
sie
sieht
für
mich
wunderschön
aus
She
got
a
princess
cut
body
(body)
Sie
hat
einen
Körper
im
Prinzessinnenschliff
(Körper)
Hop
in
the
'Rari,
I
told
her,
"Drive
for
me"
Steig
in
den
'Rari,
ich
sagte
ihr:
"Fahr
für
mich"
I
like
my
- out-stylish
(stylish)
Ich
mag
meine
- stylisch
(stylisch)
Dior
her
wallet,
I
told
her,
"Vibe
with
me"
Dior
ihre
Brieftasche,
ich
sagte
ihr:
"Vibrier
mit
mir"
I
told
the
- (cry),
"You
gon'
die
for
me
(die)
Ich
sagte
der
- (weine),
"Du
wirst
für
mich
sterben
(sterben)
Cry
for
me,
but
don't
lie
to
me"
Weine
für
mich,
aber
lüg
mich
nicht
an"
I
tell
her,
"Clean
up
the
house
for
me
(ooh)
Ich
sage
ihr:
"Mach
das
Haus
für
mich
sauber
(ooh)
When
I
get
back,
I'll
- on
the
balcony"
(down,
down)
Wenn
ich
zurückkomme,
werde
ich
- auf
dem
Balkon"
(runter,
runter)
I
like
the
way
she
go
down
on
me
(down)
Ich
mag
die
Art,
wie
sie
mich
befriedigt
(runter)
- it,
she
swallow,
devour
me
(swallow)
- es,
sie
schluckt,
verschlingt
mich
(schlucken)
Get
naked,
get
in
the
shower
with
me
Zieh
dich
aus,
komm
mit
mir
unter
die
Dusche
Know
I'm
the
king,
baby,
bow
to
me
(bow)
Du
weißt,
ich
bin
der
König,
Baby,
verbeuge
dich
vor
mir
(verbeugen)
That
- broke,
he
a
clown
to
me
Dieser
- ist
pleite,
er
ist
ein
Clown
für
mich
-,
I'm
strokin'
her
sound
asleep
-,
ich
streichle
sie,
tief
und
fest
schlafend
Baby
boy,
yeah,
I
know
what
I'm
doin'
Baby
Boy,
ja,
ich
weiß,
was
ich
tue
Yeah,
I
touch
you
right,
no,
I
don't
overdo
it
Ja,
ich
berühre
dich
richtig,
nein,
ich
übertreibe
es
nicht
Ride
for
you
like
there
ain't
nothin'
to
it
Fahre
für
dich,
als
wäre
nichts
dabei
When
you're
next
to
me,
promise
you'll
never
lose
it
Wenn
du
neben
mir
bist,
versprich,
dass
du
es
nie
verlierst
I
call
all
the
plays,
you
go
when
I
say
Ich
gebe
alle
Kommandos,
du
gehst,
wenn
ich
sage
I
run
and
you
chase,
you
fell
in
love
with
the
taste,
oh
Ich
renne
und
du
jagst,
du
hast
dich
in
den
Geschmack
verliebt,
oh
Make
me
feel
good
in
the
midnight
Gib
mir
ein
gutes
Gefühl
um
Mitternacht
You
can
spoil
me,
make
me
- every
damn
time
Du
kannst
mich
verwöhnen,
bring
mich
dazu
- jedes
verdammte
Mal
Baby
boy,
yeah,
you
know
what
you're
doin'
Baby
Boy,
ja,
du
weißt,
was
du
tust
Hit
it
right
every
time,
nothin'
can
ever
ruin
Triffst
es
jedes
Mal
richtig,
nichts
kann
es
jemals
ruinieren
I
know,
I
know,
I
know
Ich
weiß,
ich
weiß,
ich
weiß
Better
flood
me
in
some
diamonds
Überflute
mich
besser
mit
Diamanten
He
call
me
diamond,
he
lookin'
fine
to
me
Er
nennt
mich
Diamant,
er
sieht
für
mich
wunderschön
aus
I
got
a
princess
cut
body
Ich
habe
einen
Körper
im
Prinzessinnenschliff
Hop
in
the
'Rari,
I
told
him,
"Drive
for
me"
Steig
in
den
'Rari,
ich
sagte
ihm:
"Fahr
für
mich"
I
like
my
- out-stylish
Ich
mag
meine
- stylisch
Dior
my
wallet,
I
told
him,
"Vibe
with
me"
Dior
meine
Brieftasche,
ich
sagte
ihm:
"Vibrier
mit
mir"
Told
the
- he
gon'
die
for
me
Sagte
dem
-,
er
wird
für
mich
sterben
Cry
for
me,
but
don't
lie
to
me
Weine
für
mich,
aber
lüg
mich
nicht
an
I
tell
him,
"Clean
up
the
house
for
me
Ich
sage
ihm:
"Mach
das
Haus
für
mich
sauber
When
I
get
back,
I'll
- on
the
balcony"
Wenn
ich
zurückkomme,
werde
ich
- auf
dem
Balkon"
I
like
the
way
he
go
down
on
me
Ich
mag
die
Art,
wie
er
mich
befriedigt
-,
he
lick
it,
devour
me
-,
er
leckt
es,
verschlingt
mich
Get
naked,
get
in
the
shower
with
me
Zieh
dich
aus,
komm
mit
mir
unter
die
Dusche
Know
I'm
the
queen,
baby,
bow
to
me
Du
weißt,
ich
bin
die
Königin,
Baby,
verbeuge
dich
vor
mir
Never
go
broke,
hold
it
down
for
me
Werde
niemals
pleite,
halt
für
mich
die
Stellung
-,
I'm
strokin'
him
sound
asleep
-,
ich
streichle
ihn,
tief
und
fest
schlafend
I
tell
her,
"Clean
up
the
house
for
me
(ooh)
Ich
sage
ihr:
"Mach
das
Haus
für
mich
sauber
(ooh)
When
I
get
back,
I'll
- on
the
balcony"
(down)
Wenn
ich
zurückkomme,
werde
ich
- auf
dem
Balkon"
(runter)
I
like
the
way
she
go
down
on
me
(down)
Ich
mag
die
Art,
wie
sie
mich
befriedigt
(runter)
-,
she
swallow,
devour
me
(swallow)
-,
sie
schluckt,
verschlingt
mich
(schlucken)
Get
naked,
get
in
the
shower
with
me
Zieh
dich
aus,
komm
mit
mir
unter
die
Dusche
Know
I'm
the
king,
baby,
bow
to
me
Du
weißt,
ich
bin
der
König,
Baby,
verbeuge
dich
vor
mir
That
- broke,
he
a
clown
to
me
Dieser
- ist
pleite,
er
ist
ein
Clown
für
mich
-,
I'm
strokin'
her
sound
asleep
(sound
asleep)
-,
ich
streichle
sie,
tief
und
fest
schlafend
(tief
und
fest
schlafend)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Robin Waiss, Peter Lee Johnson, Chloe Elizabeth Bailey, Kiari Cephus
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.