Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Professional
Professionell
You
know
what
I'm
sayin',
nigga?
Du
weißt,
was
ich
meine,
Schätzchen?
You
know
what
I
mean?
Stand
up,
nigga,
you
know
what
I
mean?
Du
weißt,
was
ich
meine?
Steh
auf,
Schätzchen,
du
weißt,
was
ich
meine?
Kick
it,
you
know
what
I
mean?
Genieß
es,
du
weißt,
was
ich
meine?
You
know
what
I
mean?
Du
weißt,
was
ich
meine?
Professional
bitch
nigga
getter
(Come
here)
Professioneller
Schlammen-Holen-Typ
(Komm
her)
This
Draco'll
hit
a
nigga
(Draco)
Dieser
Draco
trifft
einen
Typen
(Draco)
And
what
is
a
six
figure?
(What's
that?)
Und
was
ist
eine
sechstellige
Zahl?
(Was
ist
das?)
I'm
sayin'
(I'm
sayin'
what's
that?)
Ich
sag's
dir
(Ich
sag'
dir,
was
das
ist?)
I
ain't
fuckin'
this
bitch,
recordin'
Ich
ficke
diese
Schlampe
nicht,
ich
nehme
es
auf
And
shit,
she
givin'
head
fine
(Head
fine)
Und
Scheiße,
sie
gibt
mir
einen
geilen
Blowjob
(Blowjob)
I
light
up
my
wrist,
this
Eliantte
list
Ich
zünde
mein
Handgelenk
an,
diese
Eliantte-Liste
It's
two
hundred
bands
(Two
hundred)
Es
sind
zweihunderttausend
(Zweihunderttausend)
I
got
some
new
drugs
straight
out
of
Japan
Ich
habe
neue
Drogen
direkt
aus
Japan
You
see
what
I'm
sayin'?
(See
what
I'm
sayin'?)
Verstehst
du,
was
ich
meine?
(Verstehst
du,
was
ich
meine?)
He
don't
wanna
beef,
he
turn
into
vegan,
it's
out
of
my
hands
(Vegan)
Er
will
keinen
Beef,
er
wird
Veganer,
es
ist
nicht
mehr
in
meiner
Hand
(Veganer)
Manchurian
kid
up
in
Cannes
(Manchurian)
Manchurischer
Junge
in
Cannes
(Manchurischer)
I
had
to
trap
and
go
kick
me
a
door
'
Ich
musste
dealen
und
eine
Tür
eintreten
Fore
I
ever
had
rap
to
a
fan
(Hey)
Bevor
ich
jemals
einen
Fan
hatte
(Hey)
I'm
poppin'
this
shit
like
a
pea
(Poppin')
Ich
lasse
das
scheißen
wie
eine
Erbse
(Lasse
es
scheißen)
Yeah,
I'm
goin'
up
top
like
a
tree
(Up
top)
Ja,
ich
gehe
nach
oben
wie
ein
Baum
(Nach
oben)
Yeah,
I'm
stuffin'
the
dick
in
her
beak
(Hey)
Ja,
ich
stecke
meinen
Schwanz
in
ihren
Schnabel
(Hey)
Yeah,
I
ain't
goin'
for
nothin'
I
don't
see
(Hey)
Ja,
ich
gehe
nicht
für
nichts,
was
ich
nicht
sehe
(Hey)
I'm
smokin'
on
keisha,
it's
reek
(Keisha)
Ich
rauche
Keisha,
es
stinkt
(Keisha)
I
give
a
bitch
vitamin
D
(Oh
yeah)
Ich
gebe
einer
Schlampe
Vitamin
D
(Oh
ja)
I
talk
to
the
streets,
I'm
a
D
(Uh-huh)
Ich
rede
mit
der
Straße,
ich
bin
ein
D
(Uh-huh)
I'm
rockin'
all
E-R-D
(Uh-huh)
Ich
rocke
alle
E-R-D
(Uh-huh)
Them
killers
gon'
listen
to
me
when
I
talk
Die
Killer
werden
mir
zuhören,
wenn
ich
rede
See
it,
I
want
it,
I
bought
it,
it's
copped
(Hey)
Sieh
es,
ich
will
es,
ich
habe
es
gekauft,
es
ist
drin
(Hey)
Bulgari
watches,
this
watch
out
of
stock
(Stock)
Bulgari
Uhren,
diese
Uhr
ist
ausverkauft
(Ausverkauft)
Cartier,
Tiffany,
all
'cause
she
hot
(Woo)
Cartier,
Tiffany,
alles,
weil
sie
heiß
ist
(Woo)
Head
of
the
food
chain,
the
top
of
the
top
(Hey)
Oberhaupt
der
Nahrungskette,
die
Spitze
(Hey)
Kickin',
Liu
Kang,
I
cannot
flop
(Kickin')
Kickend,
Liu
Kang,
ich
kann
nicht
scheitern
(Kickend)
All
black,
Bruce
Wayne,
Maybach
drop
(Black)
Alles
schwarz,
Bruce
Wayne,
Maybach
lässt
fallen
(Schwarz)
Y'all
niggas
two
lane
Ihr
Typen
seid
zweispurig
Yeah,
two
lane,
man
Ja,
zweispurig,
Mann
You
know
what
I'm
sayin',
nigga?
Du
weißt,
was
ich
meine,
Schätzchen?
You
know
what
I
mean?
Stand
up,
nigga,
you
know
what
I
mean?
Du
weißt,
was
ich
meine?
Steh
auf,
Schätzchen,
du
weißt,
was
ich
meine?
Stand
up
guy,
you
know
what
I
mean?
Steh
auf,
Schätzchen,
du
weißt,
was
ich
meine?
Professional
bitch
nigga
getter
(Let's
go)
Professioneller
Schlammen-Holen-Typ
(Los
geht's)
This
Draco'll
hit
a
nigga
(Draco)
Dieser
Draco
trifft
einen
Typen
(Draco)
And
what
is
a
six
figure?
(What's
that?)
Und
was
ist
eine
sechstellige
Zahl?
(Was
ist
das?)
I'm
sayin'
(I'm
sayin'
what's
that?)
Ich
sag's
dir
(Ich
sag'
dir,
was
das
ist?)
I
ain't
fuckin'
this
bitch,
recordin'
Ich
ficke
diese
Schlampe
nicht,
ich
nehme
es
auf
And
shit,
she
givin'
head
fine
(Head
fine)
Und
Scheiße,
sie
gibt
mir
einen
geilen
Blowjob
(Blowjob)
I
light
up
my
wrist,
this
Eliantte
list
Ich
zünde
mein
Handgelenk
an,
diese
Eliantte-Liste
It's
two
hundred
bands
(Two
hundred)
Es
sind
zweihunderttausend
(Zweihunderttausend)
I
got
some
new
drugs
straight
out
of
Japan
Ich
habe
neue
Drogen
direkt
aus
Japan
You
see
what
I'm
sayin'?
(See
what
I'm
sayin'?)
Verstehst
du,
was
ich
meine?
(Verstehst
du,
was
ich
meine?)
He
don't
wanna
beef,
he
turn
into
vegan,
it's
out
of
my
hands
(Vegan)
Er
will
keinen
Beef,
er
wird
Veganer,
es
ist
nicht
mehr
in
meiner
Hand
(Veganer)
Manchurian
kid
up
in
Cannes
(Manchurian)
Manchurischer
Junge
in
Cannes
(Manchurischer)
I
had
to
trap
and
go
kick
me
a
door
'
Ich
musste
dealen
und
eine
Tür
eintreten
Fore
I
ever
had
rap
to
a
fan
(Hey)
Bevor
ich
jemals
einen
Fan
hatte
(Hey)
You
shittin'
me
Du
verarschst
mich
I'm
cancer,
you
cannot
get
rid
of
me
(Uh-uh)
Ich
bin
Krebs,
du
kannst
mich
nicht
loswerden
(Uh-uh)
The
PJ
is
goin'
to
Italy
(PJ)
Der
PJ
geht
nach
Italien
(PJ)
You
lil'
boys
nothin'
but
kiddin'
me
(Lil'
boy)
Ihr
kleinen
Jungs
verarscht
mich
nur
(Kleiner
Junge)
I
go
to
the
strip,
throw
a
sixty
piece
(Sixty)
Ich
gehe
in
den
Stripclub,
werfe
sechzig
Stück
(Sechzig)
These
niggas
is
nothin'
but
bitch
to
me
Diese
Typen
sind
für
mich
nur
Schlampen
These
bitches
be
really
some
hoes
Diese
Schlampen
sind
wirklich
Huren
She
walk
in
the
pent'
with
no
clothes
(Penthouse)
Sie
betritt
den
Penthouse
ohne
Kleidung
(Penthouse)
I'm
gettin'
five
hundred
on
road
(Five
hundred
for
sure)
Ich
bekomme
fünfhundert
auf
der
Straße
(Fünfhundert
sicher)
We
got
shoes
in
the
trap
like
it's
Loews
(Let's
go)
Wir
haben
Schuhe
in
der
Falle
wie
bei
Loews
(Los
geht's)
Put
my
bitch
on
the
cover
of
Vogue
(Let's
go)
Ich
bringe
meine
Schlampe
auf
das
Cover
der
Vogue
(Los
geht's)
I
drop
albums,
they
platinum
and
sold
(They
platinum)
Ich
veröffentliche
Alben,
sie
sind
Platin
und
verkauft
(Sie
sind
Platin)
I
got
mansions
and
millions,
my
goals
(Hey)
Ich
habe
Villen
und
Millionen,
meine
Ziele
(Hey)
It's
a
white
Rolls
Royce
Ghost
(It's
a
white)
Es
ist
ein
weißer
Rolls
Royce
Ghost
(Es
ist
ein
weißer)
Penthouse
with
some
pink
lil'
toes
(Pink
toes)
Penthouse
mit
einigen
rosa
Zehen
(Rosa
Zehen)
Ten
wives,
I
could
lose
one
(Ten
wives)
Zehn
Ehefrauen,
ich
könnte
eine
verlieren
(Zehn
Ehefrauen)
Young
nice
nigga,
peep
my
flows
Junger
netter
Typ,
hör
meinen
Flow
Professional
bitch
nigga
getter
(Come
here)
Professioneller
Schlammen-Holen-Typ
(Komm
her)
This
Draco'll
hit
a
nigga
(Draco)
Dieser
Draco
trifft
einen
Typen
(Draco)
And
what
is
a
six
figure?
(What's
that?)
Und
was
ist
eine
sechstellige
Zahl?
(Was
ist
das?)
I'm
sayin'
(I'm
sayin'
what's
that?)
Ich
sag's
dir
(Ich
sag'
dir,
was
das
ist?)
I
ain't
fuckin'
this
bitch,
recordin'
Ich
ficke
diese
Schlampe
nicht,
ich
nehme
es
auf
And
shit,
she
givin'
head
fine
(Head
fine)
Und
Scheiße,
sie
gibt
mir
einen
geilen
Blowjob
(Blowjob)
I
light
up
my
wrist,
this
Eliantte
list
Ich
zünde
mein
Handgelenk
an,
diese
Eliantte-Liste
It's
two
hundred
bands
(Two
hundred)
Es
sind
zweihunderttausend
(Zweihunderttausend)
I
got
some
new
drugs
straight
out
of
Japan
Ich
habe
neue
Drogen
direkt
aus
Japan
You
see
what
I'm
sayin'?
(See
what
I'm
sayin'?)
Verstehst
du,
was
ich
meine?
(Verstehst
du,
was
ich
meine?)
He
don't
wanna
beef,
he
turn
into
vegan,
it's
out
of
my
hands
(Vegan)
Er
will
keinen
Beef,
er
wird
Veganer,
es
ist
nicht
mehr
in
meiner
Hand
(Veganer)
Manchurian
kid
up
in
Cannes
(Manchurian)
Manchurischer
Junge
in
Cannes
(Manchurischer)
I
had
to
trap
and
go
kick
me
a
door
'
Ich
musste
dealen
und
eine
Tür
eintreten
Fore
I
ever
had
rap
to
a
fan
(Hey)
Bevor
ich
jemals
einen
Fan
hatte
(Hey)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kiari Kendrell Cephus, Jordan Walker, Amman Nurani, Patrick Bodi, Maximilian Mcfarlin, Dashiel Thomas Bryant
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.