Текст и перевод песни Offset - UPSIDE DOWN
Feel
like
everythin'
is
upside
down
(feel
like
everythin'
is
upside
down)
Такое
чувство,
что
всё
вверх
дном
(такое
чувство,
что
всё
вверх
дном)
Notice
how
I'm
goin'
down,
down,
down,
down
Заметил,
как
я
иду
ко
дну,
ко
дну,
ко
дну,
ко
дну
(Notice
how
I'm
goin'
down,
down,
down,
down)
(Заметил,
как
я
иду
ко
дну,
ко
дну,
ко
дну,
ко
дну)
Am
I
dreamin',
or
I'm
up
right
now?
Мне
снится,
или
я
сейчас
в
порядке?
Don't
you
see
I
got
some
upside
down?
Разве
ты
не
видишь,
что
у
меня
всё
вверх
дном?
Goin'
down,
but
I'm
upside
down
(hey!)
Я
иду
ко
дну,
но
я
вверх
дном
(эй!)
Goin'
down,
but
I'm
upside
down
(goin'
down,
but
I'm
upside)
Иду
ко
дну,
но
я
вверх
дном
(иду
ко
дну,
но
я
вверх
дном)
Can't
you
see
that
I'm
down,
down,
down,
down?
Разве
ты
не
видишь,
что
я
на
дне,
на
дне,
на
дне,
на
дне?
I'm
goin'
down,
but
I'm
upside
down
Я
иду
ко
дну,
но
я
вверх
дном
It's
lonely
at
the
top,
oh,
look
around
На
вершине
одиноко,
о,
оглянись
F-
it,
I'm
by
myself
К
чёрту,
я
сам
по
себе
Wasn't
expectin'
a
hand-out,
I
wanted
some
help
(no)
Не
ждал
подачки,
хотел
помощи
(нет)
They
gotta
know
how
I
felt
Они
должны
знать,
что
я
чувствовал
Smile
in
my
face,
just
like
I
couldn't
tell
(tell)
Улыбаются
мне
в
лицо,
как
будто
я
не
замечаю
(замечаю)
Now
when
I
step
in,
my
name
ringin'
bells
(bells)
Теперь,
когда
я
вступаю,
моё
имя
звенит
в
колокола
(колокола)
Watchin'
my
step,
and
they
wish
that
I
fell
(fell)
Слежу
за
каждым
своим
шагом,
а
они
хотят,
чтобы
я
упал
(упал)
Wishin'
me
well,
then
I'm
givin'
you
hell
Желают
мне
всего
хорошего,
тогда
я
устрою
тебе
ад
(Don't
do
it
to
'em,
don't
do
it
to
'em,
don't
do
it
to
'em,
don't
do
it
to
em)
f-
it,
do
it
to
'em
(Не
делай
этого
с
ними,
не
делай
этого
с
ними,
не
делай
этого
с
ними,
не
делай
этого
с
ними)
к
чёрту,
сделай
это
с
ними
F-
it
(do
it
to
'em)
К
чёрту
(сделай
это
с
ними)
F-
it
(yeah,
do
it
to
'em)
К
чёрту
(да,
сделай
это
с
ними)
(Don't
do
it
to
'em,
don't
do
it
to
'em,
don't
do
it
to
'em)
f-
it,
do
it
to
'em,
hmm
(hey!)
(Не
делай
этого
с
ними,
не
делай
этого
с
ними,
не
делай
этого
с
ними)
к
чёрту,
сделай
это
с
ними,
хм
(эй!)
I've
been
too
nice
for
too
long
(too
long)
Я
был
слишком
долго
слишком
милым
(слишком
долго)
If
I
malfunction,
oh,
I'm
wrong
(hey!)
Если
я
дам
сбой,
о,
я
буду
не
прав
(эй!)
Oh,
don't
you
judge
me
(don't
judge)
О,
не
суди
меня
(не
суди)
By
my
songs
(hey!)
I'm
only
human
По
моим
песням
(эй!)
Я
всего
лишь
человек
Feel
like
everythin'
is
upside
down
(feel
like
everythin'
is
upside
down)
Такое
чувство,
что
всё
вверх
дном
(такое
чувство,
что
всё
вверх
дном)
Notice
how
I'm
goin'
down,
down,
down,
down
Заметил,
как
я
иду
ко
дну,
ко
дну,
ко
дну,
ко
дну
(Notice
how
I'm
goin'
down,
down,
down,
down)
(Заметил,
как
я
иду
ко
дну,
ко
дну,
ко
дну,
ко
дну)
Am
I
dreamin',
or
I'm
up
right
now?
Мне
снится,
или
я
сейчас
в
порядке?
Don't
you
see
I
got
some
upside
down?
Разве
ты
не
видишь,
что
у
меня
всё
вверх
дном?
Goin'
down,
but
I'm
upside
down
(goin'
down,
but
I'm
upside
down)
Я
иду
ко
дну,
но
я
вверх
дном
(иду
ко
дну,
но
я
вверх
дном)
Goin'
down,
but
I'm
upside
down
(goin'
down,
but
I'm
upside
down)
Иду
ко
дну,
но
я
вверх
дном
(иду
ко
дну,
но
я
вверх
дном)
Can't
you
see
that
I'm
down,
down,
down,
down?
(Can't
you
see
that
I'm
down,
down,
down,
down?)
Разве
ты
не
видишь,
что
я
на
дне,
на
дне,
на
дне,
на
дне?
(Разве
ты
не
видишь,
что
я
на
дне,
на
дне,
на
дне,
на
дне?)
I'm
goin'
down,
but
I'm
upside
down
(I'm
goin'
down,
but
I'm
upside
down)
Я
иду
ко
дну,
но
я
вверх
дном
(я
иду
ко
дну,
но
я
вверх
дном)
It's
lonely
at
the
top,
oh,
look
around
На
вершине
одиноко,
о,
оглянись
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kiari Cephus, Milos Angelov, Mark Carl Stolinski Williams, Raul Cubina, Douglas Ford
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.