Oficina G3 - A Lição - перевод текста песни на немецкий

A Lição - Oficina G3перевод на немецкий




A Lição
Die Lektion
Você nos ensinou sobre o amor
Du hast uns von der Liebe gelehrt
Nos mostrou como sermos irmãos
Uns gezeigt, wie wir Brüder sein können
Mas as histórias continuam as mesmas
Aber die Geschichten bleiben die gleichen
Parece que não aprendemos a lição
Es scheint, wir haben die Lektion nicht gelernt
Você nos ensinou sobre o amor
Du hast uns von der Liebe gelehrt
Nos mostrou como sermos irmãos
Uns gezeigt, wie wir Brüder sein können
Mas as histórias continuam as mesmas
Aber die Geschichten bleiben die gleichen
Parece que não aprendemos a lição
Es scheint, wir haben die Lektion nicht gelernt
É sempre um beijo que antecede a traição
Es ist immer ein Kuss, der dem Verrat vorausgeht
E, no final, sempre todos lavam as mãos
Und am Ende waschen sich immer alle die Hände
Deus, temos que aprender o que é o amor
Gott, wir müssen lernen, was Liebe ist
A cada dia
Jeden Tag
Não deixar morrer em nós a tua poesia
Deine Poesie nicht in uns sterben lassen
Todos conhecem a nossa retórica
Jeder kennt unsere Rhetorik
Ninguém nos colocá-la em prática
Niemand sieht uns sie in die Praxis umsetzen
Ao ver a oportunidade surgir
Wenn sich die Gelegenheit bietet
De lavar os pés, retemos nossas mãos
Die Füße zu waschen, halten wir unsere Hände zurück
É sempre a morte que refresca a memória
Es ist immer der Tod, der das Gedächtnis auffrischt
E, no final, nos restam lágrimas vãs
Und am Ende bleiben uns nur vergebliche Tränen
Deus, temos que aprender o que é o amor
Gott, wir müssen lernen, was Liebe ist
A cada dia
Jeden Tag
Não deixar morrer em nós a tua poesia
Deine Poesie nicht in uns sterben lassen
Deus, temos que aprender o que é o amor
Gott, wir müssen lernen, was Liebe ist
A cada dia
Jeden Tag
Não deixar morrer em nós a tua poesia
Deine Poesie nicht in uns sterben lassen
(Será) que o sacrifício valeu
(Hat sich) das Opfer gelohnt
pra trazer emoções
Nur um Emotionen hervorzurufen
Enquanto as lágrimas caírem
Solange die Tränen fließen
E não tocarem o coração
Und das Herz nicht berühren





Авторы: Jean Carlos Lemes Miranda, Jose Issa Joao Afram Junior, Eduardo Silva Tambasco


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.