Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Depois da Guerra
Nach dem Krieg
Vejo
ruínas
de
uma
guerra
Ich
sehe
Ruinen
eines
Krieges
Mais
uma
guerra
por
nossas
mãos
Noch
ein
Krieg
durch
unsere
Hände
As
armas
foram
as
palavras
Die
Waffen
waren
die
Worte
A
vaidade,
a
motivação
Die
Eitelkeit,
die
Motivation
Feridas
que
sangraram
a
alma
Wunden,
die
die
Seele
bluten
ließen
A
fé
de
muitos
se
perdeu
Der
Glaube
vieler
ging
verloren
Um
dia
irmãos,
hoje
inimigos
Einst
Brüder,
heute
Feinde
Matou-se
o
amor
que
um
dia
nos
fez
um
Man
tötete
die
Liebe,
die
uns
einst
eins
machte
Quem
vencerá?
Wer
wird
siegen?
Uma
guerra
entre
irmãos,
uma
guerra
perdida
Ein
Krieg
zwischen
Brüdern,
ein
verlorener
Krieg
Quem
perderá?
Wer
wird
verlieren?
O
povo
escolhido,
um
povo
ferido
Das
auserwählte
Volk,
ein
verletztes
Volk
Quebradas
foram
as
alianças
Gebrochen
wurden
die
Bündnisse
Palavras
que
trouxeram
divisão
Worte,
die
Spaltung
brachten
Pregadas,
cantadas,
faladas
Gepredigt,
gesungen,
gesprochen
Por
muitos
que
diziam
ser
irmãos
Von
vielen,
die
sagten,
sie
seien
Brüder
Feridas
que
sangraram
a
alma
Wunden,
die
die
Seele
bluten
ließen
A
fé
de
muitos
se
perdeu
Der
Glaube
vieler
ging
verloren
Na
cruz,
o
exemplo
nos
foi
dado
Am
Kreuz
wurde
uns
das
Beispiel
gegeben
Onde
ficou
o
amor
que
nos
fez
um
Wo
blieb
die
Liebe,
die
uns
eins
machte
Quem
vencerá?
Wer
wird
siegen?
Uma
guerra
entre
irmãos,
uma
guerra
perdida
Ein
Krieg
zwischen
Brüdern,
ein
verlorener
Krieg
Quem
perderá?
Wer
wird
verlieren?
O
povo
escolhido,
um
povo
ferido
Das
auserwählte
Volk,
ein
verletztes
Volk
Quem
vencerá?
Wer
wird
siegen?
Uma
guerra
entre
irmãos,
uma
guerra
perdida
Ein
Krieg
zwischen
Brüdern,
ein
verlorener
Krieg
Quem
perderá?
Wer
wird
verlieren?
O
povo
escolhido,
um
povo
ferido
Das
auserwählte
Volk,
ein
verletztes
Volk
Quem
vencerá?
Wer
wird
siegen?
Uma
guerra
entre
irmãos,
uma
guerra
perdida
Ein
Krieg
zwischen
Brüdern,
ein
verlorener
Krieg
Quem
perderá?
Wer
wird
verlieren?
O
povo
escolhido,
um
povo
ferido
Das
auserwählte
Volk,
ein
verletztes
Volk
Um
povo
escolhido
Ein
auserwähltes
Volk
Yea-ah,
yea-ah!
Yea-ah,
yea-ah!
Um
povo
escolhido
Ein
auserwähltes
Volk
(Que
já
sofriam
antes
de
uma
guerra
feita
por
nossas
mãos)
(Die
schon
litten
vor
einem
Krieg,
gemacht
durch
unsere
Hände)
(Que
já
sofriam
antes
de
uma
guerra
feita
por
nossas
mãos)
(Die
schon
litten
vor
einem
Krieg,
gemacht
durch
unsere
Hände)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jean Carlos Lemes Miranda, Jose Issa Joao Afram Junior, Eduardo Silva Tambasco
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.