Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
história
nos
conta
sobre
homens
diferentes
Die
Geschichte
erzählt
uns
von
besonderen
Männern
Que
de
uma
semente,
grandes
coisas
fizeram
brotar
Die
aus
einem
Samen
große
Dinge
hervorsprießen
ließen
Chamaram
a
existir
e
do
nada
viram
surgir
Sie
riefen
ins
Dasein
und
sahen
aus
dem
Nichts
entstehen
Aquilo
que
Deus
um
dia
prometeu
cumprir
Das,
was
Gott
eines
Tages
zu
erfüllen
versprach
Fé,
certeza
do
que
não
se
vê
Glaube,
Gewissheit
dessen,
was
man
nicht
sieht
Fé,
esperança
pra
todo
que
nele
crê
Glaube,
Hoffnung
für
jeden,
der
an
ihn
glaubt
Fé,
certeza
do
que
não
se
vê
Glaube,
Gewissheit
dessen,
was
man
nicht
sieht
Pela
fé,
Abraão,
de
uma
estéril
lhe
veio
uma
nação
Durch
den
Glauben
erhielt
Abraham
von
einer
Unfruchtbaren
eine
Nation
E
também
Josué,
que
derrubou
muralhas
com
a
sua
fé
Und
auch
Josua,
der
Mauern
mit
seinem
Glauben
niederriss
Não
só
eles
como
eu,
vivemos
pela
fé
Nicht
nur
sie,
auch
wir
leben
durch
den
Glauben
Daquele
que
venceu
Von
Dem,
der
gesiegt
hat
Fé,
certeza
do
que
não
se
vê
Glaube,
Gewissheit
dessen,
was
man
nicht
sieht
Fé,
esperança
pra
todo
que
nele
crê
Glaube,
Hoffnung
für
jeden,
der
an
ihn
glaubt
Fé,
certeza
do
que
não
se
vê
Glaube,
Gewissheit
dessen,
was
man
nicht
sieht
Fé,
esperança
pra
todo
que
nele
crê
Glaube,
Hoffnung
für
jeden,
der
an
ihn
glaubt
Fé,
certeza
do
que
não
se
vê
Glaube,
Gewissheit
dessen,
was
man
nicht
sieht
Fé,
esperança
pra
todo
que
nele
crê
Glaube,
Hoffnung
für
jeden,
der
an
ihn
glaubt
Fé,
certeza
do
que
não
se
vê
Glaube,
Gewissheit
dessen,
was
man
nicht
sieht
Fé,
esperança
pra
todo
que
nele
crê
Glaube,
Hoffnung
für
jeden,
der
an
ihn
glaubt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Duca Tambasco, Juninho Afram, Luciano Manga, Walter Lopes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.