Текст и перевод песни Oficina G3 - Lágrimas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lembra
da
inocência,
que
aflorava,
a
alma
pura
Remember
the
innocence
that
blossomed,
the
pure
soul
Indo
livre
como
se
deve,
sem
dever
e
nem
correr
Going
free
as
one
should,
without
duty
or
haste
Mas
um
dia
a
vida
açoitou
But
one
day
life
lashed
out
Bateu
forte
e
suas
marcas
deixou
It
hit
hard
and
left
its
mark
Sem
piedade
ou
dó,
o
coração
se
fechou
Heartlessly
and
mercilessly,
the
heart
closed
O
Mestre
apareceu,
o
vaso
quebrou
The
Master
appeared,
the
vessel
broke
Coração
marcado,
doído
e
ferido
Marked
heart,
aching
and
wounded
Com
graça
o
Mestre
moldou,
a
alma
devolveu
With
grace,
the
Master
molded,
the
soul
restored
A
quem
não
era
mais
um
menino
To
one
who
was
no
longer
a
boy
Então
lágrimas
se
confundem
ao
riso
Then
tears
mingle
with
laughter
É
o
espelho
que
denuncia
a
efêmera
vida
The
mirror
reflects
the
ephemeral
life
Pesa
o
fardo,
se
foi
a
inocência
The
burden
weighs,
innocence
gone
Curvou-se
sem
suportar
Bowed
down,
unable
to
bear
it
Com
o
rosto
e
a
alma
no
chão,
uma
prece
suplicou
With
face
and
soul
on
the
ground,
a
prayer
implored
Ouve
o
som
dos
passos,
um
toque,
o
alento
chegou
Hear
the
sound
of
footsteps,
a
touch,
the
breath
arrived
O
Mestre
apareceu,
o
vaso
quebrou
The
Master
appeared,
the
vessel
broke
Coração
marcado,
doído
e
ferido
Marked
heart,
aching
and
wounded
Com
graça
o
Mestre
moldou,
a
alma
devolveu
With
grace,
the
Master
molded,
the
soul
restored
A
quem
não
era
mais
um
menino
To
one
who
was
no
longer
a
boy
Então
lágrimas
se
confundem
ao
riso
Then
tears
mingle
with
laughter
Mas
um
dia
a
luz,
invadirá
minhas
sombras
But
one
day
the
light
will
invade
my
shadows
Transitória
vida
dou
adeus,
bem-vinda
eternidade
To
transient
life
I
bid
farewell,
welcome
eternity
Mas
um
dia
a
luz,
invadirá
minhas
sombras
But
one
day
the
light
will
invade
my
shadows
Transitória
vida
dou
adeus,
bem-vinda
eternidade
To
transient
life
I
bid
farewell,
welcome
eternity
Mas
um
dia
a
luz,
invadirá
minhas
sombras
But
one
day
the
light
will
invade
my
shadows
Transitória
vida
dou
adeus,
bem-vinda
eternidade
To
transient
life
I
bid
farewell,
welcome
eternity
Mas
um
dia
a
luz,
invadirá
minhas
sombras
But
one
day
the
light
will
invade
my
shadows
Transitória
vida
dou
adeus,
bem-vinda
eternidade
To
transient
life
I
bid
farewell,
welcome
eternity
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jean Carlos Lemes Miranda, Jose Issa Joao Afram Junior, Eduardo Silva Tambasco, Mauro Henrique De Souza
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.