Oficina G3 - Retrato - перевод текста песни на немецкий

Retrato - Oficina G3перевод на немецкий




Retrato
Porträt
Quem o retrato e o sorriso largo
Wer das Porträt und das breite Lächeln sieht
Não enxerga o choro dissimulado
Erkennt das verborgene Weinen nicht
Caiu do móvel, encontrou o chão
Es fiel vom Möbelstück, traf den Boden
A vida em cacos por todo lado
Das Leben liegt überall in Scherben
A vida é frágil
Das Leben ist zerbrechlich
Emoldurados em uma prisão
Eingerahmt in einem Gefängnis
É ilusão, é escuridão
Es ist Illusion, es ist Dunkelheit
Deixa o Filho entrar
Lass den Sohn herein
E a janela abrir
Und lass das Fenster sich öffnen
Pro sol iluminar
Damit die Sonne erleuchtet
A verdade trás
Die Wahrheit bringt
O sorriso que um dia
Das Lächeln, das eines Tages
Escondeu a dor
Den Schmerz verbarg
Em meio fios emaranhados
Inmitten verworrener Fäden
Que clamam por seus nós
Die darum flehen, dass ihre Knoten
Serem desatados
Gelöst werden
A mão gentil teceu um novo dia
Die sanfte Hand webte einen neuen Tag
Desfez os nós que agora são passado
Löste die Knoten, die nun Vergangenheit sind
O que passou Ele não lembra mais
Was vergangen ist, daran erinnert Er sich nicht mehr
Um novo olhar, um novo dia
Ein neuer Blick, ein neuer Tag
Deixa o Filho entrar
Lass den Sohn herein
E a janela abrir
Und lass das Fenster sich öffnen
Pro sol iluminar
Damit die Sonne erleuchtet
A verdade trás
Die Wahrheit bringt
O sorriso que um dia
Das Lächeln, das eines Tages
Escondeu a dor
Den Schmerz verbarg
A casa é sua
Das Haus ist dein
Deixa o Filho entrar
Lass den Sohn herein
E a janela abrir
Und lass das Fenster sich öffnen
Pro sol iluminar
Damit die Sonne erleuchtet
A verdade trás
Die Wahrheit bringt
O sorriso que um dia
Das Lächeln, das eines Tages
Escondeu a dor
Den Schmerz verbarg
Deixa o Filho entrar
Lass den Sohn herein
E a janela abrir
Und lass das Fenster sich öffnen
Pro sol iluminar
Damit die Sonne erleuchtet
A verdade trás
Die Wahrheit bringt
O sorriso que um dia
Das Lächeln, das eines Tages
Escondeu a dor
Den Schmerz verbarg





Авторы: Duca Tambasco, Jean Carllos, José Afram, Mauro Henrique


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.