Текст и перевод песни Oficina G3 - Tudo é Vaidade
Tudo é Vaidade
All is Vanity
Mais
um
ato,
encenação
Another
act,
a
performance
Em
um
palco,
distrações
On
a
stage,
distractions
Personagens
que
não
sabem
o
que
são
Characters
who
don't
know
who
they
are
Para
alguns
mais
um
refrão
For
some,
another
chorus
Definindo
o
que
não
sou
Defining
what
I'm
not
Nessa
música
que
canto
sem
notar
In
this
song
I
sing
without
noticing
No
ato
final,
fecham
as
cortinas
In
the
final
act,
the
curtains
close
Abrem-se
os
olhos
pra
entender
Eyes
open
to
understand
No
aplauso
final,
o
dissabor
In
the
final
applause,
the
bitterness
Tudo
ilusão!
All
illusion!
Hey!
Acorda!
Hey!
Wake
up!
De
compreender
que
tudo
é
vaidade
To
understand
that
all
is
vanity
Hey!
Entenda
Hey!
Understand
E
pare
agora
And
stop
now
De
correr
sempre
atrás
do
vento
From
always
chasing
the
wind
Alma
em
decomposição
Soul
in
decomposition
Uma
vida,
encenação
A
life,
a
performance
Que
apodrece
tudo
que
está
ao
seu
redor
That
rots
everything
around
it
Quantas
peças
pra
atuar
How
many
plays
to
perform
Personagens
a
usar
Characters
to
use
Vaidades
que
afastam-nos
de
Deus
Vanities
that
distance
us
from
God
No
ato
final,
fecham
as
cortinas
In
the
final
act,
the
curtains
close
Abrem-se
os
olhos
pra
entender
Eyes
open
to
understand
No
aplauso
final,
o
dissabor
In
the
final
applause,
the
bitterness
Tudo
ilusão!
All
illusion!
Hey!
Acorda!
Hey!
Wake
up!
De
compreender
que
tudo
é
vaidade
To
understand
that
all
is
vanity
Hey!
Entenda
Hey!
Understand
E
pare
agora
And
stop
now
De
correr
sempre
atrás
do
vento
From
always
chasing
the
wind
De
compreender
que
tudo
é
vaidade
To
understand
that
all
is
vanity
Hey!
Entenda
Hey!
Understand
E
pare
agora
And
stop
now
De
correr
sempre
atrás
do
vento
From
always
chasing
the
wind
De
compreender
que
tudo
é
vaidade
To
understand
that
all
is
vanity
Hey!
Entenda
Hey!
Understand
E
pare
agora
And
stop
now
De
correr
sempre
atrás
do
vento
(atrás
do
vento)
From
always
chasing
the
wind
(chasing
the
wind)
Atrás
do
vento
Chasing
the
wind
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Duca Tambasco, Jean Carllos, Juninho Afram, Mauro Henrique
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.