Текст и перевод песни Oficina G3 - Água Viva
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Madrugada
adentro,
fuga
do
dia
Глубокой
ночью,
в
бегах
от
дня
Deserto
do
Catar
В
пустыне
Катар
Procuro
matar
minha
sede
Пытаюсь
утолить
свою
жажду
Um
homem
chega
e
paira
o
seu
olhar
Мужчина
подходит
и
останавливает
на
мне
свой
взгляд
Vejo
em
seu
rosto
uma
luz
Вижу
в
его
лице
свет
E
o
convido
a
ficar
И
приглашаю
его
остаться
Sua
voz
me
constrange
Его
голос
меня
волнует
Anseio
escutar
Жажду
услышать
его
Água
viva,
minha
sede
vem
matar
Живая
вода,
утоли
мою
жажду
Vem
comigo,
não
deixe
a
vida
me
devorar
Пойдем
со
мной,
не
дай
жизни
меня
поглотить
Pare
um
pouco,
me
abrace
um
pouco
Остановись
на
мгновение,
обними
меня
на
мгновение
Me
faz
descansar,
toca
o
meu
rosto
Дай
мне
отдохнуть,
прикоснись
к
моему
лицу
Me
lembra
como
é
bom
amar
Напомни
мне,
как
хорошо
любить
Não
compreendo
esse
tempo
Не
понимаю
это
время
Se
o
dia
clama,
não
posso
parar
Если
день
зовет,
я
не
могу
остановиться
Na
esteira
dos
dias
В
суете
дней
Meus
pés
cansados
mal
podem
acompanhar
Мои
усталые
ноги
едва
поспевают
Porém
insistente,
ele
vem
Но
он
настойчив,
он
приходит
E
tira-me
do
chão
И
поднимает
меня
с
земли
Anestesiado,
decido
me
entregar
Онемевший,
я
решаюсь
отдаться
Água
viva,
minha
sede
vem
matar
Живая
вода,
утоли
мою
жажду
Vem
comigo,
não
deixe
a
vida
me
devorar
Пойдем
со
мной,
не
дай
жизни
меня
поглотить
Pare
um
pouco,
me
abrace
um
pouco
Остановись
на
мгновение,
обними
меня
на
мгновение
Me
faz
descansar,
toca
o
meu
rosto
Дай
мне
отдохнуть,
прикоснись
к
моему
лицу
Me
lembra
como
é
bom
amar
Напомни
мне,
как
хорошо
любить
Deixei
de
acreditar
Я
перестал
верить
E
em
minhas
mãos
cansadas
confiar
И
полагаться
на
свои
усталые
руки
Cansado
de
lutar
Уставший
от
борьбы
Entrego
em
suas
mãos
meus
dias
Вручаю
в
твои
руки
свои
дни
Água
viva,
minha
sede
vem
matar
Живая
вода,
утоли
мою
жажду
Vem
comigo,
não
deixe
a
vida
me
devorar
Пойдем
со
мной,
не
дай
жизни
меня
поглотить
Pare
um
pouco,
me
abrace
um
pouco
Остановись
на
мгновение,
обними
меня
на
мгновение
Me
faz
descansar,
toca
o
meu
rosto
Дай
мне
отдохнуть,
прикоснись
к
моему
лицу
Me
lembra
como
é
bom
amar
Напомни
мне,
как
хорошо
любить
Água
viva,
minha
sede
vem
matar
Живая
вода,
утоли
мою
жажду
Vem
comigo,
não
deixe
a
vida
me
devorar
Пойдем
со
мной,
не
дай
жизни
меня
поглотить
Pare
um
pouco,
me
abrace
um
pouco
Остановись
на
мгновение,
обними
меня
на
мгновение
Me
faz
descansar,
toca
o
meu
rosto
Дай
мне
отдохнуть,
прикоснись
к
моему
лицу
Me
lembra
como
é
bom
amar
Напомни
мне,
как
хорошо
любить
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jean Carlos Lemes Miranda, Jose Issa Joao Afram Junior, Eduardo Silva Tambasco, Mauro Henrique De Souza, Alexandre Apolinario Santos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.