Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Return of the Machines
Rückkehr der Maschinen
(You're
trying
not
to
get
away)
(Du
versuchst
nicht
zu
entkommen)
(Finally
you're
locked
in
chains)
(Endlich
bist
du
in
Ketten
gefesselt)
(You're
trying
not
to
get
away)
(Du
versuchst
nicht
zu
entkommen)
(You're
trying
not
to
get
away)
(Du
versuchst
nicht
zu
entkommen)
(Finally
you're
locked
in
chains)
(Endlich
bist
du
in
Ketten
gefesselt)
(You're
trying
not
to
get
away)
(Du
versuchst
nicht
zu
entkommen)
(Finally
you're
locked
in
chains)
(Endlich
bist
du
in
Ketten
gefesselt)
(You're
trying
not
to
get
away)
(Du
versuchst
nicht
zu
entkommen)
(Finally
you're
locked
in
chains)
(Endlich
bist
du
in
Ketten
gefesselt)
(And
they're
getting
inside
your
brain)
(Und
sie
dringen
in
dein
Gehirn
ein)
(You're
trying
not
to
get
away)
(Du
versuchst
nicht
zu
entkommen)
(But
you'll
probably
go
insane)
(Aber
du
wirst
wahrscheinlich
verrückt)
(Finally
you're
locked
in
chains)
(Endlich
bist
du
in
Ketten
gefesselt)
(And
they're
getting
inside
your
brain)
(Und
sie
dringen
in
dein
Gehirn
ein)
(You're
trying
not
to
get
away)
(Du
versuchst
nicht
zu
entkommen)
(But
you'll
probably
go
insane)
(Aber
du
wirst
wahrscheinlich
verrückt)
Probably
go
insane
Wahrscheinlich
verrückt
werden
Finally
you're
locked
in
chains
Endlich
bist
du
in
Ketten
gefesselt
And
they're
getting
inside
your
brain
Und
sie
dringen
in
dein
Gehirn
ein
You're
trying
not
to
get
away
Du
versuchst
nicht
zu
entkommen
But
you'll
probably
go
insane
Aber
du
wirst
wahrscheinlich
verrückt
Information
is
running
out
Informationen
gehen
zur
Neige
You
need
it
back,
you're
lost
without
Du
brauchst
sie,
verloren
ohne
sie
You
wanna
scream,
you
wanna
shout
Du
willst
schreien,
willst
brüllen
But
there's
probably
no
way
out
Doch
gibt's
wohl
keinen
Ausweg
It's
running
down
your
dreams
Es
läuft
deine
Träume
nieder
You're
watching
the
return
of
the
machines
Du
siehst
die
Rückkehr
der
Maschinen
It's
never
what
it
seems
Es
ist
nie,
was
es
scheint
You're
watching
the
return
of
the
machines
Du
siehst
die
Rückkehr
der
Maschinen
(Return
of
the
machines)
(Rückkehr
der
Maschinen)
(Return
of
the
machines)
(Rückkehr
der
Maschinen)
(Return
of
the
machines)
(Rückkehr
der
Maschinen)
(Return
of
the
machines)
(Rückkehr
der
Maschinen)
You're
trying
not
to
get
away
Du
versuchst
nicht
zu
entkommen
(It's
running
down
your
dreams)
(Es
läuft
deine
Träume
nieder)
(You're
watching
the
return
of
the
machines)
(Du
siehst
die
Rückkehr
der
Maschinen)
(It's
running
down
your
dreams)
(Es
läuft
deine
Träume
nieder)
(You're
watching
the
return
of
the
machines)
(Du
siehst
die
Rückkehr
der
Maschinen)
(It's
running
down
your
dreams)
(Es
läuft
deine
Träume
nieder)
(You're
watching
the
return
of
the
machines)
(Du
siehst
die
Rückkehr
der
Maschinen)
(It's
running
down
your
dreams)
(Es
läuft
deine
Träume
nieder)
(You're
watching
the
return
of
the
machines)
(Du
siehst
die
Rückkehr
der
Maschinen)
It's
running
down
your
dreams
Es
läuft
deine
Träume
nieder
You're
watching
the
return
of
the
machines
Du
siehst
die
Rückkehr
der
Maschinen
It's
never
what
it
seems
Es
ist
nie,
was
es
scheint
You're
watching
the
return
of
the
machines
Du
siehst
die
Rückkehr
der
Maschinen
It's
running
down
your
dreams
Es
läuft
deine
Träume
nieder
You're
watching
the
return
of
the
machines
Du
siehst
die
Rückkehr
der
Maschinen
It's
never
what
it
seems
Es
ist
nie,
was
es
scheint
You're
watching
the
return
of
the
machines
Du
siehst
die
Rückkehr
der
Maschinen
(Return
of
the
machines)
(Rückkehr
der
Maschinen)
(Return
of
the
machines)
(Rückkehr
der
Maschinen)
(Return
of
the
machines)
(Rückkehr
der
Maschinen)
(Return
of
the
machines)
(Rückkehr
der
Maschinen)
You're
trying
not
to
get
away
Du
versuchst
nicht
zu
entkommen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ofer Dikovsky
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.