Og Grip - Dutches - перевод текста песни на немецкий

Текст песни и перевод на немецкий Og Grip - Dutches




Dutches
Zigarren
Pack of the haze and box of dutches
Packung Haze und Schachtel Zigarren
Pack of the haze and a box of dutches
Packung Haze und eine Schachtel Zigarren
Pack of the haze and box of dutches
Packung Haze und Schachtel Zigarren
Pack of the haze and a box of dutches
Packung Haze und eine Schachtel Zigarren
I channel Dodi phy
Ich kanalisiere Dodi phy
Forever I ride
Für immer fahre ich
He on the side
Er ist an der Seite
killing off demons that try
tötet Dämonen, die versuchen
To stop a smoother ride
eine ruhigere Fahrt zu stoppen
I see things
Ich sehe Dinge
These voices in my head
Diese Stimmen in meinem Kopf
Lead me to do things
bringen mich dazu, Dinge zu tun
These streets
Diese Straßen
Bring apart of me out
bringen einen Teil von mir hervor
That do ill things (uh)
der üble Dinge tut (uh)
Living my thief's theme
Lebe mein Diebesthema
This blade in my mouth
Diese Klinge in meinem Mund
I'm on my creep thing
Ich bin auf meinem Kriechding
For weeks
Seit Wochen
I just been plotting this out
habe ich das alles geplant
Soon as I hit I'm out
Sobald ich zuschlage, bin ich raus
Another city
Eine andere Stadt
Find a pretty to douce
Finde eine Hübsche zum Duschen
In other words
Mit anderen Worten
I'll be digging her out
Ich werde sie ausgraben
Now her house is my house
Jetzt ist ihr Haus mein Haus
Now I can chill
Jetzt kann ich chillen
And plan my next moves
Und meine nächsten Schritte planen
Crime pays
Verbrechen zahlt sich aus
At least
Zumindest
That's the route I choose
Das ist die Route, die ich wähle
Searching for different spots
Suche nach verschiedenen Orten
To carry out my next murder Lurking outside of windows
Um meinen nächsten Mord auszuführen, lauernd vor Fenstern
Like a cat burglar
Wie ein Einbrecher
Spotted my victims
Habe meine Opfer entdeckt
On the corner stunting
An der Ecke protzend
They didn't know what's coming
Sie wussten nicht, was kommt
Wiping the candy paint
Wischte die Bonbonfarbe ab
He mumbled something
Er murmelte etwas
That's when I seen
Da sah ich
A lil shorty coming
eine kleine Kurze kommen
Huffing and puffin
Schnaufend und keuchend
Holding a bag
Hielt eine Tasche
He dropped it opened
Er ließ sie fallen, öffnete sie
He had a.
Er hatte ein.
Pound of the haze
Pfund Haze
And box of dutches
und eine Schachtel Zigarren
(It was a)
(Es war ein)
Pound of the haze
Pfund Haze
And a box of dutches
und eine Schachtel Zigarren
(It was a)
(Es war ein)
Pound of the haze
Pfund Haze
And a box of dutches
und eine Schachtel Zigarren
(It was a)
(Es war ein)
Pound of the haze
Pfund Haze
And a box of dutches
und eine Schachtel Zigarren
Our eyes met up I played like ain't see shit
Unsere Augen trafen sich, ich tat so, als hätte ich nichts gesehen
Shorty picked it up and closed it And then handed dread the package
Shorty hob es auf, schloss es und gab dem Dread das Paket
Not for that small shit
Nicht für diese kleine Scheiße
I thought in my head
dachte ich in meinem Kopf
I'll scope'em out some more
Ich werde sie noch etwas ausspionieren
At least I know the product is there
Zumindest weiß ich, dass das Produkt da ist
Hit the corner like yeah
Geh um die Ecke, ja
Hit the alley
Geh in die Gasse
Imma meet shorty there
Ich werde Shorty dort treffen
Run his pockets
Seine Taschen leeren
Make him take me to where
Ihn dazu bringen, mich dorthin zu bringen
He's coming from
Wo er herkommt
Showed him the gun
Zeigte ihm die Waffe
He ain't flinch or run
Er zuckte nicht zusammen oder rannte weg
Instead gave me a look
Stattdessen gab er mir einen Blick
Like he was prepared for what's come
Als wäre er auf das Kommende vorbereitet
I gave something to think about Knocked four of his teeth out Index finger over my mouth
Ich gab ihm etwas zum Nachdenken, schlug ihm vier Zähne aus, Zeigefinger über meinem Mund
He move and imma let him out
Er bewegt sich und ich lasse ihn raus
If he wanna test me
Wenn er mich testen will
I show him what this life about Pardon this death about
zeige ich ihm, worum es in diesem Leben geht. Entschuldige, worum es bei diesem Tod geht
Grabbed him point the crib out
Packte ihn, zeig auf die Krippe
Drug him behind a dumpster Used a blade and cut his soul out Then slowly preceded towards the house
Zerrte ihn hinter einen Müllcontainer, benutzte eine Klinge und schnitt seine Seele heraus, ging dann langsam zum Haus
Only thoughts was going in
Dachte nur daran, reinzugehen
And coming out
und rauszukommen
With double the content in the bag
Mit dem doppelten Inhalt der Tasche
Shorty had
die Shorty hatte
When he was running with the
Als er mit dem
Pound of the haze
Pfund Haze
And box of dutches
und Schachtel Zigarren
(It was a)
(Es war ein)
Pound of the haze
Pfund Haze
And a box of dutches
und eine Schachtel Zigarren
(It was a)
(Es war ein)
Pound of the haze
Pfund Haze
And a box of dutches
und eine Schachtel Zigarren
(It was a)
(Es war ein)
Pound of the haze
Pfund Haze
And a box of dutches
und eine Schachtel Zigarren
Soon as I entered shots rang out Got touched by a few
Sobald ich eintrat, fielen Schüsse, wurde von ein paar getroffen
Flesh wounds
Fleischwunden
But how were they prepared for the move
Aber wie waren sie auf den Zug vorbereitet
I let off a few blindly
Ich ließ ein paar blindlings los
Somebody dropped though
Jemand fiel jedoch
Lady yelling and screaming Somebody running out the side door
Eine Frau schrie und kreischte, jemand rannte aus der Seitentür
About to give chase
Wollte die Verfolgung aufnehmen
Until I seen it
Bis ich es sah
Dinning room table
Esstisch
Big bag of cash
Große Tasche mit Geld
Look like a key
Sieht aus wie ein Schlüssel
Pounds under the table
Pfund unter dem Tisch
Gone with the wind Grab everything and ride
Vom Winde verweht, schnapp dir alles und fahr
Set the house on fire
Setz das Haus in Brand
Destroy my Dna in side
Zerstöre meine DNA darin
The nigga that ran
Der Kerl, der rannte
We caught eyes
Wir sahen uns in die Augen
Wasn't the 1st time though
War aber nicht das erste Mal
Same Dred I locked eyes
Derselbe Dread, dem ich in die Augen sah
When he was wiping off the vehicle
Als er das Fahrzeug abwischte
Now where'd he go?
Wo ist er hin?
Not in the alley
Nicht in der Gasse
Really no where to hide
Wirklich kein Versteck
I gotta go police are coming
Ich muss gehen, die Polizei kommt
Plus I got this pie
Außerdem habe ich diesen Kuchen
Made it to my pieces spot
Habe es zu meinem Stück geschafft
Leg burning from a couple shots
Bein brennt von ein paar Schüssen
Her back turned she not talking I'm thinking that she hot
Ihr Rücken ist zugewandt, sie spricht nicht, ich denke, dass sie sauer ist
I Touched her
Ich berührte sie
She felt cold
Sie fühlte sich kalt an
Her life drifted through my clutches
Ihr Leben glitt mir durch die Finger
Over a pack & some dutches
Wegen einer Packung und ein paar Zigarren





Авторы: Monroe Dunbar


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.