Текст и перевод песни Ogarita - No Voy a Esperar
No Voy a Esperar
Не буду ждать
Y
hoy
que
ya
no
estas
todo
se
a
vuelto
tan
sencillo
los
días
son
mas
И
сегодня,
когда
тебя
уже
нет,
все
стало
так
просто,
дни
стали
Tranquilos
y
las
noches
mas
cálidas
y
yo
no
tengo
mas
motivos
pa
спокойнее,
а
ночи
теплее,
и
у
меня
нет
больше
причин
Pensarte
y
no
quiero
sonar
mal
pero
vete
por
donde
llegaste
ni
es
que
думать
о
тебе.
Не
хочу
звучать
грубо,
но
иди
туда,
откуда
пришла.
Не
то
Me
pese
pero
tu
recuerdo
cansa
yo
solo
quiero
desaserme
de
esta
farsa
чтобы
я
сожалел,
но
твои
воспоминания
утомляют.
Я
просто
хочу
избавиться
Crei
en
ti
te
aprobechaste
porque
te
amo
pero
ya
no
mas
esto
es
el
от
этого
фарса.
Я
поверил
тебе,
ты
этим
воспользовалась,
потому
что
я
люблю
Ultimo
reclamo
quise
llevar
nuestra
relacion
por
las
mejores
vias
тебя,
но
больше
нет.
Это
последняя
жалоба.
Я
хотел
вести
наши
отношения
Pero
tu
por
la
promiscuidad
el
rumbo
no
savias
lleno
de
по
самому
лучшему
пути,
но
ты,
из-за
своей
распущенности,
не
знала
пути.
Mujeres
un
dia
te
encontrarias
pues
parati
la
cantidad
...
Окруженная
женщинами,
ты
однажды
окажешься
там,
где
для
тебя
важна
только
Pero
hoy
se
acabo
su
niña
tonta
señor
en
esta
noche
entre
copas
y
количество...
Но
сегодня
с
этим
покончено,
моя
глупая
девочка.
Господин.
Licor
quiero
desirle
que
sus
mentiras
me
gustaban
pero
no
me
las
Сегодня
вечером,
среди
бокалов
и
алкоголя,
я
хочу
сказать,
что
твоя
ложь
Trague
y
ya
no
voy
a
esperar
por
ti
no
puedo
estar
con
alguien
que
no
мне
нравилась,
но
я
ее
не
сглотнул.
И
я
больше
не
буду
тебя
ждать.
Я
не
Me
ase
feliz
que
su
virtud
mas
grande
es
могу
быть
с
кем-то,
кто
не
делает
меня
счастливым.
Твое
величайшее
Mentir
que
no
sabe
lo
que
quiere
solo
ase
sufrir.
достоинство
умение
лгать,
и
это
только
причиняет
боль.
Viste
solo
por
ti
el
por
mi
no
te
importo
yo
creía
en
ti
y
sabias
que
Ты
думала
только
о
себе,
тебе
было
плевать
на
меня.
Я
верил
тебе,
и
ты
знала,
Nunca
iba
a
olvidarte
pero
porque
si
había
что
я
никогда
тебя
не
забуду.
Но
зачем,
если
было
много
Muchas
personas
tu
tenias
que
traicionarme
людей,
ты
должна
была
предать
меня?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Christian Jiménez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.