Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lost
in
sauce
in
the
sea
call
that
Odyssey
Verloren
in
Soße
im
Meer,
nenn
das
Odyssee
Got
some
D
now
she
trippin
off
that
ecstasy
Hab
ihr
D
gegeben,
jetzt
flippt
sie
aus
wegen
Ecstasy
Cop
a
plea
peek
a
boo
niggas
hide
and
seek
Mach
'nen
Deal,
Guck-Guck,
Niggas
Versteckspiel
I'm
that
nigga
spell
it
right
thats
a
double
G
Ich
bin
dieser
Nigga,
buchstabier
es
richtig,
das
ist
ein
Doppel-G
Yeah
your
bitch
with
the
shits
and
she
scream
my
name
Ja,
deine
Schlampe
ist
dabei
und
sie
schreit
meinen
Namen
With
the
gang
fuck
around
they
gone
snatch
your
chain
Mit
der
Gang,
spiel
nicht
rum,
sie
werden
deine
Kette
schnappen
Eating
good
aint
a
thang
but
a
chicken
wing
Gut
essen,
ist
kein
Ding,
nur
ein
Chicken
Wing
I'm
that
nigga
spell
it
right
thats
a
double
G
Ich
bin
dieser
Nigga,
buchstabier
es
richtig,
das
ist
ein
Doppel-G
NMD
yeah
your
bitch
really
need
my
dick
NMD,
ja,
deine
Schlampe
braucht
wirklich
meinen
Schwanz
123
im
finesseing
and
i
caught
a
lick
123,
ich
bin
am
Finessieren
und
hab
einen
Fang
gemacht
All
ya
do
is
chat
snitchin
think
you
slick
and
shit
Alles,
was
du
tust,
ist
chatten,
petzen,
denkst,
du
bist
schlau
und
so
Yeah
i
deal
with
rats
you
could
call
me
pickle
Rick
Ja,
ich
mach
mit
Ratten,
du
könntest
mich
Pickle
Rick
nennen
I'm
the
plug
want
a
dub
nigga
hit
me
up
Ich
bin
der
Plug,
willst
du
was,
Nigga,
melde
dich
bei
mir
Dapped
the
ock
need
some
fanto
cause
im
rolling
up
Hab
den
Ock
gedappt,
brauch
etwas
Fanto,
weil
ich
mir
einen
drehe
On
the
block
all
my
niggas
milly
rock
Auf
dem
Block,
alle
meine
Niggas
machen
den
Milly
Rock
Don't
really
fuck
with
cops
cause
we
run
up
on
a
op
Hab
nicht
wirklich
was
mit
Cops
zu
tun,
weil
wir
einen
Gegner
überfallen
I'm
the
finesseing
kid
Ich
bin
das
Finesse-Kind
I
got
a
bag
to
get
Ich
muss
einen
Sack
voll
Geld
machen
I
might
just
bag
your
bae
Ich
könnte
mir
einfach
deine
Süße
schnappen
I'm
the
finesseing
kid
Ich
bin
das
Finesse-Kind
I
got
a
bag
to
get
Ich
muss
einen
Sack
voll
Geld
machen
I
might
just
bag
your
bitch
Ich
könnte
mir
einfach
deine
Schlampe
schnappen
Look
closely
deep
down
down
you
would
notice
we
all
lonely
soul
Schau
genau
hin,
tief
drinnen
würdest
du
bemerken,
wir
sind
alle
einsame
Seelen
We
out
here
wildin
blasting
Travis
steady
bumping
to
that
rodeo
Wir
sind
hier
draußen,
drehen
durch,
lassen
Travis
laufen,
wippen
zu
diesem
Rodeo
The
clock
is
turning
bushes
burning
I'm
the
prophet
with
the
10
commandments
Die
Uhr
dreht
sich,
Büsche
brennen,
ich
bin
der
Prophet
mit
den
10
Geboten
Heretics
and
virgin
bitches
trying
to
fuck
the
kid
i
ain't
understanding
Ketzer
und
jungfräuliche
Schlampen
versuchen,
das
Kind
zu
ficken,
ich
verstehe
es
nicht
Out
with
the
boys
straight
whipping
Draußen
mit
den
Jungs,
am
Peitschen
Ma
left
a
voicemail
im
tripping
Mama
hat
eine
Voicemail
hinterlassen,
ich
flippe
aus
Gallivanting
in
the
streets
missing
Streune
in
den
Straßen
umher,
vermisst
Mississi
Mississi
sipi
Mississi
Mississi
sipi
Your
girl
call
me
senpai
sometimes
call
me
hokage
Dein
Mädchen
nennt
mich
Senpai,
manchmal
Hokage
Told
her
pull
up
to
my
village
we
soon
throw
a
party
Sagte
ihr,
sie
soll
in
mein
Dorf
kommen,
wir
schmeißen
bald
eine
Party
Soon
blow
up
call
me
mr
kamikaze
Explodiere
bald,
nenn
mich
Mr.
Kamikaze
Riding
dirty
whipping
early
miyagi's
Maserati
Fahre
schmutzig,
peitsche
früh,
Miyagis
Maserati
Just
graduated
asuma
kuma
lati
Gerade
Abschluss
gemacht,
Asuma
Kuma
Lati
Head
of
her
class
she
be
giving
sloppy
toppy
Klassenbeste,
sie
gibt
schlampigen
Blowjob
Just
cause
she
fuck
doesn't
mean
she
not
a
lady
Nur
weil
sie
fickt,
heißt
das
nicht,
dass
sie
keine
Lady
ist
But
she
wildin
on
the
islands
and
sitting
Pon
cocky
Aber
sie
dreht
auf
den
Inseln
durch
und
sitzt
auf
meinem
Schwanz
Tell
me
what
you
want
you
really
really
want
Sag
mir,
was
du
willst,
was
du
wirklich
wirklich
willst
Got
the
pills
and
the
gas
and
grava
in
a
blunt
Hab
die
Pillen
und
das
Gas
und
Grava
in
einem
Blunt
Roll
up
a
pack
of
her
woods
in
the
morn
Roll
ihr
morgens
eine
Packung
ihrer
Woods
Hit
it
from
the
back
until
she
gone
Fick
sie
von
hinten,
bis
sie
weg
ist
Lost
in
sauce
in
the
sea
call
that
Odyssey
Verloren
in
Soße
im
Meer,
nenn
das
Odyssee
Got
some
D
now
she
trippin
off
that
ecstasy
Hab
ihr
D
gegeben,
jetzt
flippt
sie
aus
wegen
Ecstasy
Cop
a
plea
peek
a
boo
niggas
hide
and
seek
Mach
'nen
Deal,
Guck-Guck,
Niggas
Versteckspiel
I'm
that
nigga
spell
it
right
thats
a
double
G
Ich
bin
dieser
Nigga,
buchstabier
es
richtig,
das
ist
ein
Doppel-G
Yeah
your
bitch
with
the
shits
and
she
scream
my
name
Ja,
deine
Schlampe
ist
dabei
und
sie
schreit
meinen
Namen
With
the
gang
fuck
around
they
gone
snatch
your
chain
Mit
der
Gang,
spiel
nicht
rum,
sie
werden
deine
Kette
schnappen
Eating
good
aint
a
thang
but
a
chicken
wing
Gut
essen,
ist
kein
Ding,
nur
ein
Chicken
Wing
I'm
that
nigga
spell
it
right
thats
a
double
G
Ich
bin
dieser
Nigga,
buchstabier
es
richtig,
das
ist
ein
Doppel-G
I'm
the
finesseing
kid
Ich
bin
das
Finesse-Kind
I
got
a
bag
to
get
Ich
muss
einen
Sack
voll
Geld
machen
I
might
just
bag
your
bae
Ich
könnte
mir
einfach
deine
Süße
schnappen
I'm
the
finesseing
kid
Ich
bin
das
Finesse-Kind
I
got
a
bag
to
get
Ich
muss
einen
Sack
voll
Geld
machen
I
might
just
bag
your
bitch
Ich
könnte
mir
einfach
deine
Schlampe
schnappen
Sipping
white
hennessy
popping
that
percy
c
popping
it
for
the
kid
Schlürfe
weißen
Hennessy,
nehme
das
Percy,
nehme
es
für
das
Kind
Legs
be
wide
open
please
open
like
sesame
eat
it
like
chicken
wing
Beine
weit
offen,
bitte
öffne
dich
wie
Sesam,
iss
es
wie
Chicken
Wing
Fucking
with
a
broke
boy
fuck
with
a
dope
boy
Fick
mit
einem
armen
Jungen,
fick
mit
einem
Dope-Jungen
Pillsbury
dough
bitch
im
copping
on
old
toys
Pillsbury
Teig,
Schlampe,
ich
kaufe
alte
Spielzeuge
I
gotta
catch
up
i
got
my
racks
up
don't
underestimate
my
status
Ich
muss
aufholen,
ich
hab
meine
Kohle,
unterschätze
meinen
Status
nicht
New
car
new
whip
New
broad
new
bitch
Neues
Auto,
neue
Karre,
neue
Braut,
neue
Schlampe
Same
friends
old
clique
New
phone
who
this
Gleiche
Freunde,
alte
Clique,
neues
Handy,
wer
ist
das
Yeah
im
a
dog
cant
believe
she
so
appalled
Ja,
ich
bin
ein
Hund,
kann
nicht
glauben,
dass
sie
so
entsetzt
ist
I
got
the
sauce
hit
your
bae
out
the
park
Ich
hab
die
Soße,
schlag
deine
Süße
aus
dem
Park
These
girls
love
to
call
me
on
facetime
Diese
Mädchen
lieben
es,
mich
über
Facetime
anzurufen
They
know
i
don't
do
no
android
Sie
wissen,
ich
mache
kein
Android
Time
is
money
i
dont
waste
time
Zeit
ist
Geld,
ich
verschwende
keine
Zeit
Imma
star
you
an
asteroid
Ich
bin
ein
Star,
du
ein
Asteroid
Grown
up
to
a
really
really
bad
kid
Erwachsen
zu
einem
wirklich
wirklich
bösen
Kind
Could
have
been
broke
the
rules
back
then
Hätte
damals
die
Regeln
brechen
können
Now
i
grown
up
to
a
savage
Tasmanian
devil
with
an
accent
Jetzt
bin
ich
erwachsen
zu
einem
wilden
tasmanischen
Teufel
mit
einem
Akzent
Lost
in
sauce
in
the
sea
call
that
Odyssey
Verloren
in
Soße
im
Meer,
nenn
das
Odyssee
Got
some
D
now
she
trippin
off
that
ecstasy
Hab
ihr
D
gegeben,
jetzt
flippt
sie
aus
wegen
Ecstasy
Cop
a
plea
peek
a
boo
niggas
hide
and
seek
Mach
'nen
Deal,
Guck-Guck,
Niggas
Versteckspiel
I'm
that
nigga
spell
it
right
thats
a
double
G
Ich
bin
dieser
Nigga,
buchstabier
es
richtig,
das
ist
ein
Doppel-G
Yeah
your
bitch
with
the
shits
and
she
scream
my
name
Ja,
deine
Schlampe
ist
dabei
und
sie
schreit
meinen
Namen
With
the
gang
fuck
around
they
gone
snatch
your
chain
Mit
der
Gang,
spiel
nicht
rum,
sie
werden
deine
Kette
schnappen
Eating
good
aint
a
thang
but
a
chicken
wing
Gut
essen,
ist
kein
Ding,
nur
ein
Chicken
Wing
I'm
that
nigga
spell
it
right
thats
a
double
G
Ich
bin
dieser
Nigga,
buchstabier
es
richtig,
das
ist
ein
Doppel-G
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Oghenetega Okagbare
Альбом
Odyssey
дата релиза
25-05-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.