Текст и перевод песни Oğuz Aksaç - Ömrüm
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bu
dünyada
türlü
türlü
dertleri
gördüm
I've
seen
all
kinds
of
troubles
in
this
world
Ömrüm
boyu
bu
yâr
derdinden
gözyaşı
döktüm
I've
shed
tears
all
my
life
from
this
love
Gelen
giden
sille
vurdu,
boynumu
büktüm
Those
who
came
and
went
hit
me
and
bent
my
neck
Ben
derdimi
dağlara,
taşlara
döktüm
I
shared
my
troubles
with
the
mountains
and
rocks
Dağlar,
taşlar
dedi
bana
The
mountains
and
rocks
said
to
me
"Yoktur
derdin,
geçen
yıllar
"Your
troubles
are
gone,
the
years
have
passed
Vermiş
derdini
tozlu
yollar
The
dusty
roads
gave
you
your
troubles
Vermiş
derdini
yaban
eller
Foreign
lands
gave
you
your
troubles
Vermiş
derdini
hayın
kullar
Treacherous
servants
gave
you
your
troubles
Yemiş
ömrünü"
You've
wasted
your
life"
Dağlar,
taşlar
dedi
bana
The
mountains
and
rocks
said
to
me
"Yoktur
derdin,
geçen
yıllar
"Your
troubles
are
gone,
the
years
have
passed
Vermiş
derdini
tozlu
yollar
The
dusty
roads
gave
you
your
troubles
Vermiş
derdini
yaban
eller
Foreign
lands
gave
you
your
troubles
Vermiş
derdini
hayın
kullar
Treacherous
servants
gave
you
your
troubles
Yemiş
ömrünü"
You've
wasted
your
life"
Her
gün
ah
ile,
vah
ile
geçti
bu
ömrüm
Every
day
with
ah
and
vah,
my
life
has
passed
Dünyadan
göçer
giderim,
sayılı
günüm
I'm
leaving
this
world,
my
days
are
numbered
Ecel
kapıya
gelip
de
dayandı
bugün
Death
has
come
to
my
doorstep
Ben
derdimi
feleğe
de
söyledim
I've
also
told
my
troubles
to
fate
Zalım
felek
der
"Zamanı
Cruel
fate
says
"Time
Yoktur
ömrünün,
geçen
yıllar
You
have
no
life,
the
years
have
passed
Yemiş
ömrünü
tozlu
yollar
The
dusty
roads
consumed
your
life
Yemiş
ömrünü
yaban
eller
Foreign
lands
consumed
your
life
Yemiş
ömrünü
hayın
kullar
Treacherous
servants
consumed
your
life
Yemiş
ömrünü"
You've
wasted
your
life"
Zalım
felek
der
"Zamanı
Cruel
fate
says
"Time
Yoktur
ömrünün,
geçen
yıllar
You
have
no
life,
the
years
have
passed
Yemiş
ömrünü
tozlu
yollar
The
dusty
roads
consumed
your
life
Yemiş
ömrünü
yaban
eller
Foreign
lands
consumed
your
life
Yemiş
ömrünü
hayın
kullar
Treacherous
servants
consumed
your
life
Yemiş
ömrünü"
You've
wasted
your
life"
Zalım
felek
der
"Zamanı
Cruel
fate
says
"Time
Yoktur
ömrünün,
geçen
yıllar
You
have
no
life,
the
years
have
passed
Yemiş
ömrünü
tozlu
yollar
The
dusty
roads
consumed
your
life
Yemiş
ömrünü
yaban
eller
Foreign
lands
consumed
your
life
Yemiş
ömrünü
hayın
kullar
Treacherous
servants
consumed
your
life
Yemiş
ömrünü"
You've
wasted
your
life"
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anonym
Альбом
Ömrüm
дата релиза
31-05-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.