Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gereksizse Söndür
Wenn es unnötig ist, lösche es
Gereksizse
söndür
Wenn
es
unnötig
ist,
lösche
es
Ateşini
kalbimin
Das
Feuer
meines
Herzens
Çarp
kapıyı
yüzüme
Schlag
die
Tür
vor
meinem
Gesicht
zu
Engelle
her
yerde
Blockiere
mich
überall
Numaranı
değiştir
Ändere
deine
Nummer
Taşınırsın
belki
de
Vielleicht
ziehst
du
sogar
um
Ne
yaparsan
yap,
unutmam
Was
auch
immer
du
tust,
ich
werde
es
nicht
vergessen
Gezegenden
gitsen
de
Auch
wenn
du
den
Planeten
verlässt
Korkma
salça
olmam
Keine
Sorge,
ich
werde
dich
nicht
belästigen
Kırdın
attın,
gömdün
kalbimi
Du
hast
mein
Herz
gebrochen,
weggeworfen
und
begraben
Seslensen
de
bakmam
Auch
wenn
du
rufst,
werde
ich
nicht
schauen
Adını
dahi
anmam
Ich
werde
deinen
Namen
nicht
einmal
erwähnen
Yok
olurum,
üzülme
Ich
werde
verschwinden,
mach
dir
keine
Sorgen
Ben
ağlarım
gizlice
Ich
werde
heimlich
weinen
Hissettirmem
acımı
Ich
werde
meinen
Schmerz
nicht
zeigen
Yarama
tuz
döksen
de
Auch
wenn
du
Salz
auf
meine
Wunde
streust
Gülünce
herkes
gelir
Wenn
man
lacht,
kommen
alle
Ağlayınca
kimse
yok
Wenn
man
weint,
ist
niemand
da
Gelmesinler
de
zaten
Sollen
sie
auch
gar
nicht
kommen
Telkinlere
karnım
tok
Ich
bin
satt
von
ihren
Beschwichtigungen
Hafızamı
sildirsem
Wenn
ich
mein
Gedächtnis
löschen
ließe
Hani
filmdeki
gibi
Wie
in
dem
Film
Kalbimden
silemezler
Aus
meinem
Herzen
können
sie
es
nicht
löschen
Acın
bende
baki
Dein
Schmerz
bleibt
für
immer
bei
mir
Sen
gemileri
yaktın
Du
hast
die
Schiffe
verbrannt
Bende
kayık
bile
yok
Ich
habe
nicht
einmal
ein
Boot
Acım
az
değil,
inan
Mein
Schmerz
ist
nicht
gering,
glaube
mir
Kumsaldaki
kumdan
çok
Mehr
als
der
Sand
am
Strand
Tasavvufa
yönelsem
Wenn
ich
mich
der
Mystik
zuwenden
würde
Hani
Mecnun
gibi
Wie
Mecnun
Seni
yaratan
da
Allah
Allah
hat
auch
dich
erschaffen
Acın
bende
baki
Dein
Schmerz
bleibt
für
immer
bei
mir
Gereksizse
söndür
Wenn
es
unnötig
ist,
lösche
es
Ateşini
kalbimin
Das
Feuer
meines
Herzens
Çarp
kapıyı
yüzüme
Schlag
die
Tür
vor
meinem
Gesicht
zu
Engelle
her
yerde
Blockiere
mich
überall
Numaranı
değiştir
Ändere
deine
Nummer
Taşınırsın
belki
de
Vielleicht
ziehst
du
sogar
um
Ne
yaparsan
yap,
unutmam
Was
auch
immer
du
tust,
ich
werde
es
nicht
vergessen
Gezegenden
gitsen
de
Auch
wenn
du
den
Planeten
verlässt
Gülünce
herkes
gelir
Wenn
man
lacht,
kommen
alle
Ağlayınca
kimse
yok
Wenn
man
weint,
ist
niemand
da
Gelmesinler
de
zaten
Sollen
sie
auch
gar
nicht
kommen
Telkinlere
karnım
tok
Ich
bin
satt
von
ihren
Beschwichtigungen
Hafızamı
sildirsem
Wenn
ich
mein
Gedächtnis
löschen
ließe
Hani
filmdeki
gibi
Wie
in
dem
Film
Kalbimden
silemezler
Aus
meinem
Herzen
können
sie
es
nicht
löschen
Acın
bende
baki
Dein
Schmerz
bleibt
für
immer
bei
mir
Sen
gemileri
yaktın
Du
hast
die
Schiffe
verbrannt
Bende
kayık
bile
yok
Ich
habe
nicht
einmal
ein
Boot
Acım
az
değil,
inan
Mein
Schmerz
ist
nicht
gering,
glaube
mir
Kumsaldaki
kumdan
çok
Mehr
als
der
Sand
am
Strand
Tasavvufa
yönelsem
Wenn
ich
mich
der
Mystik
zuwenden
würde
Hani
Mecnun
gibi
Wie
Mecnun
Seni
yaratan
da
Allah
Allah
hat
auch
dich
erschaffen
Acın
bende
baki
Dein
Schmerz
bleibt
für
immer
bei
mir
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Saki Cimen, Oguzhan Ugur
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.