Текст и перевод песни Oh No - Break
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Some
say
it's
better
off
this
way,
now
it's
over
Кто-то
скажет,
так
даже
лучше,
что
все
кончено.
You
say
the
future's
looking
grey,
if
it's
over:
Ты
говоришь,
что
будущее
туманно,
раз
все
кончено:
Yeah,
there's
sorrow
as
we
break
--
but
it's
over
Да,
есть
печаль
в
нашем
разрыве
— но
все
кончено.
Yeah,
we've
had
all
we
could
take
--
so
it's
over
Да,
мы
взяли
все,
что
могли
— так
что
все
кончено.
Stow
away
memories
of
yesterday,
to
think
over
Убери
воспоминания
о
вчерашнем
дне,
чтобы
обдумать
их.
Run
away,
the
truth
you
can't
betray,
or
pushover:
Убегай,
правду
ты
не
можешь
предать,
или
поддаться:
Yeah,
there's
silence
as
we
break
---
cause
it's
over
Да,
есть
тишина
в
нашем
разрыве
— потому
что
все
кончено.
Yeah,
you've
made
your
last
mistake
---
so
it's
over
Да,
ты
совершила
свою
последнюю
ошибку
— так
что
все
кончено.
Words:
they
hurt,
fingers
point
blame
Слова:
они
ранят,
пальцы
указывают,
обвиняют.
Look
to
yourself
and
do
the
same
Посмотри
на
себя
и
сделай
то
же
самое.
Painful
thing
to
admit
Больно
это
признавать,
This
puzzle
piece
just
won't
fit
Этот
кусочек
пазла
просто
не
подходит.
But
we
tried,
and
we
pushed
so
hard
'til
something
had
to
give
Но
мы
старались,
и
мы
так
сильно
давили,
пока
что-то
не
должно
было
сломаться.
Still
we
cried,
and
I
screamed
so
loud
I'm
sure
you
had
to
hear
Все
еще
мы
плакали,
и
я
кричал
так
громко,
я
уверен,
ты
должна
была
слышать.
Now
my
fingers
bleed
and
I
need
some
relief
Теперь
мои
пальцы
кровоточат,
и
мне
нужно
облегчение,
Because
my
back:
it
breaks
Потому
что
моя
спина:
она
ломается.
So
I
let
you
down
before
you
fall
but
still
my
heart:
it
aches
Поэтому
я
отпускаю
тебя,
прежде
чем
ты
упадешь,
но
все
еще
мое
сердце:
оно
болит.
Judgement
day:
the
good
and
bad
we
weigh,
and
look
over
Судный
день:
мы
взвешиваем
хорошее
и
плохое
и
просматриваем.
Cast
away
your
negative
display,
and
start
over:
Отбрось
свой
негативный
настрой
и
начни
все
сначала:
Yeah,
there's
silence
as
we
break
---
cause
it's
over
Да,
есть
тишина
в
нашем
разрыве
— потому
что
все
кончено.
Yeah,
you've
made
your
last
mistake
---
so
it's
over
Да,
ты
совершила
свою
последнюю
ошибку
— так
что
все
кончено.
Yeah,
there's
sorrow
as
we
break
--
but
it's
over
Да,
есть
печаль
в
нашем
разрыве
— но
все
кончено.
Yeah,
we've
had
all
we
could
take
--
so
it's
over
Да,
мы
взяли
все,
что
могли
— так
что
все
кончено.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jackson Michael Woodrow
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.