Oh Wonder - Don't Let The Neighbourhood Hear - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Oh Wonder - Don't Let The Neighbourhood Hear




Don't Let The Neighbourhood Hear
Не дай соседям услышать
What if I never told you my name?
Что, если бы я тебе так и не назвал своего имени?
What if we hadn't leaned in to touch?
Что, если бы мы не прижимались друг к другу?
What if my life didn't end up this way?
Что, если бы моя жизнь не сложилась так?
Would I be set on fire?
Сгорел бы я дотла?
What if I could be someone you love?
Что, если бы я мог быть тем, кого ты любишь?
Would I be happy now?
Была бы ты сейчас счастлива?
I wish I had a motorbike
Хотел бы я себе мотоцикл,
Would only want to race it (only wanna race it)
Только бы гонять на нём (только бы гонять).
I wish that I could make me smile
Хотел бы я заставить себя улыбнуться,
'Cause I can't even fake it (no, I don't wanna fake it)
Потому что я даже не могу притвориться (нет, я не хочу притворяться).
Fake it, fake fake it, fake it
Притворяться, притворяться, притворяться.
So don't let the neighbourhood hear
Так что не дай соседям услышать,
Just how fucked up it's got in here
Насколько всё хреново стало здесь.
Screamin' at the top of our lungs
Кричим во всё горло.
Am I not good enough?
Разве я недостаточно хорош?
Don't let the neighbourhood hear
Не дай соседям услышать,
Just how fucked up it's got in here
Насколько всё хреново стало здесь.
Screamin' at the top of our lungs
Кричим во всё горло.
Am I not good enough?
Разве я недостаточно хорош?
Am I not good enough to be loved by you?
Разве я недостаточно хорош, чтобы ты меня полюбила?
Am I not good enough to be loved by you?
Разве я недостаточно хорош, чтобы ты меня полюбила?
To be loved by you
Чтобы ты меня полюбила.
What if I drew your mouth open wide?
Что, если бы я нарисовал твой рот широко открытым?
What if you loose up, let me inside?
Что, если ты расслабишься и впустишь меня?
What if generations made you this way?
Что, если поколения сделали тебя такой?
(What if I did? What if I don't?)
что, если я это сделал? А что, если нет?)
What if we end up doing the same?
Что, если мы будем делать то же самое?
(Uh, shut up)
(О, заткнись.)
I wish I had a motorbike
Хотел бы я себе мотоцикл,
Would only want to race it (only want to race it)
Только бы гонять на нём (только бы гонять).
I wish that I could make me smile
Хотел бы я заставить себя улыбнуться,
'Cause I can't even fake it (no, I don't wanna fake it)
Потому что я даже не могу притвориться (нет, я не хочу притворяться).
Fake it, fake fake it, fake it
Притворяться, притворяться, притворяться.
So don't let the neighbourhood hear
Так что не дай соседям услышать,
Just how fucked up it's got in here
Насколько всё хреново стало здесь.
Screamin' at the top of our lungs
Кричим во всё горло.
Am I not good enough?
Разве я недостаточно хорош?
Don't let the neighbourhood hear
Не дай соседям услышать,
Just how fucked up it's got in here
Насколько всё хреново стало здесь.
Screamin' at the top of our lungs
Кричим во всё горло.
Am I not good enough?
Разве я недостаточно хорош?
Am I not good enough to be loved by you?
Разве я недостаточно хорош, чтобы ты меня полюбила?
Am I not good enough to be loved by you?
Разве я недостаточно хорош, чтобы ты меня полюбила?
You gave me all the dark that I got
Ты наградила меня всей этой тьмой,
But I would never dare to give up
Но я никогда не посмею сдаться.
You put my hopes to the back of a box
Ты запрятала мои надежды на дно коробки,
But I would never dare to give up
Но я никогда не посмею сдаться.
You told me everything's gonna fuck up
Ты сказала, что всё равно всё провалится,
But I would never dare to give up
Но я никогда не посмею сдаться.
Give up on you
Сдаться, отказаться от тебя.
Give up on me
Сдаться, отказаться от меня.
Woo!
Ву!





Авторы: Anthony Michael West, Josephine Hilary Vander Gucht, Kaidi Akinnibi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.