Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't You Worry
Mach dir keine Sorgen
We
walked
the
city
streets
at
midnight
when
the
world
went
quiet
Wir
liefen
um
Mitternacht
durch
die
Straßen
der
Stadt,
als
die
Welt
still
wurde
We
skipped
our
dancing
feet
along
beside
the
taxi
rides
Wir
hüpften
mit
tanzenden
Füßen
neben
den
Taxifahrten
her
If
I'm
honest,
it
felt
like
love
Wenn
ich
ehrlich
bin,
fühlte
es
sich
wie
Liebe
an
And
all
the
beats
fell
in
between
the
silence
that
we
shared
Und
alle
Takte
fielen
zwischen
die
Stille,
die
wir
teilten
And
all
the
trees
were
swaying
softly
in
the
thick,
black
air
Und
alle
Bäume
wiegten
sich
sanft
in
der
dichten,
schwarzen
Luft
If
I'm
honest,
it
felt
like
love
Wenn
ich
ehrlich
bin,
fühlte
es
sich
wie
Liebe
an
And
you
said,
stay
here,
darling
Und
du
sagtest,
bleib
hier,
Liebling
Don't
you
worry
'bout
a
thing,
don't
you
worry
'bout
a
thing
Mach
dir
um
nichts
Sorgen,
mach
dir
um
nichts
Sorgen
I'm
right
here,
darling
Ich
bin
genau
hier,
Liebling
Don't
you
worry
'bout
a
thing,
don't
you
worry
'bout
a
thing
Mach
dir
um
nichts
Sorgen,
mach
dir
um
nichts
Sorgen
It's
us
against
the
world
Wir
gegen
den
Rest
der
Welt
It's
us
against
the
world
Wir
gegen
den
Rest
der
Welt
It's
us
against
the
world
Wir
gegen
den
Rest
der
Welt
We
let
the
freckles
on
our
faces
make
a
million
stars
Wir
ließen
die
Sommersprossen
auf
unseren
Gesichtern
eine
Million
Sterne
bilden
A
constellation
so
amazing
that
we
saw
a
spark
Eine
Konstellation
so
erstaunlich,
dass
wir
einen
Funken
sahen
If
I'm
honest,
it
felt
like
love
Wenn
ich
ehrlich
bin,
fühlte
es
sich
wie
Liebe
an
And
in
the
morning,
you
adored
me
'til
the
sun
went
down
Und
am
Morgen
hast
du
mich
angebetet,
bis
die
Sonne
unterging
And
then
I
knew
you
were
the
one
I
couldn't
live
without
Und
dann
wusste
ich,
dass
du
der
Eine
warst,
ohne
den
ich
nicht
leben
konnte
If
I'm
honest,
it
felt
like
love
Wenn
ich
ehrlich
bin,
fühlte
es
sich
wie
Liebe
an
And
you
said,
stay
here,
darling
Und
du
sagtest,
bleib
hier,
Liebling
Don't
you
worry
'bout
a
thing,
don't
you
worry
'bout
a
thing
Mach
dir
um
nichts
Sorgen,
mach
dir
um
nichts
Sorgen
I'm
right
here,
darling
Ich
bin
genau
hier,
Liebling
Don't
you
worry
'bout
a
thing,
don't
you
worry
'bout
a
thing
Mach
dir
um
nichts
Sorgen,
mach
dir
um
nichts
Sorgen
It's
us
against
the
world
Wir
gegen
den
Rest
der
Welt
It's
us
against
the
world
Wir
gegen
den
Rest
der
Welt
It's
us
against
the
world
Wir
gegen
den
Rest
der
Welt
We
built
a
little
house
and
filled
it
with
our
little
dreams
Wir
bauten
ein
kleines
Haus
und
füllten
es
mit
unseren
kleinen
Träumen
But
shining
brighter
are
the
moments
that
were
in
between
Aber
heller
leuchteten
die
Momente
dazwischen
If
I'm
honest,
it
felt
like
love
Wenn
ich
ehrlich
bin,
fühlte
es
sich
wie
Liebe
an
And
now
we're
ready
for
the
ending,
we're
hand
in
hand
Und
jetzt
sind
wir
bereit
für
das
Ende,
wir
sind
Hand
in
Hand
A
life
so
colourful,
we
didn't
even
need
a
plan
Ein
Leben
so
farbenfroh,
wir
brauchten
nicht
einmal
einen
Plan
If
I'm
honest,
it
feels
like
love
Wenn
ich
ehrlich
bin,
fühlt
es
sich
wie
Liebe
an
And
you
said,
stay
here,
darling
Und
du
sagtest,
bleib
hier,
Liebling
Don't
you
worry
'bout
a
thing,
don't
you
worry
'bout
a
thing
Mach
dir
um
nichts
Sorgen,
mach
dir
um
nichts
Sorgen
I'm
right
here,
darling
Ich
bin
genau
hier,
Liebling
Don't
you
worry
'bout
a
thing,
don't
you
worry
'bout
a
thing
Mach
dir
um
nichts
Sorgen,
mach
dir
um
nichts
Sorgen
It's
us
against
the
world
Wir
gegen
den
Rest
der
Welt
It's
us
against
the
world
Wir
gegen
den
Rest
der
Welt
It's
us
against
the
world
Wir
gegen
den
Rest
der
Welt
So
stay
here,
darling
Also
bleib
hier,
Liebling
Don't
you
worry
'bout
a
thing,
don't
you
worry
'bout
a
thing
Mach
dir
um
nichts
Sorgen,
mach
dir
um
nichts
Sorgen
I'm
right
here,
darling
Ich
bin
genau
hier,
Liebling
Don't
you
worry
'bout
a
thing,
don't
you
worry
'bout
a
thing
Mach
dir
um
nichts
Sorgen,
mach
dir
um
nichts
Sorgen
It's
us
against
the
world
Wir
gegen
den
Rest
der
Welt
It's
us
against
the
world
Wir
gegen
den
Rest
der
Welt
It's
us
against
the
world
Wir
gegen
den
Rest
der
Welt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Charles Scruggs, Bryon Mccane, Leroy Hutson, Anthony Henderson, Stanley Howse, Steven Howse, Michael Hawkins
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.