Текст и перевод песни Oh Wonder - Overgrown
Hanging
on
a
silver
string
Висит
на
серебряной
веревочке.
All
the
love
that
we
could've
been
Вся
любовь,
которой
мы
могли
бы
быть.
Summer
fading
out
the
spring
Лето
угасает
весной.
Feel
the
warmth
underneath
your
wings
Почувствуй
тепло
под
своими
крыльями.
And
I
will
never
let
you
go
И
я
никогда
не
отпущу
тебя.
I
know
that
you
want
to
scream
Я
знаю,
что
ты
хочешь
кричать.
Take
my
heart
slowly
out
of
me
Медленно
забери
мое
сердце
из
меня.
Forever
falling
in
a
dream
Вечное
падение
во
сне.
All
the
love
that
we
could've
been
Вся
любовь,
которой
мы
могли
бы
быть.
I
never
get
high
when
you're
feeling
low
Я
никогда
не
ловлю
кайф,
когда
тебе
плохо.
I'm
pulling
down
stars
just
to
make
you
glow
Я
опускаю
звезды,
чтобы
заставить
тебя
сиять.
It's
just
the
way
you
are
when
you're
overgrown
Это
просто
то,
как
ты,
когда
ты
перерос.
And
in
the
middle
of
the
night
when
you're
on
your
own
И
посреди
ночи,
когда
ты
сам
по
себе.
I'm
chasing
down
light
in
the
indigo
Я
гоняюсь
за
светом
в
индиго.
It's
just
the
way
you
are
when
you're
overgrown
Это
просто
то,
как
ты,
когда
ты
перерос.
And
I
will
never
let
you
go
И
я
никогда
не
отпущу
тебя.
And
I
will
never
let
you
go
И
я
никогда
не
отпущу
тебя.
Promise
I
will
never
run
Обещаю,
я
никогда
не
убегу.
Catching
fire,
let
the
light
become
Загораясь,
позволь
свету
стать.
Shallow
edges
of
the
sun
Неглубокие
края
Солнца.
Feel
the
heat,
hold
it
in
your
lungs
Почувствуй
жар,
держи
его
в
своих
легких.
Never
could've
loved
you
more
Никогда
бы
не
смог
полюбить
тебя
больше.
By
your
side
in
a
quiet
roar
Рядом
с
тобой
тихий
рев.
This
is
what
my
hope
is
for
Это
то,
на
что
я
надеюсь,
Watch
you
float
when
the
water's
gone
смотреть,
как
ты
плывешь,
когда
вода
уходит.
I
never
get
high
when
you're
feeling
low
Я
никогда
не
ловлю
кайф,
когда
тебе
плохо.
I'm
pulling
down
stars
just
to
make
you
glow
Я
опускаю
звезды,
чтобы
заставить
тебя
сиять.
It's
just
the
way
you
are
when
you're
overgrown
Это
просто
то,
как
ты,
когда
ты
перерос.
And
in
the
middle
of
the
night
when
you're
on
your
own
И
посреди
ночи,
когда
ты
сам
по
себе.
I'm
chasing
down
light
in
the
indigo
Я
гоняюсь
за
светом
в
индиго.
It's
just
the
way
you
are
when
you're
overgrown
Это
просто
то,
как
ты,
когда
ты
перерос.
And
I
will
never
let
you
go
И
я
никогда
не
отпущу
тебя.
No
I
will
never
let
you
go
Нет,
я
никогда
не
отпущу
тебя.
Did
I,
did
I,
did
I
do
you
wrong?
Я,
я,
я,
я
сделал
тебе
неправильно?
Did
I,
did
I,
did
I
do
you
right?
Я,
Я,
Я,
Я
правильно
поступила
с
тобой?
Did
I,
did
I,
did
I,
do
you
wrong?
Я,
Я,
Я,
Я,
Я,
ты
ошибаешься?
Did
I,
did
I,
did
I,
did
I,
did
I?
Я,
Я,
Я,
Я,
Я,
Я,
Я,
я?
Did
I,
did
I,
did
I
do
you
wrong?
Я,
я,
я,
я
сделал
тебе
неправильно?
Did
I,
did
I,
did
I
do
you
right?
Я,
Я,
Я,
Я
правильно
поступила
с
тобой?
Did
I,
did
I,
did
I,
do
you
wrong?
Я,
Я,
Я,
Я,
Я,
ты
ошибаешься?
Did
I,
did
I,
did
I,
did
I,
did
I?
Я,
Я,
Я,
Я,
Я,
Я,
Я,
я?
Did
I,
did
I,
did
I
do
you
wrong?
Я,
я,
я,
я
сделал
тебе
неправильно?
Did
I,
did
I,
did
I
do
you
right?
Я,
Я,
Я,
Я
правильно
поступила
с
тобой?
Did
I,
did
I,
did
I,
do
you
wrong?
Я,
Я,
Я,
Я,
Я,
ты
ошибаешься?
Did
I,
did
I,
did
I,
did
I,
did
I?
Я,
Я,
Я,
Я,
Я,
Я,
Я,
я?
And
I
will
never
let
you
go
И
я
никогда
не
отпущу
тебя.
I
never
get
high
when
you're
feeling
low
Я
никогда
не
ловлю
кайф,
когда
тебе
плохо.
I'm
pulling
down
stars
just
to
make
you
glow
Я
опускаю
звезды,
чтобы
заставить
тебя
сиять.
It's
just
the
way
you
are
when
you're
overgrown
Это
просто
то,
как
ты,
когда
ты
перерос.
And
in
the
middle
of
the
night
when
you're
on
your
own
И
посреди
ночи,
когда
ты
сам
по
себе.
I'm
chasing
down
light
in
the
indigo
Я
гоняюсь
за
светом
в
индиго.
It's
just
the
way
you
are
when
you're
overgrown
Это
просто
то,
как
ты,
когда
ты
перерос.
And
I
will
never
let
you
go
И
я
никогда
не
отпущу
тебя.
And
I
will
never
let
you
go
И
я
никогда
не
отпущу
тебя.
And
I
will
never
let
you
И
я
никогда
не
позволю
тебе
...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: JOSEPHINE HILARY VANDER GUCHT, ANTHONY MICHAEL WEST
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.