Oh Wonder - Say Something - перевод текста песни на немецкий

Say Something - Oh Wonderперевод на немецкий




Say Something
Sag etwas
I'm waking up late
Ich wache spät auf
The air is so breezy
Die Luft ist so luftig
The temperature change
Die Temperaturänderung
Is making it easy
Macht es einfach
If you think it's okay
Wenn du denkst, es ist okay
I'm gonna tell you a secret
Werde ich dir ein Geheimnis verraten
It's never the same
Es ist nie dasselbe
The minute you hear it, hmm
In dem Moment, in dem du es hörst, hmm
'Cause I'm about to say somethin'
Denn ich bin dabei, etwas zu sagen
I'm about to say somethin' alright
Ich bin dabei, etwas zu sagen, in Ordnung
Yeah, I'm about to say somethin'
Ja, ich bin dabei, etwas zu sagen
I'm about to say somethin' alright
Ich bin dabei, etwas zu sagen, in Ordnung
Yeah, I'm about to say somethin'
Ja, ich bin dabei, etwas zu sagen
I'm about to say somethin' alright
Ich bin dabei, etwas zu sagen, in Ordnung
Yeah, I'm about to say somethin' alright
Ja, ich bin dabei, etwas zu sagen, in Ordnung
Nobody knows you
Niemand kennt dich
Like you know yourself
So wie du dich selbst kennst
Nobody needs you
Niemand braucht dich
Like you need yourself
So wie du dich selbst brauchst
Nobody hurts you
Niemand verletzt dich
Like you hurt yourself
So wie du dich selbst verletzt
Who are you really kiddin'?
Wen machst du eigentlich etwas vor?
Hey, are you really livin'?
Hey, lebst du wirklich?
The older you get
Je älter du wirst
The deeper you feel it
Desto tiefer fühlst du es
Pretend to be brave
Gib vor, mutig zu sein
And cover your feelings
Und verberge deine Gefühle
But they lose their place
Aber sie verlieren ihren Platz
And you let all the fear end
Und du lässt all die Angst enden
And slowly erase
Und löschst sie langsam aus
That beautiful dreamin'
Dieses wunderschöne Träumen
Forget where you came from
Vergiss, woher du kamst
And how far you're going
Und wie weit du gehst
Forget how to play fun
Vergiss, wie man Spaß hat
The more that you're growing
Je mehr du wächst
And if you never give up then
Und wenn du niemals aufgibst, dann
All will be well
Wird alles gut sein
But you gotta fight for it
Aber du musst dafür kämpfen
You really gotta try for it
Du musst dich wirklich dafür anstrengen
'Cause nobody knows you
Denn niemand kennt dich
Like you know yourself
So wie du dich selbst kennst
Nobody needs you
Niemand braucht dich
Like you need yourself
So wie du dich selbst brauchst
Nobody hurts you
Niemand verletzt dich
Like you hurt yourself
So wie du dich selbst verletzt
Who are you really kiddin'?
Wen machst du eigentlich etwas vor?
Hey, are you really livin'?
Hey, lebst du wirklich?
(I'm about to say something)
(Ich bin dabei, etwas zu sagen)
(Hey, are you really livin'?)
(Hey, lebst du wirklich?)
(I'm about to say something)
(Ich bin dabei, etwas zu sagen)
(I'm about to say something)
(Ich bin dabei, etwas zu sagen)
'Cause I'm about to say somethin'
Denn ich bin dabei, etwas zu sagen
Hey, are you really livin'
Hey, lebst du wirklich?
(I'm about to say something)
(Ich bin dabei, etwas zu sagen)
(I'm about to say something)
(Ich bin dabei, etwas zu sagen)
'Cause I'm about to say somethin'
Denn ich bin dabei, etwas zu sagen
Are you really livin'?
Lebst du wirklich?
Hey, you, yeah, you, hey, you
Hey, du, ja, du, hey, du
Hey, are you really livin'?
Hey, lebst du wirklich?





Авторы: Anthony Vander West, Josephine Vander West


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.