Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
想い出をグラスにそそいで
Pouring
our
memories
into
glasses,
新しい明日に乾杯
Let's
toast
to
a
new
tomorrow.
「幸せになってね...」
''Be
happy...''
強い女のフリをする
To
be
a
strong
woman
until
the
end.
さよならは言わず
今夜は踊ろう
Let's
not
say
goodbye,
let's
dance
tonight.
涙色のメロディー追いかけて
Chasing
the
tearful
melody.
大好きなあの映画のエンディングみたいに
Like
the
ending
of
your
favorite
film,
そんなふたりのラスト・シーン
That's
our
last
scene
together
now.
人生は一度きりの夢
Life
is
a
dream
you
only
get
once,
お互いを大切にしよう
Let's
cherish
each
other.
「忘れないでいてね...」
''Don't
forget
me...''
時計を止めようとする
To
stop
the
clock.
さよならの理由(わけ)を
探すのはよそう
Let's
not
look
for
reasons
to
say
goodbye,
今夜はただメモリー抱きしめて
Tonight,
let's
just
hold
onto
the
memories.
大好きなあの映画のエンディングみたいに
Like
the
ending
of
your
favorite
film,
そんなふたりのラスト・シーン
That's
our
last
scene
together
now.
いつか何処かでまた逢おう(DON'T
SAY
GOODBYE)
Someday,
somewhere,
let's
meet
again
(DON'T
SAY
GOODBYE),
笑顔のままの君でいて(PLEASE
PLEASE,
DON'T
CRY)
Keep
smiling
(PLEASE
PLEASE,
DON'T
CRY),
傷つけ合うのもロマンス(HOLD
ME,
KISS
ME)
Romance
is
also
about
hurting
each
other
(HOLD
ME,
KISS
ME),
唇を重ねてみても
Even
if
we
kiss,
壊れたシルエットはもう戻らない
The
broken
silhouette
will
never
return.
痛いくらい辛いトゥナイト
ハッピーエンドには
It's
painfully
hard
tonight.
This
love
story
たどりつけずに終わるラヴ・ストーリー
Will
end
without
reaching
a
happy
ending.
大好きなあの映画のエンディングみたいに
Like
the
ending
of
your
favorite
film,
そんなふたりのラスト・シーン
That's
our
last
scene
together
now.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 布袋 寅泰, 布袋 寅泰
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.