Текст и перевод песни Ohashi Trio - ラストシーン
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
想い出をグラスにそそいで
Pouring
memories
into
glasses,
新しい明日に乾杯
Toasting
to
a
new
tomorrow.
「幸せになってね...」
'Be
happy...'
最後まで君は
Until
the
very
end,
強い女のフリをする
You
pretend
to
be
a
strong
woman.
さよならは言わず
今夜は踊ろう
Don't
say
goodbye,
let's
dance
tonight.
涙色のメロディー追いかけて
Chasing
the
melody
of
tears,
大好きなあの映画のエンディングみたいに
Like
the
ending
of
our
favorite
movie.
そんなふたりのラスト・シーン
The
last
scene
of
us
two.
人生は一度きりの夢
Life
is
a
dream
that
comes
but
once,
お互いを大切にしよう
Let's
cherish
each
other.
「忘れないでいてね...」
'Don't
forget...'
時計を止めようとする
Trying
to
stop
the
clock.
さよならの理由を
探すのはよそう
Let's
not
look
for
reasons
to
say
goodbye;
今夜はただメモリー抱きしめて
Tonight,
just
hold
on
to
the
memories.
大好きなあの映画のエンディングみたいに
Like
the
ending
of
our
favorite
movie.
そんなふたりのラスト・シーン
The
last
scene
of
us
two.
いつか何処かでまた逢おう(DON'T
SAY
GOODBYE)
Someday,
somewhere,
we'll
meet
again
(DON'T
SAY
GOODBYE).
笑顔のままの君でいて(PLEASE
PLEASE,
DON'T
CRY)
Stay
as
the
smiling
you
(PLEASE
PLEASE,
DON'T
CRY).
傷つけ合うのもロマンス(HOLD
ME,
KISS
ME)
Hurting
each
other
is
also
romance
(HOLD
ME,
KISS
ME).
唇を重ねてみても
Even
if
we
kiss
again.
壊れたシルエットはもう戻らない
The
broken
silhouette
will
never
return.
痛いくらい辛いトゥナイト
ハッピーエンドには
Tonight
is
painfully
miserable,
a
love
story
たどりつけずに終わるラヴ・ストーリー
That
ends
without
a
happy
ending.
大好きなあの映画のエンディングみたいに
Like
the
ending
of
our
favorite
movie.
そんなふたりのラスト・シーン
The
last
scene
of
us
two.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 布袋寅泰
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.