Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Favorite Rendezvous
Lieblingstreffpunkt
Don't
have
a
clue
but
me
and
you
Ich
hab
keine
Ahnung,
aber
du
und
ich
Under
our
roof
the
sky
is
blue
Unter
unserem
Dach
ist
der
Himmel
blau
There's
nothing
new,
our
favorite
rendezvous
Es
gibt
nichts
Neues,
unser
Lieblingstreffpunkt
Don't
have
to
change
your
hairdo
Du
musst
deine
Frisur
nicht
ändern
Our
avenue,
c'est
pour
vous
Unsere
Allee,
c'est
pour
toi
There's
nothing
new,
our
favorite
rendezvous
Es
gibt
nichts
Neues,
unser
Lieblingstreffpunkt
Show
me
the
sparkle
in
your
eyes
Zeig
mir
das
Funkeln
in
deinen
Augen
There's
no
surprise
so
don't
be
shy
Es
ist
keine
Überraschung,
also
sei
nicht
schüchtern
It's
me
and
you
forever
and
ever
Du
und
ich,
für
immer
und
ewig
Put
on
your
Sunday
best
tonight
Zieh
heute
Abend
dein
Sonntagsbestes
an
Oh
everything
will
be
alright
Oh,
alles
wird
gut
werden
Floating
like
bubbles
in
a
new
light
Schwebend
wie
Seifenblasen
in
einem
neuen
Licht
In
a
new
light
In
einem
neuen
Licht
Show
me
the
sparkle
in
your
eyes
Zeig
mir
das
Funkeln
in
deinen
Augen
There's
no
surprise
so
don't
be
shy
Es
ist
keine
Überraschung,
also
sei
nicht
schüchtern
It's
me
and
you
forever
and
ever
Du
und
ich,
für
immer
und
ewig
Put
on
your
Sunday
best
tonight
Zieh
heute
Abend
dein
Sonntagsbestes
an
Oh
everything
will
be
alright
Oh,
alles
wird
gut
werden
Floating
like
bubbles
in
a
new
light
Schwebend
wie
Seifenblasen
in
einem
neuen
Licht
In
a
new
light
In
einem
neuen
Licht
In
a
new
light
In
einem
neuen
Licht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.