Firi Mu - Ohemaa Mercyперевод на немецкий




Firi Mu
Komm heraus
Thank you Jesus
Danke, Jesus
Owuo mpa bi a woda so
Das Totenbett, auf dem du noch liegst
Atetee amena bi a wohyɛ mu no
Die zerbrochene Grube, in der du dich befindest
Nea wayɛ ayɛayɛ a ɛnyɛ yie no
Das, was du versucht und versucht hast, aber nicht gelungen ist
Menua wofiri mu ooo
Mein Bruder, du kommst heraus!
Ohia ataade bi a ɛhyɛ wo
Das Gewand der Armut, das dich kleidet
Obɔnyini ataade bi a ɛhyɛ wo akyɛ
Das Gewand der Krankheit, das dich schon lange kleidet
Menua wofiri mu oo
Mein Bruder, du kommst heraus!
Menua wofiri mu oo
Mein Bruder, du kommst heraus!
Wofiri mu oo
Du kommst heraus!
Wofiri mu oo
Du kommst heraus!
Wofiri mu oo
Du kommst heraus!
Wofiri mu Yesu din mu
Du kommst heraus im Namen Jesu!
Wofiri mu oo
Du kommst heraus!
Wofiri mu oo
Du kommst heraus!
Wofiri mu oo
Du kommst heraus!
Wofiri mu Yesu din mu
Du kommst heraus im Namen Jesu!
Ɔbɔnyini ataade bi a ɛhyɛ wo
Das Gewand der Krankheit, das dich kleidet
Awerɛhoɔ ataade bi a ɛhyɛ wo
Das Gewand der Trauer, das dich kleidet
Ɛka ataade bi a ɛhyɛ wo
Das Gewand der Schulden, das dich kleidet
Menua menhunu nsa kɛseɛ bi atene
Mein Bruder, ich sehe eine große Hand sich ausstrecken
Animguaseɛ ataade bi a ɛhyɛ wo
Das Gewand der Schande, das dich kleidet
Ohia amanneɛ bi a woda mu no
Die Not der Armut, in der du liegst
Ɛka amena bi w'atom a wontumi nnyɛ hwee
Die Grube der Schulden, die dich verschluckt hat, sodass du nichts tun kannst
Wofiri mu oo
Du kommst heraus!
Menua wofiri mu o
Mein Bruder, du kommst heraus!
Yesu din mu
Im Namen Jesu!
Wofiri mu oo
Du kommst heraus!
Wofiri mu oo
Du kommst heraus!
Wofiri mu oo
Du kommst heraus!
Wofiri mu Yesu din mu
Du kommst heraus im Namen Jesu!
Wofiri mu oo
Du kommst heraus!
Wofiri mu oo
Du kommst heraus!
Wofiri mu oo
Du kommst heraus!
Wofiri mu Yesu din mu
Du kommst heraus im Namen Jesu!
Nya gyidie w'aduru
Habe Glauben, dass deine Zeit gekommen ist
Gye tum w'afiri mu
Empfange die Kraft, denn du bist herausgekommen
Nya gyidie w'aduru
Habe Glauben, dass deine Zeit gekommen ist
Gye tum w'afiri mu
Empfange die Kraft, denn du bist herausgekommen
Yesu din mu
Im Namen Jesu!
Yesu din mu
Im Namen Jesu!
Yesu din mu
Im Namen Jesu!
Yesu din mu
Im Namen Jesu!
Ahoma bi a akyerekyere wo akyɛ
Die Fesseln, die dich lange gebunden haben
Yesu din mu ne nyinaa sane afiri ho
Im Namen Jesu lösen sie sich alle von dir
Ataade bɔne bi akyerekyere wo akyɛ oo
Ein böses Gewand hat dich lange gebunden
Yesu din mu ne nyinaa firi wo ho
Im Namen Jesu fällt es alles von dir ab
Ɛtete, esane
Es zerreißt, es löst sich
Yesu din mu seisia seisia seisia
Im Namen Jesu, jetzt, jetzt, jetzt!
Wofiri mu
Du kommst heraus!
Yesu din mu wofiri mu
Im Namen Jesu kommst du heraus!
wobɛgye Jesus adi nkoaa deɛ
Wenn du nur an Jesus glaubst
Wofiri mu Yesu din mu
Du kommst heraus im Namen Jesu!
Adeɛ bi ahyɛ wo so akyɛ a
Etwas, das dich lange unterdrückt hat
Ama woyi wo ho ɛnyɛ yie
Sodass du dich selbst bemitleidet hast und es nicht gut wurde
Ɛdan bi a yɛde wo ahyɛ mu a wontumi mpue mfiri mu no
Das Gefängnis, in das man dich gesteckt hat und aus dem du nicht entkommen kannst
Yesu din mu
Im Namen Jesu!
You are coming out
Du kommst heraus!
You are coming out
Du kommst heraus!
In the name of Jesus right now
Im Namen Jesu, genau jetzt!
Yesu din mu
Im Namen Jesu!
Yesu din mu
Im Namen Jesu!
Pue firi mu seisia
Tritt heraus, jetzt!
Wofiri mu
Du kommst heraus!
Yesu din mu wofiri mu
Im Namen Jesu kommst du heraus!
Adeɛ bi ahyɛ wo so akyɛ
Etwas, das dich lange unterdrückt hat
Yesu din mu wofiri mu
Im Namen Jesu kommst du heraus!
wobɛnya gyidie te sinapi aba
Wenn du Glauben hättest wie ein Senfkorn
Yesu din mu seisia
Im Namen Jesu, jetzt!
Ɔgye wo oo
Er rettet dich!
Wonyane afiri owuo mpa so
Du erwachst vom Totenbett
Yesu din mu wofiri mu
Im Namen Jesu kommst du heraus!
Menua wofiri mu
Mein Bruder, du kommst heraus!
Yesu din mu
Im Namen Jesu!
Wofiri mu oo
Du kommst heraus!
Wofiri mu oo
Du kommst heraus!
Wofiri mu oo
Du kommst heraus!
Wofiri mu Yesu din mu
Du kommst heraus im Namen Jesu!
Wofiri mu oo
Du kommst heraus!
Wofiri mu oo
Du kommst heraus!
Wofiri mu oo
Du kommst heraus!
Wofiri mu Yesu din mu
Du kommst heraus im Namen Jesu!
Wofiri mu oo
Du kommst heraus!
Wofiri mu oo
Du kommst heraus!
Wofiri mu oo
Du kommst heraus!
Wofiri mu Yesu din mu
Du kommst heraus im Namen Jesu!
Wofiri mu oo
Du kommst heraus!
Wofiri mu oo
Du kommst heraus!
Wofiri mu oo
Du kommst heraus!
Wofiri mu Yesu din mu
Du kommst heraus im Namen Jesu!
Nya gyidie waduru
Habe Glauben, dass deine Zeit gekommen ist
Gye tum w'afiri mu
Empfange die Kraft, denn du bist herausgekommen
Nya gyidie w'aduru
Habe Glauben, dass deine Zeit gekommen ist
Gye tum w'afiri mu
Empfange die Kraft, denn du bist herausgekommen
Yesu din mu
Im Namen Jesu!
Yesu din mu
Im Namen Jesu!
Yesu din mu
Im Namen Jesu!
Yesu din mu
Im Namen Jesu!
Yesu din mu
Im Namen Jesu!





Авторы: Ohemaa Mercy


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.