That Sound - Ohmega Wattsперевод на немецкий
Pick
up
that
sound
4x
Nimm
diesen
Sound
auf
4x
They
did
it
again,
they
did
it
again,
they
did
it
again
Sie
haben
es
wieder
getan,
sie
haben
es
wieder
getan,
sie
haben
es
wieder
getan
(Othello
+ Braile
or
Rez?):
(Othello
+ Braile
oder
Rez?):
What
you
hearin
now
is
not
a
test
(TEST)
Was
du
jetzt
hörst,
ist
kein
Test
(TEST)
Fix
body
sittin,
move
with
finesse
(NESSE)
Körper
ruhig
halten,
bewege
dich
mit
Finesse
(NESSE)
Don't
need
to
stress
the
fact
that
we're
fresh
Brauchst
nicht
zu
betonen,
dass
wir
fresh
sind
Right
this
mindstate
continue
to
bless
lifes
in
each
state
Genau
dieser
Geisteszustand
segnet
weiterhin
Leben
in
jedem
Staat
With
rhymes
from
Stro,
baritone
in
the
zone
Mit
Reimen
von
Stro,
Bariton
in
der
Zone
Othello
with
the
molotic
flow,
bring
the
soul
home
Othello
mit
dem
melodischen
Flow,
bringt
die
Seele
nach
Hause
And
the
first
up
greet
you
is
the
funky
prez
Und
der
Erste,
der
dich
begrüßt,
ist
der
funky
Prez
Better
know
to
many
as
Rez
(And
he's
Off!)
Vielen
besser
bekannt
als
Rez
(Und
er
legt
los!)
(Rez):
(Rez):
Arrangment
and
progression
and
dyamex
confession
Arrangement
und
Progression
und
Dynamik-Bekenntnis
The
man,
when
we'll
crisis
to
songs
in
this
profession
Der
Mann,
wenn
wir
Krisen
zu
Songs
in
diesem
Beruf
machen
Assume
with
the
rhythms
of
life
in
this
complexitis
Gehe
mit
den
Rhythmen
des
Lebens
in
dieser
Komplexität
um
As
simple
as
sound
compulse
or
most
found
recipies
So
einfach
wie
Sound-Impulse
oder
die
meistgefundenen
Rezepte
Sonicly
constricted
and
I
ain't
even
draped
it
Klanglich
eingeschränkt
und
ich
habe
es
nicht
mal
drapiert
The
soundscapes
we
make
is
just
to
escape
it
Die
Klanglandschaften,
die
wir
schaffen,
sind
nur,
um
ihm
zu
entkommen
When
styles
get
old,
and
the
music
is
sound
stated
Wenn
Stile
alt
werden
und
die
Musik
klanglich
festgelegt
ist
We
write
with
love
and
God's
appreciation
Wir
schreiben
mit
Liebe
und
Gottes
Wertschätzung
(Othello):
(Othello):
My
buisiness
is
this
just
to
get
down
(DOWN)
Mein
Geschäft
ist
es,
einfach
abzugehen
(DOWN)
Gotta
a
lotta
bounce
and
i
surround
without
a
doubt
(DOUBT)
Habe
viel
Bounce
und
ich
umgebe
ohne
Zweifel
(DOUBT)
Heard
of
ya
fence,
hop
over
ya
egyptian
style
(STYLE)
Habe
von
deinem
Zaun
gehört,
springe
drüber
im
ägyptischen
Stil
(STYLE)
Brother
man
is
passin
what
you
fillin
in
the
sound
Bruder
Mann
reicht
weiter,
was
du
im
Sound
füllst
When
we
release,
make
city
boys
shout
(SHOUT)
Wenn
wir
veröffentlichen,
schreien
Stadtjungs
(SHOUT)
Country
bumpers,
bumpin
and
move
somethin
out
(OUT)
Landeier,
pumpen
es
und
bewegen
etwas
raus
(OUT)
It's
the
method
of
The
Procussion
and
Lightheaded
direction
Es
ist
die
Methode
von
The
Procussion
und
Lightheaded
Richtung
Brake
me
blessin
and
in
this
session
will
last
the
impression
Bete
für
mich
Segen
und
in
dieser
Session
wird
der
Eindruck
bleiben
(Stro
The
89th
Key):
(Stro
The
89th
Key):
I'm
at
war
with
the
compostion,
written
an
illa
fire
Ich
bin
im
Krieg
mit
der
Komposition,
geschrieben
ein
krasses
Feuer
Find
a
moment
of
truth,
serenaded,
I
got
followed
by
Finde
einen
Moment
der
Wahrheit,
besungen,
mir
folgte
The
final
movement,
transcriped
Der
letzte
Satz,
transkribiert
Triple
me
the
time
G
made
the
dominent
seven
Verdreifache
mir
die
Zeit,
G
machte
den
Dominantseptakkord
Go
inside
with
the
author
Geh
hinein
mit
dem
Autor
Rhythm
and
words
written
to
minester
Rhythmus
und
Worte
geschrieben,
um
zu
dienen
Hope
in
the
book
of
life,
my
key
signature's
found
Hoffe,
im
Buch
des
Lebens
wird
meine
Tonart
gefunden
Soon
after
that
you
won't
see
me
around
Bald
danach
wirst
du
mich
nicht
mehr
sehen
Wake
up
ya'll,
here
comes
that
sound
Wacht
auf,
Leute,
hier
kommt
dieser
Sound
Are
you
listenin?
Hörst
du
zu?
(J
+ Stro)
(J
+ Stro)
Now
when
we
get
together
to
see,
hearin
the
other
Wenn
wir
uns
jetzt
treffen,
um
zu
sehen,
den
anderen
zu
hören
Fresh
to
the
letter,
ill
vibe
go
get
us
Fresh
bis
ins
Detail,
krasse
Stimmung
treibt
uns
an
Turn
it
out
if
you
let
us,
now
turn
it
up
it
get's
better
Dreh
durch,
wenn
du
uns
lässt,
jetzt
dreh
lauter,
es
wird
besser
'Cause
the
next
one
is
a
set
up,
MC's
to
flex
nice
Denn
der
Nächste
ist
eine
Vorbereitung,
MCs,
um
gut
zu
flexen
Trail
with
the
passion
of
delivery
endless
Braile
mit
der
Leidenschaft
endloser
Lieferung
The
J
make
'em
say,
"man
I'm
feelin
the
jam"
Der
J
lässt
sie
sagen:
"Mann,
ich
fühle
den
Jam"
Ohmega
Watts
make
the
body
rock
hotter
than
july
Ohmega
Watts
lässt
den
Körper
rocken,
heißer
als
Juli
Turn
it
up
a
notch,
put
your
hands
to
the
sky
Dreh
es
eine
Stufe
höher,
Hände
in
den
Himmel
Like
AAAAAAAAAAAAHHH
Wie
AAAAAAAAAAAAHHH
(Braile):
(Braile):
Liquid,
lyrical
Braile,
I
illuminate
the
back
drop
Flüssig,
lyrisch
Braile,
ich
erleuchte
den
Hintergrund
Get
open
over
the
track
cocked
back,
and
blast
off
Werde
offen
über
dem
Track,
gespannt,
und
starte
durch
?,?
spittin
rap
and
wisdom
?,?
spitte
Rap
und
Weisheit
Got
Dj's
scratchin
and
itchin'
as
i
appears
the
vision
Bekomme
DJs
zum
Scratchen
und
Jucken,
während
ich
die
Vision
durchbohre
Shockin
and
rockin
it,
Ohmega
Watts,
mega
hertz
Schockierend
und
rockend,
Ohmega
Watts,
Megahertz
An
electric
surgeon,
mention
from
the
underground
emurstin
Ein
elektrischer
Chirurg,
erwähnt
aus
dem
Untergrund,
hervortretend
God's
workin
first,
and
with
the
rhythm
rippin
till
i
burst
Gottes
Werk
zuerst,
und
mit
dem
Rhythmus
reißend,
bis
ich
platze
If
you
thirsty
chickens
let
me
purify
the
verse
Wenn
ihr
durstigen
Hühner,
lasst
mich
den
Vers
reinigen
(The
J):
(The
J):
Yo
yo!
Yo
yo!
Hear
the
god
giving
rhythm
your
heartbeat
Hör
den
gottgegebenen
Rhythmus
deines
Herzschlags
Driven
of
4/4,
this
is
what
the
musicians
was
called
for
Angetrieben
von
4/4,
dafür
wurden
die
Musiker
gerufen
The
soundwall
we
found
on
the
pound
drunkskin
Die
Klangmauer,
die
wir
auf
den
Trommelfellen
gefunden
haben
Me
and
the
melody
tellin
me
we
standin
for
somthin
Ich
und
die
Melodie
sagen
mir,
dass
wir
für
etwas
stehen
(THE
PROCUSSION!)
Just
a
part
of
the
R
(THE
PROCUSSION!)
Nur
ein
Teil
des
R
They
started
doin
the
father
part
of
lightning
the
dark
Sie
begannen,
den
Vaterteil
zu
tun,
das
Dunkel
zu
erhellen
We
write
in
the
marque,
ignigting
the
mic
with
a
spark
Wir
schreiben
im
Festzelt,
entzünden
das
Mikro
mit
einem
Funken
Soul
literature
pick
through
what
he
write
from
the
heart
Seelenliteratur,
wähle
aus,
was
er
aus
dem
Herzen
schreibt
(Ohmega
Watts):
(Ohmega
Watts):
I
got
juice,
supply,
amplify
by
the
mega
watts
Ich
habe
Saft,
Versorgung,
verstärkt
durch
die
Megawatt
I'm
ohmega,
watch
me
and
the
crew
(ROCK
RHYMES!)
Ich
bin
Ohmega,
beobachte
mich
und
die
Crew
(ROCK
REIME!)
In
a
classic
school
fashion,
long
lasting
flavour
In
klassischer
Schulmanier,
langanhaltender
Geschmack
Tell
a
friend,
tell
a
neighbour
(THAT)
Sag
es
einem
Freund,
sag
es
einem
Nachbarn
(DAS)
Misbehavior's
not
factor
when
we
master
the
art
Fehlverhalten
ist
kein
Faktor,
wenn
wir
die
Kunst
meistern
And
control
crowd
bringing
the
sound
heard
from
miles
around
Und
die
Menge
kontrollieren,
den
Sound
bringen,
der
meilenweit
zu
hören
ist
Travelling
through
the
ground,
got
soul
by
the
pound
Reist
durch
den
Boden,
habe
Soul
pfundweise
Spread
the
word
or
tell
about
this
fresh
sound
that
you
found
Verbreite
das
Wort
oder
erzähle
von
diesem
frischen
Sound,
den
du
gefunden
hast
(Noelle):
(Noelle):
Pickup.
pickup
that
sound.
They
did
it
again,
they
did
it
again
x4
Nimm
auf.
Nimm
diesen
Sound
auf.
Sie
haben
es
wieder
getan,
sie
haben
es
wieder
getan
x4
Sound
off!
Sound
aus!
(Braile)
(Braile)
Braile
Brizzy
and
i'm
blessin
the
mic.
Braile
Brizzy
und
ich
segne
das
Mic.
(Rez)
(Rez)
Rezinint
in
the
place
and
we
keepin'
it
hype.
Rezinint
am
Platz
und
wir
halten
es
Hype.
Sound
on...
Sound
an...
*Scratches*
*Scratches*
(Both)
(Beide)
Sound
off!
Sound
aus!
(Ohmega
Watts)
(Ohmega
Watts)
Ohmega
watts,
chop,
dig
and
design
Ohmega
Watts,
schneide,
grabe
und
entwerfe
(The
J)
(The
J)
Yo!
This
the
J
only
livin'
to
shine
Yo!
Das
ist
der
J,
der
nur
lebt,
um
zu
scheinen
Sound
on...
Sound
an...
*Scratches*
*Scratches*
(Both)
(Beide)
Sound
off!
Sound
aus!
(Othello)
(Othello)
Othello
with
the
heart
in
the
rhyme
Othello
mit
dem
Herzen
im
Reim
(Stro)
(Stro)
Stro
the
89th
key
but
my
real
name's
Brian
Stro
der
89.
Schlüssel,
aber
mein
richtiger
Name
ist
Brian
*Scrathes+
"We're
off!"
+ fading*
*Scratches+
"Wir
sind
weg!"
+ ausblendend*
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.