Текст и перевод песни Oi Va Voi - Travelling The Face Of The Globe
You
and
I,
we
share
another
language
Ты
и
я,
мы
говорим
на
разных
языках.
Of
Inca
treasures
and
hidden
pots
of
gold
О
сокровищах
инков
и
спрятанных
горшках
с
золотом.
We′ve
seen
wonders
you
can
only
dream
of
Мы
видели
чудеса,
о
которых
можно
только
мечтать.
In
search
of
legends
of
old
В
поисках
древних
легенд
Hitch
hiking
across
the
atacama
Автостопом
через
Атакаму
A
desert
like
the
surface
of
the
moon
Пустыня,
как
поверхность
Луны.
Make
a
fire,
eat
cactus
fruit
and
sleep
beneath
the
stars
Разведи
костер,
ешь
плоды
кактуса
и
спи
под
звездами.
In
the
morning
we'll
leave
for
Peru
Утром
мы
отправимся
в
Перу.
Looking
high,
searching
low
Ищу
высоко,
ищу
низко.
We
are
travelling
the
face
of
the
globe
Мы
путешествуем
по
поверхности
земного
шара.
Down
the
rivers
and
the
open
roads
Вниз
по
рекам
и
открытым
дорогам.
Where
adventure
lies
we
will
all
go
Туда,
где
ждут
приключения,
мы
все
отправимся.
We
venture
the
heights
of
machu
picchu
Мы
рискуем
покорить
вершины
Мачу
Пикчу
Ignoring
the
danger
sign
on
the
jungle
trail
Игнорируя
знак
опасности
на
тропе
в
джунглях
The
serpent′s
bite
- it
only
serves
to
strengthen
our
resolve
Змеиный
укус-он
лишь
укрепляет
нашу
решимость.
'Cause
tonight
is
the
night
we
set
sail
Потому
что
сегодня
та
самая
ночь,
когда
мы
отплываем.
Looking
high,
searching
low
Ищу
высоко,
ищу
низко.
We
are
travelling
the
face
of
the
globe
Мы
путешествуем
по
поверхности
земного
шара.
Down
the
rivers
and
the
open
roads
Вниз
по
рекам
и
открытым
дорогам.
Where
adventure
lies
we
will
all
go
Туда,
где
ждут
приключения,
мы
все
отправимся.
We're
rafting
down
the
rapids
of
the
Urubamba
Мы
сплавляемся
по
стремнинам
Урубамбы.
We
sail
there
with
our
pockets
full
of
hope
Мы
плывем
туда
с
карманами
полными
надежды
Surely
distant
shores
can′t
hide
forever
Конечно,
далекие
берега
не
могут
прятаться
вечно.
′Cause
where
the
river
goes
- nobody
knows
Потому
что
куда
течет
река-никто
не
знает.
Looking
high,
searching
low
Ищу
высоко,
ищу
низко.
We
are
travelling
the
face
of
the
globe
Мы
путешествуем
по
поверхности
земного
шара.
Down
the
rivers
and
the
open
roads
Вниз
по
рекам
и
открытым
дорогам.
Where
adventure
lies
we
will
all
go
Туда,
где
ждут
приключения,
мы
все
отправимся.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: JOSHUA BRESLAW, NIKOLAS AMMAR, STEPHEN LEVI
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.