Oingo Boingo - Change - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Oingo Boingo - Change




Don′t you ever wonder why, nothing ever seems to change
Неужели ты никогда не задумывался, почему ничего не меняется?
If it does it's for the worse, seems it′s just a modern curse
Если так, то это к худшему, похоже, это просто современное проклятие.
Sometimes when I take a peek outside of my little cage,
Иногда, когда я выглядываю из своей маленькой клетки,
Everyone looks so asleep, will they die before they wake
Все выглядят такими спящими, неужели они умрут прежде, чем проснутся?
And, hey. .. Don't you know? We're just products of our time and Hey ...
И, Эй ... Разве ты не знаешь, что мы всего лишь продукты нашего времени, и Эй ...
What d′ya say? Show me yours, I′ll show you mine
Покажи мне свое, а я покажу тебе свое.
Better dumb and happy than smart and without any friends
Лучше быть глупым и счастливым, чем умным и без друзей.
Better cute and better loud, better join up with the crowd
Лучше мило и громко, лучше присоединиться к толпе.
Keep up or be left behind, there's a dust storm in my mind
Не отставай или останешься позади, в моей голове пыльная буря.
Seems I can′t see straight these days, doesn't matter anyway
Кажется, в последнее время я плохо вижу, но это не имеет значения.
Hey ... Don′t you know? We're just products of our times and
Эй ... разве ты не знаешь, что мы всего лишь продукты нашего времени?
Hey, what d′ya say? Show me yours, I'll show you mine
Эй, что скажешь? - Покажи мне свое, а я покажу тебе свое.
Hey, what d'ya say? Hey, what d′ya say? Please don′t ever -
Эй, что ты говоришь? Эй, что ты говоришь? пожалуйста, никогда ...
Oh God, here's that question now. The one that makes me go insane
О Боже, вот этот вопрос, тот самый, который сводит меня с ума
I′d gladly tear my heart out if you never, never, never, never change
Я с радостью вырву себе сердце, если ты никогда, никогда, никогда, никогда не изменишься.
Do you want to change? Do you want to change right now?
Ты хочешь измениться? ты хочешь измениться прямо сейчас?
Do you want to change ... I like my stupid life, just the way it is
Ты хочешь измениться ... мне нравится моя глупая жизнь, такая, какая она есть.
And I wouldn't even change it for a thousand flying pigs
И я не променял бы ее даже на тысячу летающих свиней.
And I like you just the way you are, I like your face just the way it is
И ты мне нравишься такой, какая ты есть, мне нравится твое лицо таким, какое оно есть.
And I wouldn′t even change it for a herd of screaming kids
И я бы не променял ее даже на стадо орущих детей.
And I like you just the way you are, I like you though you may not like me back
И ты мне нравишься такой, какая ты есть, ты мне нравишься, хотя я могу и не нравиться тебе в ответ.
I would dazzle you with brilliance, if I only had the knack
Я бы ослепил тебя своим блеском, если бы только у меня хватило ума.
'Cause I like you just the way you are, I like this life just the way it is
Потому что ты мне нравишься такой, какая ты есть, мне нравится эта жизнь такой, какая она есть.
And the castles all around me, have been melting now for years
И замки вокруг меня тают уже много лет.
And it kills my brain to think of all the time I wasted here
И меня убивает мысль о том, сколько времени я потратил здесь впустую.
All the efforts, sweat, and broken hearts, the screaming and the tears
Все усилия, пот и разбитые сердца, крики и слезы ...
And I′m dreaming again ... Floating in a pool of mud
И я снова мечтаю ... плыву в луже грязи.
Try to get back where I was and I don't really care
Попытайся вернуться туда, где я был, и мне все равно.
Got a little talking to, by the mirror in my room, and I don't really care ...
Я немного поболтал с тобой у зеркала в моей комнате, и мне все равно ...
Whispering voices from the dead, come from underneath my bed
Шепчущие голоса мертвых доносятся из-под моей кровати.
And I don′t really care ...
И мне на самом деле все равно ...
I like my stupid life just the way it is
Мне нравится моя глупая жизнь такая какая она есть
And the chaos that surrounds me like a flock of screaming pigs
И хаос, что окружает меня, как стадо визжащих свиней.
And it hurts my brain to think of all the stupid things I′ve said
И мне больно думать обо всех глупостях, которые я наговорил.
And if I could change the future I would change the past instead
И если бы я мог изменить будущее, я бы изменил прошлое.
And I'm dreaming again ... and I′m dreaming again ...
И я снова мечтаю ... и я снова мечтаю ...
Baby - sometimes I worry about you
Детка, иногда я беспокоюсь о тебе.
Sometimes you're so far away, tell me what to do
Иногда ты так далеко, скажи мне, что делать.
I say, Baby ... sometimes I worry about you
Послушай, детка ... иногда я беспокоюсь о тебе.
Sometimes I just can′t believe everything you do
Иногда я просто не могу поверить всему, что ты делаешь.
I say, Baby ... sometimes I worry about you
Послушай, детка ... иногда я беспокоюсь о тебе.
Every day I feel the same, don't you feel it too
Каждый день я чувствую то же самое, разве ты не чувствуешь то же самое?
I say, Baby ... sometimes I worry about me
Послушай, детка ... иногда я беспокоюсь о себе.
Seems I′m falling down a lot, in between the scenes
Кажется, я часто падаю в перерывах между сценами.
I say, Baby ... sometimes I worry about me
Послушай, детка ... иногда я беспокоюсь о себе.
Getting harder all the time, harder now to see
С каждым разом становится все труднее, все труднее видеть.
I say, Baby ... sometimes I worry about me
Послушай, детка ... иногда я беспокоюсь о себе.
Light another cigarette, have another dream
Зажги еще одну сигарету, у тебя будет еще один сон.
It's the same thing every day, nothing ever seems to change and I ...
Каждый день одно и то же, кажется, ничего не меняется, и я ...
Do you really want to change?
Ты действительно хочешь измениться?
Testaments and growing pains. Tranquilizers for the soul.
Заветы и растущая боль, транквилизаторы для души.
Nothing ventured, nothing gained - evolution's cruelest joke
Никто не рискует, ничего не выигрывает-самая жестокая шутка эволюции.
Why is everyone upset? I once knew but I forget. Something happened,
Почему все расстроены? - я когда-то знал, но забыл. - что-то случилось.
Something strange, something it appears has changed
Что-то странное, что-то, кажется, изменилось.
Hey ... Don′t you know? We′re just products of our times
Эй ... разве ты не знаешь, что мы всего лишь продукты нашего времени
And hey, what d'ya say? Show me yours, I′ll show you mine
И Эй, что ты скажешь? - Покажи мне свое, а я покажу тебе свое.
Hey, what d'ya say? Hey, what d′ya say? Please don't ever -
Эй, что ты говоришь? Эй, что ты говоришь? пожалуйста, никогда ...
Oh God, here′s that question now, the one that makes me go insane
О Боже, вот этот вопрос, тот самый, который сводит меня с ума.
I'd gladly tear my heart out if you never, never, never, never change
Я с радостью вырву себе сердце, если ты никогда, никогда, никогда, никогда не изменишься.





Авторы: Daniel Elfman


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.