Текст и перевод песни Ojos de Brujo - Quien Engaña No Gana
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quien Engaña No Gana
Who Deceives Doesn't Win
Me
acompaña
la
fuerza
de
siete
dragones
de
fuego
I
am
accompanied
by
the
strength
of
seven
fire
dragons.
Navegación
celeste
estudiada
técnica
de
vuelo
Studied
celestial
navigation
flying
technique.
Viento
a
favor,
expandirse
en
todas
direcciones
Tailwind,
expanding
in
all
directions
Siempre
perdiendo
preludiando
tiempos
mejores
Always
losing
foreshadowing
better
times
Aunque
batalle
yo
no
quiero
desafíos
Although
I
struggle,
I
don't
want
challenges
Sólo
máximo
respeto
dame
lo
que
es
mío
Just
maximum
respect
give
me
what
is
mine
No
existe
competición
para
tanta
hipocresía
There
is
no
competition
for
so
much
hypocrisy
Somos
balseros
remando
hacia
nuestra
propia
deriva
We
are
rafters
rowing
towards
our
own
drift
Quien
engaña
no
gana
He
who
deceives
does
not
win.
Aquí
quien
engaña
no
gana...
Here,
he
who
deceives
does
not
win...
A
enemigo
que
huye:
puente
de
plata
To
the
fleeing
enemy:
a
silver
bridge.
Que
cada
palo
aguante
su
vela
en
esta
cruzada
Let
each
stick
bear
its
own
sail
in
this
crusade.
Fabricando
color
Fabricating
color.
Voy
levantando
los
andamiajes
de
las
palabras
I
am
raising
the
scaffolding
of
words
Y
de
la
calle
de
la
rima
And
from
the
street
of
rhyme
Gris
asfalto
candelas
retardan
sueños
invencibles
Grey
asphalt
candles
delay
invincible
dreams.
¿Qué
no
hay
nada
nuevo
bajo
el
sol?
That
there
is
nothing
new
under
the
sun?
No
quites
hierro!
Don't
be
so
hard
on
yourself!
Hablar
de
lo
que
una
no
sabe
trae
mal
agüero
Talking
about
what
you
don't
know
brings
bad
luck.
Quien
engaña
no
gana
He
who
deceives
does
not
win.
Aquí
quien
engaña
no
gana...
Here,
he
who
deceives
does
not
win...
Quien
engaña
no
gana
te
dice
la
canillas
pa
que
la
escuches
He
who
deceives
does
not
win
tells
you
the
truth
so
that
you
can
hear
it.
Que
aunque
todos
nos
la
sabemos,
nos
las
tragamos
That
although
we
all
know
it,
we
swallow
it.
Nos
las
bebemos!
Tú
escoges!
We
drink
it!
You
choose!
Camino
lento,
llego
y
encuentro,
voy
pisando
rápido
Slow
road,
I
arrive
and
find,
I
walk
fast.
Tapa,
trampa,
grita,
escapa,
¡qué
yo
paso!
Cover,
trap,
scream,
escape,
let
me
through!
Entre
gachos
y
traperos,
trepas
y
rumberos
Among
scoundrels
and
ragpickers,
climbers
and
rumba
dancers.
Hoy
aquí
yo
me
encuentro,
tu
me
enchufas,
yo
te
cuento
Today
I
find
myself
here,
you
turn
me
on,
I
tell
you,
Dentro
llora,
llueve
Inside
it
cries,
it
rains.
Fuera
llueve,
duele
Outside
it
rains,
it
hurts.
Haciendo
cola
Standing
in
line,
Buscando
cola
Looking
for
a
tail.
Aquí
no
existen
inocentes
There
are
no
innocents
here
Aprovechando
los
favores
del
tiempo
Taking
advantage
of
the
favors
of
time.
Primavera
llegará
Spring
will
come.
Porque
el
invierno
ya
no
puede
más
durar
Because
the
winter
cannot
last
any
longer.
Como
el
aire
es
el
escudo
de
la
tierra
As
the
air
is
the
shield
of
the
earth.
Estrellas
fugaces
producidas
por
partículas
Shooting
stars
produced
by
particles.
Menores
que
un
grano
de
arena
Smaller
than
a
grain
of
sand.
Dejemos
estela!
Let's
leave
a
trail!
Empleemos
a
fondo!
Let's
employ
ourselves
thoroughly!
En
lo
pequeño
está
la
fuerza
Strength
lies
in
the
small.
Como
el
fuego,
cambio
contínuo
todo
lo
consume
Like
fire,
continuous
change
consumes
everything.
Contemplar
las
tinieblas
desde
la
tele
se
asume
Watching
the
darkness
from
the
TV
is
assumed.
Echando
sapos
y
culebras
por
la
boca...
Throwing
toads
and
serpents
from
the
mouth...
Que
si
quieres
oír
tonterías
cambia
de
día
That
if
you
want
to
hear
nonsense,
change
the
day.
Que
si
quieres
oír
realidades
That
if
you
want
to
hear
realities,
Dime
donde
vas,
dime
donde
estás
Tell
me
where
you're
going,
tell
me
where
you
are.
¡relájate!
¡siéntate
y
escucha!
Relax,
sit
down
and
listen!
Lo
quitan,
lo
ponen,
lo
cambian,
lo
pisan
They
take
it
away,
they
put
it
on,
they
change
it,
they
crush
it.
Lo
quitan,
lo
tuercen,
lo
tiran,
lo
remueven
They
remove
it,
they
twist
it,
they
throw
it
away,
they
remove
it.
Y
vuelta
a
empezar
otra
vez
¡ten
cuidao!
And
start
over
again,
take
care!
Quien
engaña
no
gana
He
who
deceives
does
not
win.
Aquí
quien
engaña
no
gana...
Here,
he
who
deceives
does
not
win...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Juan Luis Leprevost Artiach, Marina Abad Salas, Ramon Gimenez Santiago, Daniel Carbonell Heras
Альбом
Bari
дата релиза
01-02-2010
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.