Ojos de Brujo - Silencio - Live Barcelona 06 - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Ojos de Brujo - Silencio - Live Barcelona 06




Silencio - Live Barcelona 06
Тишина - Живой концерт в Барселоне 06
Silencio
Тишина
Cuando llamando a la suerte, no comparece en ese momento
Когда, взывая к удаче, она не является в тот момент
En silencio, solo
В тишине, один
Recogiendo platos rotos, va mi compare de puerto en puerto
Собирая осколки, мой друг бродит из порта в порт
En silencio, solo en silencio
В тишине, один в тишине
Barquito velero, barquito velero!
Парусник, парусник!
Mentira, todo es mentira
Ложь, все ложь
Los sueños y las ilusiones sin timón hacia la deriva
Мечты и иллюзии без руля, плывущие по течению
Susurran callaítas, mares, cielos y ríos
Шепчут тихо моря, небеса и реки
Tierras lejanas, madres y niñas
Далекие земли, матери и девочки
Testigos de un tiempo, de tanto odio y tanta injusticia.
Свидетели времени, стольких ненависти и несправедливости.
Miraba las estrellas una noche de verano
Смотрел на звезды летней ночью
Buscando la ternura, que tuvo y no volverá.
Искал нежность, которая была и не вернется.
Juguete de papel desvanecía en sus manos
Бумажная игрушка исчезала в его руках
Inocencia que tuvo y no volverá.
Невинность, которая была и не вернется.
Quien entiende
Кто понимает
Lo que es la vida y la muerte
Что такое жизнь и смерть
Los momentos aparentes que nos tocan de vivir
Мнимые моменты, которые нам суждено прожить
Quien entiende
Кто понимает
Las apariencias engañan al más noble
Внешность обманывает даже самого благородного
Amor y odio se confunden
Любовь и ненависть смешиваются
Tormenta y agua que va, que va y al mar
Буря и вода, которая уходит, уходит в море
¡¡¡quien entiende!
¡¡¡кто понимает!
Sabéndolo de tó,
Зная все обо всем,
Recoger la noche clara que la ternura fraguó
Собрать ясную ночь, которую создала нежность
No busques la noche oscura por oscuro callejón
Не ищи темную ночь в темном переулке
No la esperes, llega sola...
Не жди ее, она приходит сама...
Miraba las estrellas y no veía ná...
Смотрел на звезды и ничего не видел...
Más que puntitos luminosos en un mundo nublao...
Только светящиеся точки в затуманенном мире...
Reflejo de galaxias en un cielo gris...
Отражение галактик в сером небе...
Espera los colores que están por venir...
Жди цветов, которые грядут...
Miraba las estrellas una noche de verano
Смотрел на звезды летней ночью
Buscando la ternura, que tuvo y no volverá.
Искал нежность, которая была и не вернется.
Juguete de papel desvanecía en sus manos
Бумажная игрушка исчезала в его руках
Inocencia que tuvo y no volverá.
Невинность, которая была и не вернется.





Авторы: Clara Abad Salas Marina, Francisco Gabas Criado, Ramon Gimenez Santiago, Francisco Lomena Montes, Javier Martin Fernandez, Maxwell Moya Wright, Sergio Ramos Cebrian, Xavier Turull Piera


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.