Текст и перевод песни Okaber - Milad
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mən
pisləri
tanımıram
Я
плохих
не
знаю
Tanıyıramsa
deməli
pisləmədiklərimdi
А
если
знаю,
значит,
они
не
такие
уж
и
плохие
Və
istədiyimi
alıram
И
я
получаю
то,
что
хочу
Almıramsa
yəqin
istəmədiklərimdi
А
если
не
получаю,
значит,
мне
это
и
не
нужно
Dəli
divanə
dahi
gələr,
miladda
mən
Сумасшедший,
безумный,
гениальный
явлюсь
на
Милад,
Çarmıxa
məftun
rahibələr
Монахини,
плененные
распятием,
Sarışın
sarı
gəlin
sarı
gələr
Блондинка,
белокурая
невеста,
явится,
Yuxudan
vahimələr
kimi
uzanan
saniyələr
Секунды
тянутся,
словно
кошмары
во
сне,
Sınan
ayələr
xatir
adı
akrabatın
Ломанные
аяты
в
память
акробата,
Bəxti
düz
gətirməyən
kəllədə
çakra
batır
Чакра
вонзается
в
череп
неудачника,
Kəlləyi
balqabağın
kəllə
qatır
Череп
тыквы,
череп
осла,
İmza
atır
vəsvəsəyə
şeytanın
advokatı
Адвокат
дьявола
подписывается
под
искушением,
Hey,
hey,
hey!
Эй,
эй,
эй!
Heyvanıq
biz,
fil
dişindən
fil
heykəli
düzəldən
heyvanıq
biz
Мы
звери,
звери,
которые
из
слоновой
кости
делают
слоновьи
статуи,
(Evində
qırmızı
kitaba
düşən
müqəvvalar)
(Обложки,
попавшие
в
красную
книгу
в
твоем
доме)
Eyvanı
qar
olmaqdan
danışırdız
ey
xanım
siz
Вы
говорили
о
том,
чтобы
стать
снегом
на
балконе,
о
госпожа,
Sizə
heyranıq
biz
Мы
вами
восхищаемся,
Amma
siz
aranı
qatanlar
(həmkarıdı)
iblisin
həmkarıdı
Но
вы,
те,
кто
сеет
раздор
(коллеги),
коллеги
дьявола,
(Fəhlənin
alın
tərinə
haram
qatanlar)
(Те,
кто
добавляет
запретное
к
поту
рабочего)
Mən
pisləri
tanımıram
Я
плохих
не
знаю
Tanıyıramsa
deməli
pisləmədiklərimdi
А
если
знаю,
значит,
они
не
такие
уж
и
плохие
Və
istədiyimi
alıram
И
я
получаю
то,
что
хочу
Almıramsa
yəqin
istəmədiklərimdi
А
если
не
получаю,
значит,
мне
это
и
не
нужно
Mən
pisləri
tanımıram
Я
плохих
не
знаю
Tanıyıramsa
deməli
pisləmədiklərimdi
А
если
знаю,
значит,
они
не
такие
уж
и
плохие
Və
istədiyimi
alıram
И
я
получаю
то,
что
хочу
Almıramsa
yəqin
istəmədiklərimdi
А
если
не
получаю,
значит,
мне
это
и
не
нужно
Gəlməsə
SSRİ,
gəlsə
SS
Если
не
придет
СССР,
придет
СС,
Sətirlərim
seysmik
zonadı
Tokyo
kimi
Мои
строки
- сейсмическая
зона,
как
Токио,
Old
School
bərk
dözümlü
Nokia
kimi
Олдскульный,
выносливый,
как
Nokia,
(Alo,
Okaber
de
kimdən
yazım)
(Алло,
Okaber,
скажи,
о
ком
мне
писать?)
De
kimdən
yazım,
sağ
əli
qanqrena
olan
avam
xəstənin
Скажи,
о
ком
мне
писать,
о
невежественном
больном
с
гангреной
на
правой
руке,
Səhvən
çaşıb
sol
ayağını
kəsən
həkimdən
yazım
О
враче,
который
по
ошибке
отрезал
левую
ногу?
Ziyan
gəlir
zaman
zaman
faydalardan
Время
от
времени
вред
приходит
от
пользы,
Zaman
zaman
olmur
aman
qaydalardan
Время
от
времени
не
бывает
покоя
от
правил,
Ölür
ömür
dönür
kömürə
sönür
gömülür
Умирает
жизнь,
превращается
в
уголь,
гаснет,
погребается,
Arzular
əriyir
falqalarda
Желания
тают
в
фольге,
Bilmir
axmaq
adamlar
Не
знают
глупые
люди,
Böyük
poetlər
boğulur
balaca
çayxanalarda
Что
великие
поэты
тонут
в
маленьких
чайханах,
Nəzər
salma,
nəzəriyyəmə
nəzər
yetir
Не
смотри,
обрати
внимание
на
мою
теорию,
Cibində
rüşvətdən
qutulara
nəzir
gətirir
В
кармане
взятки,
приносит
пожертвования
в
коробки,
Daima
əzər
yetimi
Всегда
угнетает
сироту,
Başqası
başqalarına
başqa
cür
xətər
yetirir
Кто-то
другим
причиняет
вред
по-другому,
Mən
pisləri
tanımıram
Я
плохих
не
знаю
Tanıyıramsa
deməli
pisləmədiklərimdi
А
если
знаю,
значит,
они
не
такие
уж
и
плохие
Və
istədiyimi
alıram
И
я
получаю
то,
что
хочу
Almıramsa
yəqin
istəmədiklərimdi
А
если
не
получаю,
значит,
мне
это
и
не
нужно
Mən
pisləri
tanımıram
Я
плохих
не
знаю
Tanıyıramsa
deməli
pisləmədiklərimdi
А
если
знаю,
значит,
они
не
такие
уж
и
плохие
Və
istədiyimi
alıram
И
я
получаю
то,
что
хочу
Almıramsa
yəqin
istəmədiklərimdi
А
если
не
получаю,
значит,
мне
это
и
не
нужно
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nadir Huseynov, Orxan Mustafazadə
Альбом
Milad
дата релиза
01-01-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.