Okaber - Son Mahnı - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Okaber - Son Mahnı




Son Mahnı
Последняя песня
Aradan illər keçir, amma sən pillə keç, təmiz ol qaralanma (qaralanma)
Проходят годы, но ты поднимайся выше, будь чистым, не очерняй себя (не очерняй себя)
yaralanma (yaralanma)
И не рань себя (не рань себя)
Hər sətrim qadağandır, hər sətrim "qanqa" "qara mamba"
Каждая моя строчка под запретом, каждая строчка "банда" и "чёрная мамба"
Üz döndərib yaradan da... (üz döndərib yaradan da)
Даже творец отвернулся... (даже творец отвернулся)
Ən acı günlərimin müsafiriydin
Ты была гостьей моих самых горьких дней
Məndən biri idin
Ты была одной из меня
Qara mərmərlərə yazdım adını, qara dəftərlərə (qara dəftərlərə də)
Написал твое имя на чёрном мраморе, и в чёрных тетрадях тоже чёрных тетрадях тоже)
Ölü yox, diri idin
Ты была не мёртвой, а живой
Təki sən gəl deyə mən hər gün təngənəfəs
Чтобы ты пришла, я каждый день задыхаюсь
Mənim ürəyim son zəngində, yenə o şəhər boz rəngində
Моё сердце на последнем звонке, и снова тот город в серых тонах
Əbədi adımı poz qəlbindən, hamıda ürək varsa məndə qəfəs
Навсегда сотри моё имя из своего порочного сердца, если у всех есть сердце, у меня клетка
Yenə o dəniz sahillərindən, bu qədər yorğun illərimdən
Снова с тех морских берегов, из этих изнурительных лет
Məndə ömür qalmadı, səndə həvəs...
У меня не осталось жизни, а у тебя желания...
Aradan illər keçir, amma sən pillə keç təmiz ol qaralanma (qaralanma)
Проходят годы, но ты поднимайся выше, будь чистым, не очерняй себя (не очерняй себя)
yaralanma (yaralanma)
И не рань себя (не рань себя)
Qara qəlblər içində qəlbim ən qara, (ən qara)
Среди чёрных сердец моё сердце самое чёрное (самое чёрное)
Qapqara qaralanda
Чернее чёрного, когда чернеет
Şeyriyyatla bol qeyd xarabamda!
В моих стихах, полных заметок, в моих руинах!
İnsanlar məni dəli, qəddar etdi,
Люди сделали меня сумасшедшим, жестоким,
Ya da həyat belə rəftar etdi (rəftar etdi)
Или жизнь так обошлась со мной (так обошлась)
Səhvlər etdim (səhvlər etdim)
Я совершал ошибки (совершал ошибки)
Səni bu qədər dəyişkən qızıl, gümüş, bər-bəzəklər, paltar etdi
Тебя такой изменчивой сделали золото, серебро, украшения, одежда
Səhvlər etdin (səhvlər etdin)
Ты совершала ошибки (совершала ошибки)
Boyadım qara rənglərə boz şəhəri, (boz şəhəri)
Я раскрасил серый город чёрными красками (серый город)
Hər tərəfi, (hər tərəfi)
Всё вокруг (всё вокруг)
Hər səhəri (hər səhəri)
Каждое утро (каждое утро)
Dayanaq intiharın bir addımında (bir addımında)
Остановимся в шаге от самоубийства шаге от самоубийства)
Güllə vurum beynimə, (beynimə)
Пущу пулю в свой мозг свой мозг)
Sən zəhər (acı olsa da birtəhər iç)
А ты выпей яд (пусть горько, но как-нибудь выпей)
Aradan illər keçir, amma sən pillə keç təmiz ol, qaralanma (qaralanma)
Проходят годы, но ты поднимайся выше, будь чистой, не очерняй себя (не очерняй себя)
yaralanma
И не рань себя
Hər sətrim qadağandır, hər sətrim "qanqa" "qara mamba"
Каждая моя строчка под запретом, каждая строчка "банда" и "чёрная мамба"
Üz döndərib yaradan da (üz döndərib yaradan da)
Даже творец отвернулся (даже творец отвернулся)
Ən acı günlərimin müsafiriydin (gəl yenə qonaq)
Ты была гостьей моих самых горьких дней (приходи снова в гости)
Mənnən biri idin (yox səndən soraq)
Ты была одной из меня (нет вестей о тебе)
Qara mərmərlərə yazdım adını, qara dəftərlərə (qara dəftərlərə də)
Написал твое имя на чёрном мраморе, и в чёрных тетрадях тоже чёрных тетрадях тоже)
Ölü yox diri idin
Ты была не мёртвой, а живой
Təki sən gəl deyə mən hər gün təngənəfəs
Чтобы ты пришла, я каждый день задыхаюсь
Aradan illər keçir, hər adam dinləmir heç son mahnıları, ağrıları.
Проходят годы, никто не слушает последних песен, боли.
Aradan illər keçir, hər adam dinləmir heç son mahnıları, qorxuları...
Проходят годы, никто не слушает последних песен, страхов...





Авторы: Orxan Mustafazadə


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.