Океан Ельзи - Ой, чий то кінь стоїть - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Океан Ельзи - Ой, чий то кінь стоїть




Ой, чий то кінь стоїть
Oh, Whose Horse Stands There
Ой чий то Кінь стоїть
Oh, whose horse stands there
Що Сива Гривонька
With a gray mane so fair
Сподобалась мені
I've taken a liking,
Сподобалась мені
I've taken a liking,
Тая Дівчинонька
To that young maiden there
Сподобалась мені
I've taken a liking,
Сподобалась мені
I've taken a liking,
Тая Дівчинонька
To that young maiden there
Не так та Дівчина
It's not the maiden so much
Як Біле Личенько
As her fair white face
Подай же Дівчино
Give me, oh maiden,
Подай же Гарная
Give me, oh beautiful one,
На Коня Рученьку
Your hand upon my horse
Подай же Дівчино
Give me, oh maiden,
Подай же Гарная
Give me, oh beautiful one,
На Коня Рученьку
Your hand upon my horse
Дівчина підійшла
The maiden came closer,
Рученьку подала
She offered her hand to me
Ой лучше б я була
Oh, I wish I had,
Ой лучше б же я була
Oh, I wish I had,
Кохання не знала.
Never known love.
Ой лучше б я була
Oh, I wish I had,
Ой лучше б же я була
Oh, I wish I had,
Кохання не знала.
Never known love.
Кохання-кохання
Love, oh love,
З Вечора до Рання
From evening till dawn
Як Сонечко зійде
When the sun rises,
Як Сонечко зійде
When the sun rises,
Кохання відійде
Love will fade away
Як Сонечко зійде
When the sun rises,
Як Сонечко зійде
When the sun rises,
Кохання відійде
Love will fade away






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.