Текст и перевод песни Okey Dokey feat. Welles - Wag Your Tail
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wag Your Tail
Виляй хвостом
Wag
your
tail,
raise
some
hell
Виляй
хвостом,
поднимай
шум,
Tell
us
a
secret
you
don′t
normally
tell
Hang
it
down,
wag
it
around
Расскажи
секрет,
который
обычно
не
рассказываешь.
Опусти
его,
виляй
им,
Let
us
all
know
that
you're
doing
well
Дай
всем
знать,
что
у
тебя
все
хорошо.
Up
the
road,
down
the
street
Вверх
по
дороге,
вниз
по
улице,
Things
are
always
farther
than
they
seem
Suck
it
up,
buttercup
Всегда
кажется
дальше,
чем
есть
на
самом
деле.
Соберись,
дорогуша,
You′ve
gotta
labor
if
you've
got
a
dream
Ты
должен
трудиться,
если
у
тебя
есть
мечта.
You've
gotta
labor
if
you′ve
got
a
dream
Ты
должен
трудиться,
если
у
тебя
есть
мечта.
I′ve
been
told,
I'm
not
sure
Мне
сказали,
я
не
уверен,
It
must′ve
been
something
I
must've
heard
Должно
быть,
это
что-то,
что
я
слышал.
Everything′s
fine,
yet
everything's
fucked
Все
хорошо,
но
все
хреново,
And
no
one
knows
′em
that
it's
plain
enough
to
И
никто
не
знает,
что
это
достаточно
очевидно,
чтобы
See
And
no
one
knows
'em
that
it′s
plain
enough
видеть.
И
никто
не
знает,
что
это
достаточно
очевидно.
So
come
on
in,
have
a
seat
Так
что
заходи,
садись,
I′ll
go
and
fix
you
up
something
to
eat
Я
пойду
и
приготовлю
тебе
что-нибудь
поесть.
Have
a
beer
or
don't
Выпей
пива
или
нет,
I′m
just
glad
to
see
you
safe
at
home,
Я
просто
рад
видеть
тебя
в
безопасности
дома,
Alright
I'm
just
glad
to
see
you
safe
at
home
Хорошо.
Я
просто
рад
видеть
тебя
в
безопасности
дома.
Come
on
in,
rest
your
head
Заходи,
отдохни,
Just
thank
god
that
we
ain′t
already
dead
Просто
слава
богу,
что
мы
еще
не
мертвы.
Have
a
tea
or
a
smoke
Выпей
чаю
или
покури,
I'm
just
glad
to
know
I′ve
got
some
folks,
Я
просто
рад
знать,
что
у
меня
есть
друзья,
Alright
I'm
just
glad
to
know
I've
got
some
folks
Хорошо.
Я
просто
рад
знать,
что
у
меня
есть
друзья.
Wag
your
tail,
raise
some
hell
Виляй
хвостом,
поднимай
шум,
Tell
us
a
secret
you
don′t
normally
tell
Расскажи
секрет,
который
обычно
не
рассказываешь.
Hang
it
down,
wag
it
around
Опусти
его,
виляй
им,
Let
us
all
know
that
you′re
doing
well
Дай
всем
знать,
что
у
тебя
все
хорошо.
You've
gotta
labor
if
you′ve
got
a
dream
Ты
должен
трудиться,
если
у
тебя
есть
мечта.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aaron Martin, Jeremy Clark, Jesse Welles, Johny Fisher
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.