Текст и перевод песни Oki - Bije W Serce
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bije W Serce
Бьётся в сердце
Życie
omija
mnie
bloki
szare
widzą
kolor
mój
Жизнь
обходит
меня
стороной,
серые
блоки
видят
мой
цвет
Chcą
mnie
złapać
ciągle
krzyczą
stój
(stój!)
Хотят
меня
поймать,
постоянно
кричат:
"Стой!"
(Стой!)
A
ja
chce
się
wyrwać
co
mam
powiedzieć
tym
chujom
А
я
хочу
вырваться,
что
мне
сказать
этим
ублюдкам?
Nikt
nie
widzi
jak
ja
widzę
świat
(a,
a)
Никто
не
видит
мир
так,
как
вижу
его
я
(а,
а)
Odje-bałem
tyle
gówna
kurwa
trudno
nic
nie
powiem
Натворил
столько
дерьма,
блин,
трудно,
ничего
не
скажу
Bo
to
nawet
na
numerach
tego
nie
potrafię
Потому
что
даже
в
треках
об
этом
не
могу
рассказать
A
to
chyba
było
by
najbardziej
(lajtowe)
А
это,
наверное,
было
бы
проще
всего
(проще
всего)
Gdyby
dowiedzieli
się
o...
Kurwa
trudno
nic
nie
powiem
Если
бы
они
узнали
о...
Блин,
трудно,
ничего
не
скажу
Gdyby
dowiedzieli
się
o
wszy-wszy-wszystkim
Если
бы
они
узнали
обо
всём-всём-всём
Moralne
doły
czystki
cycki
whiskey
Моральные
ямы,
чистки,
сиськи,
виски
Nalewam
do
szklanki
i
Наливаю
в
стакан
и
Musi
wystarczyć
mi
Должно
хватить
мне
By
opróżnić
kieszeń
kartą
Чтобы
опустошить
карман
картой
Mój
następny
cel
to
jest
rzucić
alko
Моя
следующая
цель
— бросить
пить
Jak
kruki
w
nocy
latarni
blaski
Как
вороны
в
ночи,
блики
фонарей
Gdzie
jesteś
Oskar
nie
podnoś
maski
Где
ты,
Оскар,
не
надевай
маску
A
słyszę
głosy
i
pogłos
damski
А
я
слышу
голоса
и
женский
отголосок
I
mówi
Oskar
ty
stój
(stój)
И
говорит:
"Оскар,
ты
стой
(стой)"
I
nigdy
nie
chce
widzieć
więcej
И
никогда
больше
не
хочу
видеть
Tego
że
się
bije
w
serce
Того,
как
бьётся
в
сердце
W
lustrze
widzę
siebie
ściągam
na
dno
(na
dno)
В
зеркале
вижу
себя,
тяну
на
дно
(на
дно)
Nie
nie
ja
już
nie
chce
widzieć
więcej
Нет,
нет,
я
больше
не
хочу
видеть
Czy
ja
w
ogóle
potrafię
powiedzieć
cokolwiek
do
ciebie
innego
bo
nie
wiem
(nie,
nie)
Могу
ли
я
вообще
сказать
тебе
что-нибудь
другое,
потому
что
не
знаю
(не
знаю,
нет)
Przebyta
droga
i
przeszyte
rany
ja
się
nienawidzę
tak
bardzo,
wiesz?
Пройденный
путь
и
зашитые
раны,
я
ненавижу
себя
так
сильно,
понимаешь?
Brak
apetytu
mi
nie
pomaga
ranę
potem
doprawi
mi
nadto
stres
Отсутствие
аппетита
мне
не
помогает,
рану
потом
ещё
больше
приправит
стресс
I
nie
chce
widzieć
i
nie
chce
się
czuć
jak
człowiek
już
(nie
nie
ja
już
nie
chce
widzieć
więcej)
И
не
хочу
видеть
и
не
хочу
чувствовать
себя
человеком
уже
(нет,
нет,
я
больше
не
хочу
видеть)
A
jeżeli
ci
nie
powiedziałem
tego
czego
wypadało
А
если
я
тебе
не
сказал
того,
что
следовало
No
to
pytam
ciebie
czy
mi
pozostała
byle
jaka
droga
То
я
спрашиваю
тебя,
осталась
ли
мне
хоть
какая-то
дорога
Byle
nie
ta
którą
tyle
idę
i
nie
widzę
tyle
ile
poza
tyłem
peletonu
Только
не
та,
по
которой
я
так
долго
иду
и
не
вижу
ничего
дальше,
чем
за
спинами
пелотона
Ile
tomów
powinienem
jeszcze
napisać
o
niczym
Сколько
томов
я
должен
ещё
написать
ни
о
чём
Bo
zazwyczaj
o
tym
pisze
potem
każdy
mi
to
mówi
Потому
что
обычно
я
об
этом
пишу,
потом
все
мне
это
говорят
Życie
jak
movie,
ej
Жизнь
как
кино,
эй
Czy
on
w
ogóle
ma
nam
o
czym
mówić
(nie
wiem,
nie)
Есть
ли
у
него
вообще,
о
чём
нам
рассказать
(не
знаю,
нет)
Nie
nie
ja
już
nie
chce
widzieć
więcej
Нет,
нет,
я
больше
не
хочу
видеть
Czy
ja
w
ogóle
potrafię
powiedzieć
cokolwiek
do
ciebie
innego
bo
nie
wiem
(nie
wiem,
nie)
Могу
ли
я
вообще
сказать
тебе
что-нибудь
другое,
потому
что
не
знаю
(не
знаю,
нет)
Nie
nie
ja
już
nie
chce
widzieć
więcej
Нет,
нет,
я
больше
не
хочу
видеть
Czy
ja
w
ogóle
potrafię
powiedzieć
cokolwiek
do
ciebie
innego
bo
nie
wiem,
nie
Могу
ли
я
вообще
сказать
тебе
что-нибудь
другое,
потому
что
не
знаю,
нет
I
nigdy
nie
chce
widzieć
więcej
И
никогда
больше
не
хочу
видеть
Tego
że
się
bije
w
serce
Того,
как
бьётся
в
сердце
W
lustrze
widzę
siebie
ściągam
na
dno
В
зеркале
вижу
себя,
тяну
на
дно
I
nigdy
nie
chce
widzieć
więcej
И
никогда
больше
не
хочу
видеть
Tego
że
się
bije
w
serce
Того,
как
бьётся
в
сердце
W
lustrze
widzę
siebie
ściągam
na
dno
В
зеркале
вижу
себя,
тяну
на
дно
Nie
nie
ja
już
nie
chce
widzieć
więcej
Нет,
нет,
я
больше
не
хочу
видеть
Czy
ja
w
ogóle
potrafię
powiedzieć
Могу
ли
я
вообще
сказать
Cokolwiek
do
ciebie
innego
bo
nie
wiem
nie
Тебе
что-нибудь
другое,
потому
что
не
знаю,
нет
Nie
nie
ja
już
nie
chce
widzieć
więcej
Нет,
нет,
я
больше
не
хочу
видеть
Czy
ja
w
ogóle
potrafię
powiedzieć
Могу
ли
я
вообще
сказать
Cokolwiek
do
ciebie
innego
bo
nie
wiem
nie
Тебе
что-нибудь
другое,
потому
что
не
знаю,
нет
Nie
nie
ja
już
nie
chce
widzieć
więcej
Нет,
нет,
я
больше
не
хочу
видеть
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Oskar Oki Kamiński
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.