Текст и перевод песни Oki - Fake + Senti
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Widzę
wokół
ludzi,
ej,
fake
They
see
fake
people
all
around,
hey,
fake
Widzę
wokół
ludzi
fake
people
They
see
fake
people
all
around,
fake
people
Fake
people,
fake
people,
fake
Fake
people,
fake
people,
fake
W
oczy
nie
patrzą
jak
mówią,
a
mówią
za
dużo
o
tobie
ci
ludzie,
nazywam
ich
They
don't
look
in
your
eyes
when
they
speak,
and
these
people
talk
too
much
about
you,
I
call
them
Fake
people,
fake
people,
fake
people,
fake
Fake
people,
fake
people,
fake
people,
fake
Żaden
na
oczy
tej
prawdy
nie
widzi,
bo
słowa
od
niego
są
jak
jego
yeezy
są
None
of
them
see
the
truth,
because
their
words
are
like
their
Yeezys,
they
are
Fake
people,
fake
people,
fake
people,
fake
Fake
people,
fake
people,
fake
people,
fake
W
oczy
nie
patrzą
jak
mówią,
a
mówią
za
dużo
o
tobie
ci
ludzie,
nazywam
ich
They
don't
look
in
your
eyes
when
they
speak,
and
these
people
talk
too
much
about
you,
I
call
them
Fake
people,
fake
people,
fake
people,
fake
Fake
people,
fake
people,
fake
people,
fake
Żaden
na
oczy
tej
prawdy
nie
widzi,
bo
słowa
od
niego
są
jak
jego
yeezy
są
fake
None
of
them
see
the
truth,
because
their
words
are
like
their
Yeezys,
they
are
fake
Są
fake
chłopie,
ja
real
chłopie
jak
nikt,
ej
They're
fake
man,
I'm
a
real
man
like
no
other,
hey
To
jest
topem
no
bo
jest
okej,
no
i
cie
kopie
jak
spliff,
nieważne
This
is
the
top
because
it's
okay,
and
it
kicks
you
like
a
spliff,
it
doesn't
matter
Ty
ich
kopiesz
jak
spliff,
bo
wiszą
ci
za
koper
jak
kwit
You
kick
them
like
a
spliff,
because
they
hang
behind
you
like
a
bud
Druga
twarz
jest
w
tobie,
dla
mnie
to
jest
być
Hancockiem
jak
z
Smith
There's
a
second
face
in
you,
for
me
it's
like
being
Hancock
from
Smith
Gdzie
moje
gogle
jak
lecę
nad
miastem?
Where
are
my
goggles
when
I
fly
over
the
city?
Odbijam
ziomie,
no
bo
rany
tak
wielkie
że
nie
ranisz
plaster
I
bounce
back,
man,
because
the
wounds
are
so
big
that
a
band-aid
won't
heal
them
Ty
mówisz,
że
niedoprawione
ty
kurwo
You
say
it's
under
seasoned,
you
bitch
Bierz
sobie
tę
mamonę
i
sól,
bo
dawno
zagojone,
no
trudno
Take
this
money
and
salt,
because
it's
been
healed
for
a
long
time,
it's
hard
Dzisiaj
nie
zjebiesz
niczego,
wypadasz
z
obiegu
Today
you
won't
fuck
anything
up,
you're
out
of
circulation
Poznałem
się
tu
na
ziomach
już
wielu
(wielu)
I've
met
a
lot
of
dudes
here
(many)
Wielu
co
narobili
problemów,
jak
byli
to
byli,
ale
to
dla
celu
Many
who
caused
problems,
when
they
were,
they
were,
but
it
was
for
a
purpose
A
czemu?
kurwa,
nie
pytaj
mnie
czemu,
sam
nie
wiem,
nie
nie
And
why?
fuck,
don't
ask
me
why,
I
don't
know
myself,
no
no
Miękki
tu
byłem
jak
wielu
i
każdemu
ustępowałem
I
was
soft
here
like
many
and
I
gave
way
to
everyone
Bo
ziomy
to
ziomy,
a
dla
nich
najlepiej
człowieniu
Because
buddies
are
buddies,
and
for
them
the
best
human
Każdy
z
nas
kiedyś
miał
brudne
ręce
Each
of
us
once
had
dirty
hands
Każdy
z
nas
kiedyś
miał
brudne
serce
Each
of
us
once
had
a
dirty
heart
Każdy
z
nas
chciał
tylko
w
kurwę
więcej,
ej,
ciągle
tylko
więcej
Each
of
us
only
wanted
a
fuckload
more,
hey,
always
just
more
A
ostatnio
dowiedziałem
się
o
ziomku,
który
zabił
gościa
przez
jakieś
pretensje
And
recently
I
found
out
about
a
buddy
who
killed
a
guy
over
some
grudge
I
co?
co
mi
tu
powiesz?
że
to
ja
właśnie
mam
szczęście?
śmieszne
And
what?
what
will
you
tell
me
here?
that
I'm
the
lucky
one?
funny
Tak
jak
ty
mam
swój
własny
rozum
i
tylko
po
to
właśnie
odszedłem
Just
like
you,
I
have
my
own
mind
and
that's
the
only
reason
I
left
Bo
gdybym
leciał
se
dalej
w
balet
to
pewnie
zająłbym
jego
miejsce
Because
if
I
kept
flying
in
ballet,
I
would
probably
take
his
place
I
co?
nie
mówmy
nic,
sam
wiem
najlepiej
jak
dobrze
tu
żyć
And
what?
let's
not
say
anything,
I
know
best
how
to
live
well
here
Ja
życie
wziąłem
już
w
łapy,
a
ty
przemyśl
tą
sprawę
póki
możesz
wyjść
I've
already
taken
life
into
my
hands,
and
you
think
about
it
while
you
can
get
out
Fake
people,
fake
people,
fake
people,
fake
Fake
people,
fake
people,
fake
people,
fake
W
oczy
nie
patrzą
jak
mówią,
a
mówią
za
dużo
o
tobie
ci
ludzie,
nazywam
ich
They
don't
look
in
your
eyes
when
they
speak,
and
these
people
talk
too
much
about
you,
I
call
them
Fake
people,
fake
people,
fake
people,
fake
Fake
people,
fake
people,
fake
people,
fake
Żaden
na
oczy
tej
prawdy
nie
widzi,
bo
słowa
od
niego
są
jak
jego
yeezy
są
None
of
them
see
the
truth,
because
their
words
are
like
their
Yeezys,
they
are
Fake
people,
fake
people,
fake
people,
fake
Fake
people,
fake
people,
fake
people,
fake
W
oczy
nie
patrzą
jak
mówią,
a
mówią
za
dużo
o
tobie
ci
ludzie,
nazywam
ich
They
don't
look
in
your
eyes
when
they
speak,
and
these
people
talk
too
much
about
you,
I
call
them
Fake
people,
fake
people,
fake
people,
fake
Fake
people,
fake
people,
fake
people,
fake
Żaden
na
oczy
tej
prawdy
nie
widzi,
bo
słowa
od
niego
są
jak
jego
yeezy
są
fake
None
of
them
see
the
truth,
because
their
words
are
like
their
Yeezys,
they
are
fake
W
przemijaniu
nie
wiem
co
cię
tak
kręci
I
don't
know
what
turns
you
on
so
much
in
passing
Dostałem
raz
w
pizdę
od
typa,
który
dzisiaj
jest
świętej
pamięci
I
once
got
punched
by
a
guy
who
is
now
of
blessed
memory
Zginął
w
wypadku
z
gościem,
który
kiedyś
uczył
nas
kręcić,
hej
He
died
in
an
accident
with
a
guy
who
once
taught
us
how
to
spin,
hey
Rodzice
pomodlą
się
żeby
byli
tam
święci
Parents
will
pray
that
they
are
saints
there
A
my
się
boimy
poświęcić
za
ludzi
nam
bliskich
And
we
are
afraid
to
sacrifice
for
people
close
to
us
Te
zyski
nam
w
głowie,
bo
w
głowie
jest
za
dużo
rtęci
These
profits
are
in
our
heads,
because
there
is
too
much
mercury
in
our
heads
Fałszywe
ruchy,
wokół
kamery,
śledzi
twój
krok
Fake
moves,
cameras
around,
watching
your
every
step
Fałszywe
ruchy,
jak
masz
feje
zaraz
cie
tu
zbrechta
blok
Fake
moves,
if
you
have
beef,
the
block
will
beat
you
up
here
Bo
to
ważne
dla
nich
teraz
bardzo,
no
bo
kiedy
wtedy
kiedy
byli
sobą
Because
it's
very
important
to
them
now,
because
when,
when
were
they
themselves
Oddałeś
co
masz
to
i
tak
dzisiaj
jest
nie
bardzo,
obumierasz
You
gave
what
you
have,
and
today
it's
still
not
very
good,
you're
dying
Cyk,
cyk,
cyk,
cyk,
i
znowu
melanż
Cyc,
cyc,
cyc,
cyc,
and
another
party
Fałszywe
ruchy
falsyfikują
ruch
Fake
moves
falsify
movement
Fałszywe
ruchy
falsyfikują
ruch
Fake
moves
falsify
movement
Fałszywe
ruchy
falsyfikują
ruch
Fake
moves
falsify
movement
Fałszywe
ruchy
falsyfikują
ruch
Fake
moves
falsify
movement
Widzę
wokół
ludzi
They
see
people
around
Fake
people,
fake
people,
fake
people,
fake
Fake
people,
fake
people,
fake
people,
fake
W
oczy
nie
patrzą
jak
mówią,
a
mówią
za
dużo
o
tobie
ci
ludzie,
nazywam
ich
They
don't
look
in
your
eyes
when
they
speak,
and
these
people
talk
too
much
about
you,
I
call
them
Fake
people,
fake
people,
fake
people,
fake
Fake
people,
fake
people,
fake
people,
fake
Żaden
na
oczy
tej
prawdy
nie
widzi,
bo
słowa
od
niego
są
jak
jego
yeezy
są
None
of
them
see
the
truth,
because
their
words
are
like
their
Yeezys,
they
are
Fake
people,
fake
people,
fake
people,
fake
Fake
people,
fake
people,
fake
people,
fake
W
oczy
nie
patrzą
jak
mówią,
a
mówią
za
dużo
o
tobie
ci
ludzie,
nazywam
ich
They
don't
look
in
your
eyes
when
they
speak,
and
these
people
talk
too
much
about
you,
I
call
them
Fake
people,
fake
people,
fake
people,
fake
Fake
people,
fake
people,
fake
people,
fake
Żaden
na
oczy
tej
prawdy
nie
widzi,
bo
słowa
od
niego
są
jak
jego
yeezy
są
fake
None
of
them
see
the
truth,
because
their
words
are
like
their
Yeezys,
they
are
fake
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.